Требование должно быть подано непосредственно в компетентный Орган международной предварительной экспертизы (IPEA) или,
если компетентными являются несколько IPEA, то в один из них, выбранный заявителем. Полное наименование или двубуквенный код
выбранного IPEA могут быть указаны заявителем ниже на отмеченной линии:
IPEA/
PCT
ТРЕБОВАНИЕ
согласно Статье 31 Договора о патентной кооперации:
Нижеподписавшийся просит, чтобы международная заявка, упомянутая ниже, стала предметом международной
предварительной экспертизы согласно Договору о патентной кооперации
Идентификация IPEA Дата получения требования
Графа I ИДЕНТИФИКАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЗАЯВКИ
№ дела заявителя (агента) Номер международной заявки
Дата международной подачи (день/месяц/год)
(Самая ранняя) дата приоритета (день/месяц/год)
Название изобретения:
Графа II ЗАЯВИТЕЛЬ (ЗАЯВИТЕЛИ)
Имя и адрес: (Фамилия располагается перед именем, для юридического лица -
полное уставное наименование. Адрес должен включать почтовый
индекс и название страны)
Телефон №
Телефакс №
Регистрационный № заявителя в Ведомстве
E-mail разрешение: Пометка одного из боксов ниже позволяет Международному бюро и Органу международной
предварительной экспертизы, по их желанию, использовать упомянутый в данной графе е-mail адрес для отправки уведомлений,
подготовленных в отношении данной международной заявки.
в качестве предварительных копий, вслед за которыми или только в электронной форме (никакие уведомления
высылаются уведомления на бумаге; на бумаге направляться не будут).
E-mail адрес: _________________________________________________________________________________
Государство (т.е. страна) гражданства: Государство (т.е. страна) местожительства:
Имя и адрес:
(Фамилия располагается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны)
Государство (т.е. страна) гражданства: Государство (т.е. страна) местожительства:
Другие заявители приведены на листе для продолжения
Форма PCT/IPEA/401 (первый лист) (июль 2019) См. Пояснения к форме требования
Заполняется Органом международной предварительной экспертизы
ГЛАВА II
RU
480PCT-02IPC
PCT/RU2016/654321
20 сентября 2016 (20.09.2016)
26 октября 2015 (26.10.2015)
Ткацкий станок
Станкостроительная компания,
Тверская ул., д. 131, Москва, 105137
Российская Федерация
Stankostroitelnaya companiya,
Tveskaya ul., d. 131, Moscow, 105137
(+7-499) 240-74-28
stankin@yandex.ru
RU
RU
Лист № . .
.
Номер международной заявки:
Продолжение Графы II ЗАЯВИТЕЛЬ (ЗАЯВИТЕЛИ)
Если ни одна из следующих подграф не используется, то этот лист не включается в требование.
Имя и адрес: (Фамилия располагается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны)
Государство (т.е. страна) гражданства: Государство (т.е. страна) местожительства:
Имя и адрес:
(Фамилия располагается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны)
Государство (т.е. страна) гражданства: Государство (т.е. страна) местожительства:
Имя и адрес:
(Фамилия располагается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны)
Государство (т.е. страна) гражданства: Государство (т.е. страна) местожительства:
Имя и адрес:
(Фамилия располагается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны)
Государство (т.е. страна) гражданства: Государство (т.е. страна) местожительства:
Другие заявители приведены на другом листе для продолжения
Форма PCT/IPEA/401 (лист для продолжения) (июль 2019) См. Пояснения к форме требования
Подлежит включению только,
если необходимо
PCT/RU2016/654321
Лист № . . .
Номер международной заявки:
Графа III АГЕНТ ИЛИ ОБЩИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ; ИЛИ АДРЕС ДЛЯ ПЕРЕПИСКИ
Лицо, упомянутое ниже, является агентом общим представителем
и назначено ранее и представляет заявителя (заявителей) также и при проведении
международной предварительной экспертизы
настоящим назначается и любое предшествующее назначение агента/общего представителя отменяется
настоящим назначается в дополнение к агенту(ам), назначенному(ым) ранее, специально для ведения дел
в Органе международной предварительной экспертизы
Имя и адрес: (Фамилия располагается перед именем, для юридического лица -
полное уставное наименование. Адрес должен включать почтовый
индекс и название страны)
Телефон №
Телефакс №
Регистрационный № агента в Ведомстве
E-mail разрешение: Пометка одного из боксов ниже позволяет Международному бюро и Органу международной
предварительной экспертизы, по их желанию, использовать упомянутый в данной графе е-mail адрес для отправки уведомлений,
подготовленных в отношении данной международной заявки.
в качестве предварительных копий, вслед за которыми или только в электронной форме (никакие уведомления
высылаются уведомления на бумаге; на бумаге направляться не будут).
E-mail адрес: _______________________________________________________________________________
Адрес для переписки: Пометить этот бокс, если агент или общий представитель не назначаются/
не были назначены, а упомянутый выше адрес используется только как специальный адрес для переписки
Г
р
а
ф
а IV ОСНОВА
Д
ЛЯ МЕЖ
Д
УНАРО
Д
НОЙ ПРЕ
Д
ВАРИТЕЛЬНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
Заявление об изменениях :*
1. Заявитель желает, чтобы международная предварительная экспертиза была начата на основе:
описания как оно было первоначально подано, или
с учётом изменений согласно Статье 34
перечня последовательностей как он был первоначально подан, или
(если имеется) с учётом изменений согласно Статье 34
в форме, соответствующей стандарту C/ST.25, в виде текстового файла
на бумаге или в виде файла изображения
формулы как она была первоначально подана, или
с учётом изменений согласно Статье 19, и/или
с учётом изменений согласно Статье 34
чертежей как они были первоначально поданы, или
(если имеются) с учётом изменений согласно Статье 34
2. Заявитель желает, чтобы изменения по Статье 19 считались отменёнными
3. Если IPEA желает начать международную предварительную экспертизу одновременно с международным
поиском в соответствии с Правилом 69.1(b), заявитель просит IPEA отложить начало международной
предварительной экспертизы до истечения срока, предусмотренного Правилом 69.1(d).
4. Заявитель явным образом просит отложить начало международной предварительной экспертизы до
истечения применимого срока в соответствии с правилом 54bis.1(a)
*
Если ни один бокс не отмечен, то международная предварительная экспертиза будет начата на основе
международной заявки, как она была подана, или, если Орган международной предварительной экспертизы
получит копию изменений в формулу изобретения по Статье 19 и/или изменений в международную заявку по
Статье 34 до того, как он приступит к составлению письменного сообщения или заключения международной
предварительной экспертизы, то с учётом этих изменений.
Язык для целей международной предварительной экспертизы:
является языком подачи международной заявки
является языком перевода, представленного для целей международного поиска
является языком публикации международной заявки
является языком перевода, представленного для целей международной предварительной экспертизы
Графа V ВЫБОР ГОСУДАРСТВ
Подача данного требования означает выбор всех Договаривающихся государств, которые были указаны и связаны
Главой II PCT
Форма PCT/IPEA/401 (второй лист) (июль 2019) См. Пояснения к форме требования
2
PCT/RU2016/654321
Иванов Сергей Павлович; Пушкинская ул., офис 305, д. 172, Москва, 105137
Российская Федерация
Ivanov Sergey Pavlovich; Pushkinskaya ul., office 305, d. 172, Moscow, 105137
Russian Federation
(+7-916) 148-77-55
(+7-495) 273-51-80
stankin@yandex.ru
русский
Лист № . . .
Номер международной заявки:
Графа VI КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
К требованию прилагаются следующие материалы на языке, названном в
Графе IV, для целей международной предварительной экспертизы:
1. перевод международной заявки : листов
2. изменения согласно Статье 34 : листов
3. письмо, сопровождающее изменения : листов
согласно Статье 34 (Правило 66.8)
4. копия (или, когда требуется, перевод) : листов
изменений согласно Статье19
5. копия письма, сопровождающего изменения : листов
согласно Статье 19 (Правила 46.5(b) и 53.9)
6. копия (или, когда требуется, перевод)
объяснения согласно Статье 19 (Правило 62.1(ii)) : листов
7. другое (указать) : листов
Заполняется Органом международной
предварительной экспертизы
получено не получено
К требованию прилагаются также следующие материалы:
1. лист расчета пошлин
2. оригинал отдельной доверенности
3. оригинал генеральной доверенности
4. копия генеральной доверенности,
ссылочный номер, если он имеется
5. перечень последовательностей в форме,
соответствующей стандарту C/ST.25, в виде
текстового файла
6. другое (указать):
Графа VII ПОДПИСЬ ЗАЯВИТЕЛЯ, АГЕНТА ИЛИ ОБЩЕГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ
Рядом с каждой подписью указать имя подписавшего и в качестве кого это лицо подписалось (если это неочевидно из требования)
1. Дата фактического получения ТРЕБОВАНИЯ:
2. Скорректированная дата получения требования с
ИСПРАВЛЕНИЯМИ в соответствии с Правилом 60.1(b):
3. Требование получено ПО ИСТЕЧЕНИИ 19
месяцев с даты приоритета и пункты 4 или 5,
приведённые ниже, не применяются
Заявитель извещен об этом обстоятельстве
4. Требование получено В ТЕЧЕНИЕ 19-ти
месячного срока с даты приоритета,
продленного в соответствии с Правилом 80.5
5. Хотя требование получено по истечении 19
месяцев с даты приоритета, задержка
поступления ОПРАВДАНА согласно Правилу 82
или 82quate
r
6. Требование получено ПО ИСТЕЧЕНИИ срока
в соответствии с Правилом 54bis.l(a) и пункты
7 или 8, приведённые ниже, не применяются
7. Требование получено В СРОК, установленный
в соответствии с Правилом 54bis.1(a),
продленный в соответствии с Правилом 80.5
8. Хотя требование получено по истечении срока,
установленного в соответствии с Правилом
54bis.1(a), задержка поступления
ОПРАВДАНА согласно Правилу 82 или
82quate
r
Требование получено из IPEA:
Форма PCT/IPEA/401 (последний лист) (июль 2019)
См. Пояснения к форме требования
Заполняется О
р
ганом меж
ду
на
р
о
д
ной п
р
е
д
ва
р
ительной экспе
р
тизы
Заполняется Меж
ду
на
р
о
д
ным бю
р
о
3
PCT/RU2016/654321
3
2
Иванов Сергей Павлович (Ivanov Sergey Pavlovich)
Иванов Сергей Павлович
ЛИСТ РАСЧЕТА ПОШЛИН
Приложение к Требованию
Номер международной заявки:
Дата (штамп IPEA)
Номер дела заявителя или агента:
Заявитель:
РАСЧЕТ ПРЕДПИСАННЫХ ПОШЛИН
(Заявители имеют право на уменьшение Пошлины за предварительную
экспертизу и Пошлины за обработку, как указано в Таблицах пошлин РСТ
(www.wipo.int/pct/en/fees.pdf)
1. Пошлина за предварительную экспертизу . . . . . . . . . . .
2. Пошлина за обработку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Общая сумма предписанных пошлин.
Сложить суммы из полей P и H,
вписать общую сумму в поле ИТОГ
. . . . . . . . . . . . . . .
СПОСОБ ПЛАТЕЖА
(не все способы платежа могут быть доступны во всех IPEA)
РАЗРЕШЕНИЕ НА СПИСАНИЕ (ИЛИ ЗАЧИСЛЕНИЕ) СУММ С ДЕПОЗИТНОГО ИЛИ ТЕКУЩЕГО СЧЕТА
(Этот вид платежа может быть применим не всеми IPEA)
Заполняется Органом международной
предварительной экспертизы
Р
ГЛАВА II
РСТ
Н
ИТОГ
р
азрешение на списание с
депозитного или текущего счета
(см. ниже)
чек
денежный почтовый перевод
банковский перевод
кредитная карта (реквизиты не
следует приводить на данном листе)
гербовые марки
наличные
другое (указать):
Разрешение на списание итоговой суммы пошлин,
указанной выше
(Данный бокс может быть отмечен, только если
условия ведения депозитных или текущих счетов
IPEA это позволяют). Разрешение на списание
любой недоплаченной суммы или зачисление любой
переплаченной суммы по отношению к итоговой
сумме, указанной выше.
IPEA/
№ депозитного/
текущего счета:
Дата:
Имя:
Подпись:
Форма PCT/IPEA/401(Приложение) (июль 2019) См. Пояснения к листу расчета пошлин
PCT/RU2016/654321
480PCT-02IPC
Станкостроительная компания
RUB 4,500
USD 203
RUB 4,500
+ USD 203
RU
123456
31 июля 2017 (31.07.2017)
Иванов Сергей Павлович
(Ivanov Sergey Pavlovich)
Иванов Сергей Павлович
Chrome Web Store
It looks like you haven't installed the Fill Chrome Extension Add to Chrome