N
otes for Application
申請人及其父母或監護人必須填報申請表內要求提供的所有個人資料,但註明是可選擇填寫的資料則
屬例外。 如有不適用者,請填「不適用」。所有資料由申請人及其父母或監護人自願提供。本表格所
填事項如有任何變更,須立即通知民眾安全服務隊總部。另外,申請人及其父母或監護人如未能提供
所需資料,其申請將不受理。
Applicant and parent/guardian are obligated to provide all the personal data requested in this form except those items
clearly marked as optional. If not applicable, please insert “N.A.”. The information is provided at the applicant and
parent/guardian's own free will. The applicant and parent/guardian is required to notify t
immediately if there are any changes to the information provided in this form. Application without sufficient information
will not be processed.
甲部由申請人填寫,乙部則由申請人的父母或監護人填寫。
Part A is to be completed by the applicant. Part B is to be completed by the applicant's parent or guardian.
申請人須年滿十二歲但不足十六歲,並持有根據《人事登記條例》
第
章
發給的身份證。
Applicants must be aged 12 or above but under 16 and the holder of an identity card issued under the Registration of
Persons Ordinance (Cap 177).
填妥的申請表格須經父母或監護人簽署,並以郵寄方式交回九龍油麻地渡華路八 號民眾安全服務隊總
部四樓紀錄室。申請人亦可於招募日帶同其本人的身份證及填妥的表格親臨民安隊總部面試。詳情請
瀏覽民安隊網站。
Completed enrolment forms with written consent from parent or guardian should reach Records Office, 4/F, CAS
Headquarters, 8 To Wah Road, Yau Ma Tei, Kowloon by post. Applicants are also welcome to bring along their HKID
card and completed enrolment form and attend the walk in interview held at CAS Headquarters on recruitment days.
Please visit the CAS website for details.
申請人及其父母或監護人在本表格內提供的個人資料,會供民眾安全服務處/民眾安全服務隊作下列
一項或多項用途:(i) 招募事宜,例如學歷評審和體格檢查;(ii) 登記加入民安隊;(iii) 供法例規定、
授權或准許的其他合法用途,例如處理支發及歸還制服。為了執行上述工作,申請人及其父母或監護
人在本表格提供的個人資料,或會轉交其他政府決策局和部門。在一般情況下,申請人如未獲錄取,
將獲專函通知,有關的個人資料將在該通知書發出日起計六個月內全部銷毀。
The personal data provided in this form will be used by the Civil Aid Service (department and volunteer service) for one
or more of the following purposes: (i) recruitment, e.g. qualification assessment and medical examination; (ii) for CAS
enrollment procedure use; (iii) any other legitimate purposes as may be required, authorised or permitted by law, e.g.
issue and return of uniform. The personal data provided may be disclosed to government bureau and departments for the
purposes mentioned above. Unsuccessful applicants will be notified of their application result and all respective personal
information will normally be destroyed within 6 months from the date of notification.
提交申請表格後,如欲查閱或修改填報於本申請表格內的個人資料,可以書面向民眾安全服務隊總部
紀錄室主管提出,有關申請(i)請郵寄至九龍油麻地渡華路八號民眾安全服務隊總部四樓紀錄室; (ii)傳
真至
;或
電郵至
,如有查詢,請於辦公時間致電
或
。
Request for access or correction of the personal data provided after submission of this form may be forwarded to the
office-in-charge of Records Office, CAS Headquarters in writing (i) by post to Records Office, 4/F, CAS Headquarters, 8
To Wah Road, Yau Ma Tei, Kowloon by post; (ii) by fax at 2576 3021; or (iii) by e-mail to
casenq@cas.gov.hk. For
enquiries, please call 3651 9377 or 3651 9375 during office hours.