Small Business
761071638 January 2022
Pequeña Empresa
INSCRIPCIÓN DEL EMPLEADO
Use este formulario para inscribirse en KaiserPermanente. (Todos los campos con un * son obligatorios).
INFORMACIÓN DE LA EMPRESA Y DEL PLAN
Nombre de la empresa* Identificación del grupo
(si tiene una asignada)
Fecha de vigencia*
(solo puede comenzar el primer día del mes)
/ 01 /
Selección del plan* Identificación del subgrupo (si tiene una asignada) Clasificación del empleado (si corresponde)
Motivo de la inscripción (marque uno)
Nueva cuenta de grupo Inscripción abierta Otro:
Si tiene una cuenta existente, envíe este formulario lleno como adjunto en formato PDF a csc‑sd‑sba@kp.org o por fax al 855‑355‑5334.
INFORMACIÓN DEL EMPLEADO
¿Ha sido miembro o ha recibido atención de KaiserPermanente en California? No
Número de Seguro Social* Apellido anterior/de soltera
Apellido* Nombre* Inicial del segundo nombre Idioma preferido (opcional)
Domicilio* N.º de apartamento
Ciudad* Estado* CÓDIGO POSTAL* Condado
Dirección postal (si es distinta a la del domicilio) N.º de apartamento
Ciudad Estado CÓDIGO POSTAL Condado
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)*
/ /
Género*
M F
Prefiere no especificar
Teléfono de día
( )
Teléfono de noche
( )
Si rechaza la cobertura para usted o un dependiente elegible, solo podrá inscribirse durante un periodo de inscripción abierta anual establecido por su empleador o
durante un periodo de inscripción especial, si ha tenido un evento calificado. Debe solicitar la cobertura dentro de los 60días posteriores al evento calificado.
Los eventos calificados para la inscripción especial incluyen:
Pierde la cobertura de salud (mínima esencial) debido a lo siguiente: pérdida de la cobertura patrocinada por su empleador porque usted o su dependiente ya no
cumplen con los requisitos de elegibilidad, o porque su empleador ya no ofrece cobertura o deja de pagar la prima; pérdida de elegibilidad para la cobertura en el
marco de la Ley Ómnibus Consolidada de Reconciliación Presupuestaria (Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act,COBRA) por otro motivo que no sea la
finalización con causa o la falta de pago de la prima; finaliza su cobertura individual o la de su dependiente, o su cobertura de Medi‑Cal, Medicare o alguna otra
cobertura del gobierno; o por alguna otra razón que no sea la falta de pago de las primas en tiempo y forma o situaciones que permiten una rescisión (fraude o
la distorsión intencional de información relevante); o pérdida de la cobertura de salud incluidas, entre otras, la pérdida por circunstancias que se describen en la
Sección54.9801‑6(a)(3)(i)a(iii), inclusive, del Título26 del Código de Reglamentos Federales (Code of Federal Regulations) y en la Sección1163 del
Título29 del Código de los EstadosUnidos.
Agrega un dependiente o se convierte en dependiente por matrimonio, sociedad doméstica, nacimiento, adopción, o puesta en adopción, o asunción de una relación
de padre/madre e hijo.
Un tribunal federal o estatal ordena que usted o su dependiente reciban cobertura.
Se traslada de forma permanente; por ejemplo, se muda a otro lugar y tiene diferentes opciones de planes de salud, o sale de la cárcel.
El emisor de la cobertura de salud anterior infringió gravemente una cláusula relevante del contrato de la cobertura de salud.
Un proveedor de la red dejó de participar en su plan de salud o el de su dependiente cuando usted o su dependiente recibían cuidados activos por una de las
siguientes condiciones médicas: una condición aguda (condición médica en la que hay una aparición repentina de síntomas debido a una enfermedad, una lesión
u otro problema médico que precisa atención médica inmediata y tiene una duración limitada); una condición crónica grave (condición médica causada por una
enfermedad u otros problemas o trastornos médicos que son graves por su naturaleza y que persisten sin curarse totalmente, se agravan con el tiempo o requieren
un tratamiento continuo para evitar que reaparezcan o empeoren); un embarazo; una enfermedad terminal (condición incurable o irreversible, con alta probabilidad
de provocar la muerte en un año o menos); cuidado de un recién nacido entre el nacimiento y los 36meses de edad; o una cirugía o cualquier otro procedimiento,
si el proveedor indicó y documentó que debía llevarse a cabo en el periodo de los 180días anteriores a la fecha de finalización del contrato o antes de que pasen
180días a partir de la fecha de vigencia de la cobertura para un nuevo asegurado.
Un miembro de las fuerzas de reser va del ejército de los EstadosUnidos regresa de un periodo de servicio activo o un miembro de la Guardia Nacional de California
regresa de un periodo de servicio activo en virtud del Título32 del Código de los EstadosUnidos.
En lo que respecta a los planes de beneficios de salud que se ofrecen fuera del Mercado de Intercambio, una persona demuestra al Departamento de Atención
Médica Administrada o al Departamento de Seguros, según corresponda, que no se inscribió en un plan de beneficios médicos durante el periodo de inscripción
inmediatamente anterior disponible porque le informaron mal que contaba con la cobertura esencial mínima.
(Todos los campos con un * son obligatorios).
ADA
X
INFORMACIÓN DE LA FAMILIA (incluya solamente a los familiares que se inscribirán).
Seleccione una opción
Cónyuge Pareja doméstica
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)* Género* M F
Prefiere no especificar
Número de Seguro Social
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)*
Nombre anterior (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)
Dependiente*
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)* Género*
M F
Prefiere no especificar
Número de Seguro Social
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)
Dependiente*
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)* Género*
M F
Prefiere no especificar
Número de Seguro Social
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)
Dependiente*
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)* Género*
M F
Prefiere no especificar
Número de Seguro Social
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)
Dependiente*
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)* Género*
M F
Prefiere no especificar
Número de Seguro Social
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)
Dependiente*
Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)* Género*
M F
Prefiere no especificar
Número de Seguro Social
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre)
Si alguno de los dependientes nombrados arriba vive en otra dirección, proporcione la siguiente información:
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre) Dirección
Nombre (apellido, nombre, inicial del segundo nombre) Dirección
Pequeña Empresa
INSCRIPCIÓN DEL EMPLEADO
INFORMACIÓN PARA LEER Y FIRMAR
ACUERDO DE ARBITRAJE DE KAISERFOUNDATIONHEALTHPLAN,INC.
Entiendo que (con excepción de los casos del Tribunal para Reclamos Menores, los reclamos sujetos a un procedimiento de apelación de Medicare o a la reglamentación
del procedimiento de reclamos de la Ley de Seguridad de los Ingresos de Jubilación para los Empleados [Employee Retirement Income Security Act, ERISA], o cualquier
otro reclamo que no pueda estar sujeto a arbitraje vinculante conforme a la ley vigente) cualquier disputa entre mi persona, mis herederos, mis familiares u otras partes
asociadas, por un lado, y KaiserFoundationHealthPlan,Inc. (KFHP), cualquier proveedor de atención médica contratado, administradores u otras partes asociadas,
por el otro lado, en concepto de la supuesta violación de cualquier obligación derivada de la membresía de KFHP o relacionada con esta, incluido todo reclamo por
negligencia médica u hospitalaria (reclamo según el cual los servicios médicos no eran necesarios, no estaban autorizados, o se prestaron de forma indebida, negligente
o incompetente), responsabilidad civil de las instalaciones o relacionada con la cobertura o la prestación de servicios o artículos, independientemente de lo que disponga
la doctrina jurídica, no deberá resolverse por medio de una demanda o un procedimiento judicial, sino mediante arbitraje vinculante conforme a la legislación de California,
excepto que la ley correspondiente determine la revisión judicial de los procedimientos de arbitraje. Acepto renunciar a nuestros derechos a un juicio por jurado y acepto
el uso de un arbitraje vinculante. Entiendo que el folleto Evidencia de Cobertura incluye todas las disposiciones sobre el arbitraje.
Nombre del empleado (en letra de imprenta)*
Firma del empleado* Fecha
(Todos los campos con un * son obligatorios).
Las disputas que provienen de las coberturas totales de seguro de Kaiser Permanente Insurance Company (KPIC) no están sujetas a arbitraje vinculante: 1) planes de organización de
proveedores preferidos (Preferred Provider Organization, PPO) y 2)planes de atención dental de KPIC.
Envíe el formulario lleno a csc‑sd‑sba@kp.org o por fax al 855‑355‑5334.
Small Business
761071638 January 2022
ADA
click to sign
signature
click to edit