R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-1 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Perspectiva general del sistema
Softswitch128 es un sistema de conmutación ideal
para proyectos de conmutación de tamaño pequeño
a mediano. El sistema está compuesto por cuadros,
unidades de control, sensores de ocupación y células
fotoeléctricas. Los cuadros Softswitch128 de Lutron
contienen un relé Softswitch
TM de un millón de ciclos
y el controlador Softswitch128.
Softswitch128 es fácil de instalar y sencillo de
programar. Softswitch128 también incluye un reloj
de tiempo astronómico para la automatización del
sistema.
Características del sistema
• Control digital de hasta 128 circuitos.
• Se pueden añadir hasta 32 unidades de control
(de pared e interfaces) para puntos de control
múltiples.
• Se pueden utilizar hasta ocho (8) cuadros
Softswitch128.
• Reloj de tiempo astronómico integrado.
• Tecnología Lutron Softswitch para cada salida
conmutada (resistiva, inductiva y capacitiva)
hasta 16A.
• Los relés Softswitch se pueden utilizar en cualquier
fuente de iluminación, así como en motores.
• Se dispone de interfaz RS232 (OMX-RS232).
• Se dispone de dispositivos de entrada y salida de
cierre de contacto (OMX-AV y OMX-CCO-8).
• Se dispone unidades de control de pared Keyswitch
(NTOMX-KS).
• Capacidad para cuadros normales o de emergencia.
• El cuadro Softswitch128 está precableado y probado.
• Los cuadros están especificados para aplicaciones
de 230 V.
• Se dispone de cuadros de tipo directo y de disyuntor
de derivación.
• Los cuadros se pueden ampliar en obra.
Cuadro Softswitch128
Sistema de conmutación Softswitch128
1
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-2 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
R
Visión general
El controlador Softswitch128 se utiliza para configurar el
sistema Softswitch128 completo. El controlador dispone
de una interfaz de usuario con LCD para facilitar la
programación de todo el sistema de conmutación y los
parámetros del reloj astronómico (ATC).
Características
Las pantallas LCD del controlador se pueden visualizar
en inglés, español, alemán, francés, portugués, holandés
e italiano.
Programe las unidades de pared para recuperar patrones
de iluminación, activar cualquier circuito derivado, para
activar el retraso a off y los cierres de contacto botón por
botón.
El reloj astronómico (ATC) integrado automatiza la
conmutación y las salidas de cierre de contacto
con hasta 500 eventos definidos por el usuario en
7 programas diarios y 40 programas para vacaciones.
Cada día puede tener 25 eventos.
Los eventos ATC seleccionan automáticamente los
patrones, inician el modo fuera de horas o terminan el
modo fuera de horas.
Los eventos pueden copiarse y pegarse para una
programación más rápida.
Los eventos ATC pueden activarse por hora del día
o con una regulación desde el amanecer o desde el
crepúsculo.
La localización del programa es programable a través de
la base de datos interna de ciudades o especificando la
latitud y la longitud.
El ATC se ajusta automáticamente para los años
bisiestos y el ahorro con luz solar (en los casos
aplicables).
Modo fuera de horas programable con “blink warn”
seleccionable por el usuario y tiempo de refresco
programable.
Dos entradas de cierre de contacto integradas
configurables por el usuario.
Se dispone de capacidad de anulación en el cuadro para
controles, reloj horario y circuitos derivados.
El controlador se encuentra en el cuadro Softswitch128
para proporcionar un acceso sencillo.
Controlador Softswitch128
Controlador Softswitch128
2
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-3 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Normativa
•CE
Alimentación
• Alimentación: 230 V
50/60Hz, entre fase y neutro.
• Protecciones de circuitos:
Magneto térmico con
especificaciones IEC.
Valores nominales AIC:
230 V – 6.000 A
• Protección contra rayos. Cumple
la norma ANSI/IEEE 62.41-1980.
Puede resistir sobrevoltajes de
hasta 6000 V y sobreintensi-
dades de hasta 3000 A.
• Incluye una memoria de 10 años,
contra fallos de alimentación:
restablece automáticamente la
iluminación a los niveles previos
al corte de energía.
Tipos de cargas
• Incandescente (tungsteno) y
halógenas
• Transformador magnético de
bajo voltaje
• Transformador electrónico de
bajo voltaje
• Neón o cátodo frío
• Balastos fluorescentes
magnéticos y electrónicos
HID
Cargas de motor
• 1/3 HP a 120 V
• 1/2 HP a 277 V y 347 V
Módulos de conmutación
(230V)
• El relé Softswitch tiene
capacidad para uso continuo
a 16 A.
• El circuito patentado Softswitch
TM
elimina la formación de arco
eléctrico cuando se conmutan
las cargas. Aumenta la vida útil
del relé a un valor medio de
1.000.000 ciclos (on/off) para
fuentes resistivas, capacitivas
e inductivas
• El relé se sujeta mecánicamente.
Cableado
• Interno: Cableado y probado
por Lutron.
• Comunicaciones del sistema:
los cuadros Softswitch128 se
conectan a las unidades de
control mediante cableado de
baja tensión de Clase 2 (PELV).
• Tensión de línea (red): sólo
cableado de alimentación y
carga (los cuadros de tipo
de alimentación directa
Softswitch128 también requieren
alimentación para el controlador
Softswitch128).
Diseño físico
• Armario: NEMA-Tipo 1,
protección IP-20; acero de
calibre americano nº 16. Sólo
para interiores.
Peso:
27 lbs (13 Kg.) para cuadros mini
80 lbs (37 Kg.) cuadros estándar
Montaje
• Cuadros de tamaño mini y
estándar: montaje en superficie
a nivel entre pernos de 16"
(40 cm.).
Condiciones ambientales
• 32-104 °F (0-40 °C). Humedad
relativa inferior al 90% sin
condensación.
Especificaciones
3
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-4 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Controlador Softswitch128
Configura el sistema Softswitch128
completo.
• Dos entradas de cierre de
contacto de baja tensión
(15-24 V ), momentánea
o mantenida, subir o bajar.
• Detección de emergencia.
• Reloj Astronómico.
• Conexión de control digital.
• Montado en cuadro
Softswitch128.
Reloj Astronómico
Capacidad de hasta 500 eventos.
• Dispone de 7 programas diarios
y 40 programas para vacaciones.
• 25 eventos por día.
• Los eventos de vacaciones se
pueden programar con un año
de antelación.
• Los programas para vacaciones
pueden programarse para que se
activen hasta un total de 90 días.
Localización del ATC programable
a través de la base de datos
interna de ciudades o intro-
duciendo la latitud y la longitud,
más una regulación de amanecer
o crepúsculo para ajustarse a la
geografía local.
OMX-RS232
Conecta el sistema Softswitch128
a un PC, pantalla táctil, o sistema
de gestión de edificios (BMS).
• Utiliza RS232 para ajustar los
niveles de luz y activar/desactivar
los eventos del reloj horario.
OMX-AV
• 5 entradas de cierre de contacto
de baja tensión y 5 salidas.
• Las entradas pueden seleccionar
patrones, activar luces o activar
el retardo a OFF.
• Se conecta con los sensores de
ocupación y las células foto-
eléctricas (con relé) para activar
patrones o apagar las luces en
un espacio no ocupado.
• Las salidas de cierre de contacto
se activan con pulsación de
botones, entradas de cierre
de contacto, eventos de reloj
horario o estado de emergencia.
• Véase la especificación de OMX-
AV para obtener información
más detallada del montaje,
cableado, especificaciones
de salidas de cierre de contacto
y límites de tensión.
Nota: Softswitch128 sólo soporta
las funciones indicadas anterior-
mente.
OMX-CCO-8
• Integra tratamientos de ventanas
motorizadas de otros fabricantes
o equipos A/V.
• Las salidas de cierre de contacto
se activan con pulsación de
botones, entradas de cierre
de contacto, eventos de reloj
horario o estado de emergencia.
• Véase la especificación de OMX-
CCO-8 para obtener información
más detallada del montaje,
cableado, especificaciones de
salidas de cierre de contacto y
límites de tensión.
Entradas para cierre
de contactos
• Se dispone de dos entradas para
cierre de contacto en el contro-
lador Softswitch128.
• Puede configurarse como subir
hasta 15 o 24 V (alimentación
eléctrica) o bajar a común.
• Programable como continuo o
momentáneo.
• Las funciones se programan
como abrir contacto, cerrar
contacto, o ambos.
Unidades de control de pared
• Se dispone de controles
seeTouch
TM de uno a siete
botones y FOMX de un botón.
• Los botones se pueden
programar para seleccionar
patrones, activar circuitos o
activar el retardo a OFF.
• Los botones se programan en
el controlador Softswitch128.
• Los controles de pared reciben
alimentación eléctrica y se
comunican a través del enlace
de comunicación de baja de
tensión de Softswitch128.
• Consulte en la especificación
de seeTouch y FOMX los detalles
de cableado y montaje.
• También se dispone de control
Keyswitch.
Especificaciones (cont.)
4
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-5 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Número
de circuitos
Prefijo
X P S 2 4 - 2 3 0 4 I S - 1 6 - CGP398
De
4IS para alimentación trifásica de 4 cables.
Especificación del disyuntor
Omitir para cuadros de alimentación directa.
16 para disyuntores de circuitos derivados de 16 A.
88--2244 cciirrccuuiittooss ssoollaammeennttee
Voltaje
De
Capacidad del
disyunctor
Ejemplo Números de referencia
El número de referencia para el cuadro Softswitch128
de 230 V con 20 circuitos y disyuntores de circuitos
derivados de 16 A instalados por Lutron:
XPS20-2304IS-16-CGP396
Cómo preparar un número de referencia (producto modificado)
Ejemplo Números de referencia
Número de referencia para el cuadro Softswitch128
de 230 V con 12 circuitos sin disyuntores de circuitos:
XPS12-230FT
Número
de circuitos
Prefijo
X P S 12 - 230FT
Voltaje
De
Cómo preparar un número de referencia
Prefijo
XPS para cuadros Softswitch128.
número de circuitos
Número total de circuitos (circuitos de
regulación) del cuadro.
Voltaje
230 para 230 V
De
FT para cuadros de alimentación directa.
Número de
modificación
5
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-6 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
XPS8 8
XPS12 12
XPS16 16
Modelos Mini Softswitch128
de alimentación directa para 230 V
Modelos Softswitch128 estándar
de alimentación directa para 230 V
XPS20 20
XPS24 24
XPS28 28
XPS32 32
XPS36 36
XPS40 40
XPS44 44
XPS48 48
Secciones de cables
• nº14 AWG (2,0 mm.
2
) a nº10 AWG (4,0 mm.
2
) para
cableado de alimentación y circuitos de regulación
(a cargas).
• Alimentación (Fase/Corriente) y Fase/Corriente
conmutados se conectan directamente a la caja
de conexiones para los circuitos de regulación.
Prefijo de
modelo
Circuitos
de regulación
Tipo de
alimentación
Intensidad
máxima
Prefijo de
modelo
Circuitos
de regulación
Tipo de
alimentación
Intensidad
máxima
Modelos de cuadros Softswitch128 de alimentación directa
(sin disyuntores de circuitos derivados)
De
Paso
16 A
De
Paso
16 A
6
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-7 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
3Ø 4 W
interruptor de aislamiento
Acepta
nº14 AWG (2,0mm.
2
)
a nº2 AWG (35mm.
2
)
Cuadros Softswitch128 estándar con disyuntores
de circuitos para 230 V (intensidad máx 125 A)
Tamaños de cable para circuitos de regulación
• AWG nº 14 (2,0 mm.
2
) a AWG nº 10 (4,0 mm.
2
)
Prefijo de
modelo
Circuitos
de regulación
Tipo de
alimentación
Disyuntor de
circuito derivado
1
XPS8
XPS12
XPS16
XPS20
XPS24
8
12
16
20
24
16 A
Cuadros Softswitch128 con disyuntores de circuitos derivados
7
2.21
(56)
1.34
(34)
2.21
(56)
4.09
(104)
15.13
(384)
14.38 (365)
0.15
(4)
54.15
(105)
24.00
(610)
10.75
(273)
21.50
(546)
8.00
(203)
15.875
(403)
24.50
(622)
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-8 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Dimensiones de cuadros Softswitch128 mini
Vista lateral izquierda
Vista superior
Vista lateral derecha
Vista desde abajo
Todas las dimensiones en mm, (pulgadas).
Altura aconsejada de montaje:
Monte el Softswitch128 mini a una altura
de 1130 mm. (45 pulg), medidas desde
el suelo a la parte inferior del cuadro,
para lograr una visión óptima del LCD.
Vista frontal
Tapa:
8
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-9 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
4.15 (105)
41.75 (1060)
2.69 (68)
2.43 (62)
15.875
(403)
8.00
(203)
14.375
(365)
59.50 (1511)
2.43 (62)
11.00
(279)
15.125
(394)
59.00
(1499)
4.21
(107)
0.150
(4)
Dimensiones de los cuadros Softswitch128 de tamaño estándar
Vista desde abajo
Vista lateral izquierda
Vista superior
Vista lateral derecha
Altura aconsejada de montaje:
Monte el Softswitch128 estándar a una altura
de 660 mm. (26 pulg), medidos desde el
suelo a la parte inferior del cuadro para
lograr una visión óptima del LCD.
Todas las dimensiones en mm. (pulgadas).
Vista frontal
Tapa:
9
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-10 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
• ¡Sólo para uso en interiores!
• Consulte en la página de dimensiones los tamaños
de los cuadros, tubo/canalizaciones y orificios de
montaje.
• Deberán instalarse sólo donde la temperatura
ambiente sea de 32-104 °F (0-40 °C).
• Los cuadros pesan hasta 36,3 Kg. (80 lbs).Refuerce
la estructura de la pared de acuerdo al peso y a las
normas locales.
• Instale el cuadro donde el nivel de ruidos sea
aceptable. (clic de relés internos.)
• Instale el cuadro de modo que la alimentación del
cuadro quede alejada un mínimo de 1,8 m (6 pies)
de otros equipos electrónicos o de audio y su
cableado.
• Instale dentro de 7° con respecto a la vertical.
Montaje en superficie
• Lutron recomienda la utilización de pernos de
fijación de 6 mm. (0,25 pulg).
• Deje una distancia de 38 mm. (1,25 in) en cada lado
del cuadro para la colocación de la tapa.
Montaje empotrado
• Instale el reborde del cuadro 3 mm. (0.125 pulg) por
debajo de la superficie acabada de la pared.
• Deje una distancia de 38 mm. (1,25 in) en cada lado
del cuadro para la colocación de la tapa.
Distribución
Cuadro
(si se trata de
un cuadro de
alimentación
directa).
Cableado de
alimentación y
Circuitos de
regulación a
cargas
¡Aquí sólo
cableado
de Clase 2!
Utilice esta
localización para
un espacio de
voltaje correcto.
Cableado de
alimentación
y circuitos de
regulación
Cableado de
alimentación y
Circuitos de
regulación a
cargas
Cableado de
alimentación
y circuitos de
regulación
Vista frontal
Vista lateral Vista frontal Vista lateral
Distribución
Cuadro
(si se trata de
un cuadro de
alimentación
directa).
Altura aconsejada de montaje:
Para una visión óptima del controlador
Softswitch128, instale los cuadros Softswitch128
a la distancia recomendada del suelo (medida
desde el suelo a la parte inferior del cuadro).
Montaje para cuadros Softswitch128
Tamaño
del cuadro
Distancia
Mini
Estándar
1130 mm. (45 in)
660 mm. (26 in)
¡Aquí sólo
cableado
de Clase 2!
Utilice esta
localización para
un espacio de
voltaje correcto.
10
L
SL
L
SL
L
SL
L
SL
N
L
N
N
N
N
N
N
N
N
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-11 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Tierra
Conecte el cuadro Softswitch128 según se muestra. Utilice un canal cuando el cuadro Softswitch128 no está
adyacente al cuadro de distribución. Empalme los cables neutros en el canal.
No retire los puentes de derivación hasta haber verificado el cableado de las cargas.
Al dejar los puentes de derivación instalados se pueden utilizar los cuadros Softswitch128 para
proporcionar iluminación temporal, hasta que se verifica el cableado de las cargas.
XP Módulo de
conmutación
(4 circuitos)
Controlador
Softswitch128
Fase
Neutro
Carga
Fase
Neutro
Cableado
de cargas
conmutadas:
Cada circuito
conmutado
requiere un
disyuntor de
circuito dedicado
de 16 A y
cableado de
alimentación
a/desde el cuadro
de distribución.
Cables
de control:
El cableado de
control requiere
una alimentación
dedicada y un
disyuntor.
Vista general del cableado Softswitch128 de alimentación directa
Barra de
conexión
a tierra
Disyuntor
Disyuntor
Secciones de cables
• nº14 AWG (2,0 mm.
2
) a nº10 AWG (4,0 mm.
2
) para
cableado de alimentación y cableado de cargas
conmutadas.
• Alimentación (Fase/Corriente) y Fase/Corriente
conmutados se conectan directamente a la caja
de conexiones para los circuitos de regulación.
11
L
SL
SL
N
N
L
L
SL
N
L
SL
N
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-12 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Realice el cableado de las cargas conmutadas según se muestra:
Controlador
Softswitch128
Línea conmutada
Neutro
Carga
Alimentación de red:
Fase A, B, C y Neutro
XP Módulo de
conmutación
(4 circuitos)
Perspectiva general de Softswitch128 con cableado de disyuntores de circuitos
derivados
No retire los puentes de derivación hasta haber verificado el cableado de las cargas.
Al dejar los puentes de derivación instalados se pueden utilizar los cuadros Softswitch128
para proporcionar iluminación temporal, hasta que se verifica el cableado de las cargas.
Barra de
conexión
a tierra
Secciones de cables
• Alimentación (Fase): nº14 AWG (2.0 mm.
2
) a nº2 AWG (35 mm.
2
)
• nº14 AWG (2.0 mm.
2
) a nº10 AWG (4.0 mm.
2
) para cableado de
alimentación y cableado de cargas conmutadas.
12
1
234
D
5
1
234
R
Nombre del proyecto:
Número de proyecto:
Números de referencia:
Página
ESPECIFICACIONES
softswitch128ce-13 02.28.07
equipo de potencia
Softswitch128
Sistemas de conmutación
Detalles de cableado del controlador Softswitch128:
Para el enlace de Clase 2 (PELV), utilice GRX-CBL-46L o equivalente. El cable está compuesto por:
• Dos cables nº12 AWG (2,5 mm.
2
).
• Un cable nº22 AWG (.625 mm.
2
) trenzado y apantallado.
• Una cable nº18 AWG (1,0 mm.
2
) para detección de emergencias.
Para el cableado de cierres de contacto, utilice nº18 AWG (1.0mm
2
) o superior. La longitud del cable deberá
ser inferior a 152 m (500 pies).
• Se utiliza cableado de baja tensión de Clase 2 (PELV) para todas las comunicaciones del sistema.
• El cableado debe realizarse en cadena.
• El cableado de baja tensión debe instalarse en un canal separado del voltaje de red.
• Su longitud será inferior a 600 m (2000 pies).
• Instale terminadores de enlace (LT-1) en el inicio y final de enlaces de Clase 2.
Los enlaces de cableado Clase 2 (PELV) requieren:
Dos conductores AWG nº 12 (2,5 mm.
2
) para el cableado de control y alimentación.
Un par trenzado y apantallado, AWG nº 18, (1,0 mm.
2
) para el bus de datos.
Hasta 32 dispositivos
y 8 cuadros
FOMX-1B
Cuadro
Softswitch128
SO-7B
OMX-AV
1
Lutron también ha autorizado cables de sección inferior de Belden, Liberty, Alpha y Signature.
Solicite a Lutron el cable GRAFIK Eye®.
2 x Entradas de
cierre de contacto
1: Común (negro)
2: V+ (rojo)
3: MUX (púrpura)
4: MUX (blanco)
D: Pantalla/Drenaje (desnudo)
5: Detección (naranja)
(colores según GRX-CBL-46L
1
)
1: Cierre de contacto 1
2: Común
3: Cierre de contacto 2
4: Común
Controlador Softswitch128
(arriba)
CABLEADO DE BAJO VOLTAJE Clase 2 (PELV)
Nota: Los terminadores de
enlaces (LT-1) son necesarios al
inicio y final del enlace de
Clase 2 de Softswitch128.
Los LT-1 se incluyen con el
cuadro Softswitch128.
OMX-CCO-8
13