AW2-10
Prescribed by Secretary of State
Sections 141.063, 146.023,
Texas Election Code 3/2007
PETITION IN LIEU OF A FILING FEE (for write-in candidate)
(PETICIÓN PRESENTADA EN SUSTITUCIÓN DEL PAGO DE DERECHOS DE INSCRIPCIÓN – para candidatura por inserción escrita)
Name of Circulator _________________ Page ____ of ____
Signing the petition of more than one candidate for the same office in the same election is prohibited.
(Se prohibe firmar la petición de más de un candidato para el mismo puesto oficial en la misma elección.)
COMPLETE ALL BLANKS. (LLENE TODOS LOS ESPACIOS EN BLANCO.)
Name of candidate (Nombre de candidato) Address (Dirección) Office sought (Puesto oficial solicitado)
Date Signed
(Fecha de Firma)
Signature
(Firma)
Printed Name
(Nombre en letra de molde)
Street Address (Including City, Texas, Zip)
(Dirección de Residencia (Incluye Ciudad, Estado, Código Postal))
County
(Condado)
Voter VUID Number¹
Núm de VUID de Votante)
Date of Birth¹
(Fecha de Nacimiento)
AFFIDAVIT OF CIRCULATOR (DECLARACIÓN JURADA DE LA PERSONA QUE HACE CIRCULAR LA PETICIÓN)
STATE OF TEXAS (ESTADO DE TEJAS) COUNTY OF (CONDADO DE)
_______________________________________ BEFORE ME, the undersigned, on this ___/___/___ (date) personally appeared
(ANTE MI, el/la suscrito(a), en este
(fecha) compareció)
__________________________, (name of person who circulated petition) –
(nombre de la persona que hizo circular la petición) who being duly sworn, deposes and says: “I called each signer’s attention to the above
statements and read them to the signer before the signer affixed their signature to the petition. I witnessed the affixing of each signature. The correct date of signing is shown on the petition. I verified each signer’s registration status
and believe that each signature is the genuine signature of the person whose name is signed and that the corresponding information for each signer is correct.”
(quien, habiendo prestado el juramento correspondiente, declaró y dijo: “Llamé la
atención de cada firmante sobre la declaración citada y se la lei antes de que la suscribiera. Atestigüé cada firma, y la fecha correcta de las firmas consta en la petición. Verifiqué la situación de cada firmante en lo concerniente a su inscripción y creo que
cada firma es la auténtica de la persona cuyo nombre aparece firmado y que son exactos los datos correspondientes a cada firmante.”)
SWORN TO AND SUBSCRIBED BEFORE ME THIS DATE (JURADO Y SUSCRITO ANTE MI, CON ESTA
FECHA)
(SEAL)
X
___________________________________________
Signature of circulator
(Firma de la persona que hizo circular la petición)
X
_________________________________________________
Signature of officer administering oath²
(Firma del/de la funcionario(a) que le tomó juramento)²
X
____________________________________________
Title of officer administering oath
(Titulo oficial del/de la funcionario/(a) que le tomó juramento)
INSTRUCTIONS AND FOOTNOTES ON BACK (AL DORSO: INSTRUCCIONES Y ANOTACIONES)
Print
Reset
AW2-10 (3/07)
INSTRUCTIONS (Petition in Lieu of Filing Fee) (Write-in candidate)
The petition shall be filed with the same officer with whom declaration of write-in candidacy is to be filed and must be filed at the
same time as such declaration.
The petition may consist of several parts, and each part may consist of several pages. The statement in the box at the head of the page
must appear at the head of each page of signatures. The affidavit at the bottom of the page must accompany each part but is not
required for each page of signatures.
The person or persons who circulate the petition must be administered the affidavit by the proper officer.
The minimum number of signatures that must appear on the petition is:
(1) 5,000, for a statewide office; or
(2) for a district, county, or precinct office, the lesser of:
(A) 500, or
(B) two percent of the total votes received in the district, county, or precinct, as applicable, by all the
candidates for governor in the most recent gubernatorial general election, unless that number is under 50, in
which case the required number of signatures is the lesser of:
i. 50; or
ii. 20 percent of that total vote.
INSTRUCCIONES: (Petición presentada en sustitución del pago de derechos de inscripción)
La petición debe estar archivada con el mismo oficial con quien está archivada de declaración de candidature por inserción escrita debe estar archivada al mismo
tiempo que tal declaración.
La petición puede estar dividida en diversas secciones y cada sección a su vez puede constar de varias páginas. La declaración que está en el cuadro que encabeza el
formulario deberá aparecer al principio de cada hoja que contenga firmas. La declaración jurada que aparece al pie del formulario deberá incluirse con cada sección
de la petición; no se exige que aparezca en cada página de firmas.
La(s) persona(s) que haga(n) circular la petición deberá(n) firmar la declarción jurada ante el oficial correspondiente.
El menor número de firmas que deberán constar en la petición será de:
(1) 5,000 firmas, cuando se trate de un cargo estatal; o en su defecto,
(2) cuando se trate de cargos correspondientes a distritos, condados o precintos, la menor de las dos sumas a continuación:
(A) 500 firmas ; o en su defecto,
(B) el 2 por ciento del total de los votos recibidos en el distrito, el condado o el precinto (según el caso) por todos los candidatos a
gobernador en la elección general más reciente para ese cargo, a menos de que tal número sea inferior a 50; en tal caso, el minimo
de firmas que se requiere es la menor de las dos sumas a continuación:
(i) 50 firmas; o en su defecto,
(ii) el 20 por ciento del voto total
FOOTNOTES
¹ Either the voter registration certificate number or
the date of birth is required.
² All oaths, affidavits, or affirmations made within this State may be administered and a certificate of the fact given by a judge, clerk,
or commissioner of any court of record, a notary public, a justice of the peace, city secretary, and the Secretary of State of Texas.
ANOTACIONES
¹Su numero de certificado de registro de votante o su fecha de nacimiento es necesario.
² Todo juramento, testimonio o afirmación hecho dentro de este Estado se podrá administrar y se podrá dar un certificado del hecho por un juez, escribano, o
comisionado de alguna corte de registro, un notario público, un juez de paz, secretario de la ciudad, y el Secretario del Estado de Texas.