Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 1 08.27.18
Vive atenuadores e interruptores
Maestro Wireless
La solución Maestro Wireless incorpora controles de
carga Maestro Wireless, sensores inalámbricos y
controles remotos inalámbricos que proporcionan un
sistema que permite ahorros de energía,
conveniencia y facilidad de instalación.
Los atenuadores e interruptores Maestro Wireless
utilizan la tecnología de RF patentada de Lutron
Clear Connect, que permite la comunicación
inalámbrica con los sensores Radio Powr Savr y los
controles remotos Pico para el control de la
iluminación y las cargas generales conmutadas.
Estos productos son también compatibles con el
hub Vive que permite un sencillo proceso de
configuración utilizando un navegador de Web
estándar en cualquier teléfono, tableta o
computadora con Wi-Fi habilitado. El hub también
permite el control y la supervisión de todos los
dispositivos Vive. El hub Vive puede añadirse en
cualquier momento. Se requerirá una
reprogramación del sistema. Para obtener una lista
completa de las funciones compatibles con el hub
Vive consulte la propuesta de especificación 369902.
Nota para el reemplazo: MRF2S: el modelo “S”
puede reemplazar al modelo no “S”.
Características
• LasoluciónMaestroWirelessproporciona
atenuación/conmutación de múltiples tipos de carga,
detección de ocupación/vacancia y recolección de
luz diurna.
• LatecnologíadeRFpatentadadeLutronClear
Connect opera a través de paredes y pisos.
• Incorpora características avanzadas tales como
ENCENDIDO paulatino / APAGADO paulatino, ajuste
de la intensidad máxima, y ENCENDIDO rápido
a pleno (para configurar el ajuste de la intensidad
máxima se requiere un hub Vive).
• LoscontrolesincluyenelInterruptordeservicio
accesible desde el frente (FASS) para el reemplazo
seguro de lámparas.
• Atenuadoreseinterruptoresdedoscablespara
aplicaciones de reacondicionamiento.
• Memoriaparafalladealimentacióneléctrica:Sise
interrumpiera la alimentación eléctrica, el control
retornará al nivel que tenía antes de la interrupción.
Dispositivos receptores
Controles Maestro Wireless
Atenuadores con cable
neutro y sin cable neutro
Interruptores con cable
neutro y sin cable neutro
Dispositivos transmisores
Sensores Radio Powr Savr
Controles remotos Pico
Sensores de
ocupación y vacancia
montados en el techo
Sensores de
ocupación y vacancia
montados en la
pared
Sensores de luz
diurna
1
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 2 08.27.18
Atenuadores Maestro Wireless
Modelos disponibles
Atenuadores
LFCA / LED / Halógeno / Incandescente
MRF2S-6CL-XX
1
Atenuador de LFCA / LED, 150 W;
Incandescente 600 W / 600 VA, 120 V~
MRF2S-6ND-120-XX
1
Atenuador con cable neutro de grado especial para
elementos de 600 W / 600 VA, 120 V~
Atenuador de LFCA / LED, 150 W
Atenuador electrónico de bajo voltaje
MRF2S-6ELV120-XX
1
Atenuador BVE para elementos de 600 W, 120 V~
(Se requiere neutro)
Atenuador de LFCA / LED, 150 W
Atenuadores acompañantes
Acabados brillantes Claro
MA-R-XX
1
Atenuador acompañante 120 V~
Acabados satinadas Satin Colors
MSC-AD-XX
1
Atenuador acompañante 120 V~
1
“XX” en el número de modelo representa el código de color/acabados. Véase Colores y acabados al final del
documento.
Atenuador
Atenuador acompañante
2
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 3 08.27.18
Agrupamiento y reducción de potencia
Cuando se combinen controles en la misma caja de empotrar, se requerirá una reducción de la potencia.
Tipo de carga y capacidad del atenuador
Mezcla de tipos de lámparas
La mezcla de tipos de lámparas
(utilizando una combinación de LFCA /
LED y bombillas incandescentes /
halógenas) y su agrupamiento con
otros atenuadores o interruptores
electrónicos podría reducir el vatiaje
máximo, tal como se muestra.
Ejemplo: Si se quitan las aletas de un lado del
atenuador y se tienen dos bombillas de 24 W
instaladas (potencia LFCA total = 48 W) se puede
añadir hasta 300 W de iluminación incandescente
o halógena.
No retire las aletas exteriores de los extremos de los controles
agrupados (áreas sombreadas mostradas a continuación)
A B B B C B
Vatiaje total de LFCA/
LED
Vatiaje total de incandescente/halógeno
A: No agrupado B: Fin del grupo C: Centro del grupo
MRF2S-6CL
0 W +
50 W – 600 W O 50 W – 500 W O 50 W – 400 W
1 W – 25 W + 0 W – 500 W O 0 W – 400 W O 0 W – 300 W
26 W – 50 W + 0 W – 400 W O 0 W – 300 W O 0 W – 200 W
51 W – 75 W + 0 W – 300 W O 0 W – 200 W O 0 W – 100 W
76 W – 100 W + 0 W – 200 W O 0 W – 100 W O 0 W – 50 W
101 W – 125 W + 0 W – 100 W O 0 W – 50 W O 0 W
126 W – 150 W + 0 W O 0 W O 0 W
Se requiere neutro
Control Voltaje Tipo de carga Carga mínima
Carga máxima
A: No agrupado B: Fin del grupo C: Centro del grupo
MRF2S-6ELV120
1,2
120 V~
BVE
5 W 600 W 500 W 400 W
LFCA / LED
Consulte la lista
de lámparas
Consulte Mezcla de tipos de lámparas.
MRF2S-6ND-120
1,2
120 V~
Incandescente / halógeno 25 W 600 W 500 W 400 W
BVM
2
25 W / VA 450 W / 600 VA 400 W / 500 VA 300 W / 400 VA
LFCA / LED
Consulte la lista
de lámparas
Consulte Mezcla de tipos de lámparas.
No se requiere neutro
A B B B C B
Control Voltaje Tipo de carga Carga mínima
Carga máxima
A: No agrupado B: Fin del grupo C: Centro del grupo
MRF2S-6CL
1,2
120 V~
LFCA / LED
Consulte la lista
de lámparas
Consulte Mezcla de tipos de lámparas.
Incandescente / halógeno 50 W 600 W 500 W 400 W
Ejemplo: Si hay un atenuador instalado en la
ubicación “B” anterior y hay dos bombillas LFCA
de 24 W instaladas (potencia LFCA total = 48W)
se puede añadir hasta 300 W de iluminación
incandescente o halógena.
Nota: no mezcle tipos de carga BVE y BVM en un solo control.
1
Tipo de carga de atenuador:
•
El MRF2S-6CL está diseñado para ser utilizado sólo con elementos incandescentes, LFCA, LED, o halógenos de tungsteno instalados permanentemente.
• ElMRF2S-6ND-120estádiseñadoparaserutilizadosóloconelementosincandescentes,
LFCA, LED,
magnéticos de bajo voltaje o halógenos de tungsteno instalados
permanentemente. Puede controlar módulos de alimentación eléctrica (PHPM-PA-DV, PHPM-3F-DV-WH, PHPM-WBX-DV-WH y GRX-TVI) y reforzadores con interfaces
preexistentesHi-Power2•4•6(HP-2,HP-4yHP-6).
• ElMRF2S-6ELV120estádiseñadoparasuusosóloconelementoselectrónicosdebajovoltaje,
LFCA, LED,
incandescentes o de tungsteno/halógenos instalados
permanentemente. No instale atenuadores para controlar receptáculos o aparatos operados por motor.
2
Aplicaciones de bajo voltaje:
• SóloutiliceelMRF2S-6ND-120contransformadoresmagnéticos(núcleoybobina)debajovoltaje.Noesparasuusocontransformadoreselectrónicos(deestadosólido)de
bajo voltaje.
• SóloutiliceelMRF2S-6ELV120contransformadoreselectrónicos(deestadosólido)debajovoltaje.Elfuncionamientodeuncircuitodebajovoltajeconlámparassinoperaro
extraídas puede producir un recalentamiento del transformador y fallas prematuras. Lutron recomienda sumamente lo siguiente:
- No opere circuitos de bajo voltaje sin sus lámparas de operación colocadas.
- Reemplace las lámparas quemadas lo más rápido posible.
- Utilice transformadores que incorporen protección térmica o transformadores con devanados del primario con fusible para prevenir una falla del transformador debida a
corriente excesiva.
• ParaatenuarLEDdebajovoltajeconsultelaNotadeaplicaciónNº559.
3
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 4 08.27.18
Interruptores Maestro Wireless
Modelos disponibles
Interruptores
Cargas de iluminación y de motores
MRF2S-6ANS-6-XX
1,3
Iluminación de 6 A, ventilador de 3 A (motor de
1/10 HP), interruptor electrónico 120 V~
MRF2S-8ANS120-XX
1,3
Iluminación de 8 A, ventilador de 5,8 A (motor de
1/4 HP), interruptor electrónico de grado especial
120 V~
MRF2S-8S-DV-XX
2,3
Iluminación de 8 A, ventilador de 3 A (motor de
1/10 HP, 120 V~ únicamente), interruptor electrónico
de grado especial 120-277 V~ sin cable neutro
requerido
Interruptores acompañantes
Acabados brillantes Claro
MA-AS-XX
3
Interruptor acompañante, 120 V~
MA-AS-277-XX
3
Interruptor acompañante, 277 V~
Acabados satinadas Satin Colors
MSC-AS-XX
3
Interruptor acompañante, 120 V~
MSC-AS-277-XX
3
Interruptor acompañante, 277 V~
1
Se requiere cable neutro.
2
Podría requerir LUT-MLC (incluido con los modelos MRF2S-8S-DV) para asegurar un funcionamiento adecuado
con los tipos de carga de baja potencia. Para obtener detalles consulte la página 12.
3
“XX” en el número de modelo representa el código de color/acabado. Véase Colores y acabados al final del
documento.
Interruptor
Interruptor acompañante
4
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 5 08.27.18
Agrupamiento y reducción de potencia
Cuando se combinen controles en la misma caja de empotrar, se requerirá una reducción de la potencia.
Tipo de carga y capacidad del interruptor
Se requiere neutro
A B B B C B
Control Voltaje Tipo de carga Carga mínima
Carga máxima
A: No agrupado B: Fin del grupo C: Centro del
grupo
MRF2S-8ANS120
1,2
120 V~
Iluminación 25 W 8 A 6,5 A 5 A
Motor del ventilador 0,2 A 1/4 HP (5,8 A) 1/4 HP (5,8 A) 1/6 HP (4,4 A)
MRF2S-6ANS
1
120 V~
Iluminación 25 W 6 A 5 A 3,5 A
Motor del ventilador 0,2 A 1/10 HP (3 A) 1/10 HP (3 A) 1/10 HP (3 A)
No se requiere neutro
A B B B C B
Control Voltaje Tipo de carga Carga mínima
Carga máxima
A: No agrupado B: Fin del grupo C: Centro del
grupo
MRF2S-8S-DV
1
120 – 277 V~ Incandescente / halógeno 25 W 8 A 8 A / 7 A
4
7 A
120 – 277 V~ Fluorescente / LED / LFCA 40 W (LUT-MLC)
3
8 A 8 A / 7 A
4
7 A
120 V~ Motor del ventilador 0,4 A 1/10 HP (3 A) 1/10 HP (3 A) 1/10 HP (3 A)
1
Type de charge d'interrupteur :
• El MRF2S-8ANS120 está diseñado para su uso con cargas de iluminación instaladas permanentemente y con cargas de motores de ventilador de hasta
1/4 HP (5,8 A).
• El MRF2S-6ANS120 está diseñado para su uso con cargas de iluminación instaladas permanentemente y con cargas de motores de ventilador de hasta
1/10 HP (3 A).
• El MRF2S-8S-DV está diseñado para su uso con cargas de iluminación instaladas permanentemente y con cargas de motores de ventilador de hasta
1/10 HP (3 A, 120 V~ únicamente).
2
Para cargas mayores que 8 A (120 V~), el interruptor de MRF2S-8ANS120 puede ser utilizado con el reforzador de potencia PHPM-SO-DV-WH.
3
El LUT-MLC asegura una operación correcta con ciertos tipos de carga fluorescente de baja potencia, LFCA y LED. Para obtener detalles consulte la página 11.
4
La carga máxima para una aplicación de doble grupo es de 8 A. Una aplicación de triple grupo reduce la carga máxima a 7 A.
5
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 6 08.27.18
Especificaciones
Aprobaciones reglamentarias
• ListadoporUL®.
• ListadoporcUL® (sólo el MRF2S-6CL).
• CertificadosporCSA(exceptoelMRF2S-6CL).
• AprobadoporlaFCC.Satisfaceloslímites
establecidos para los dispositivos digitales de Clase
B, conforme a la Sección 15 de las normativas de la
FCC, CSA.
• CertificadosporIndustryCanada.
• Lossiguientesnúmerosdemodelohansido
ensayados y se los halló compatibles con la norma
UL 2043 para su uso en espacios de gestión de aire:
MRF2S-6CL-GR, MRF2S-6ELV-GR,
MRF2S-6ND-GR
Alimentación eléctrica
Voltaje de operación:
• 120V~ 50/60 Hz (todos los modelos)
• 277V~ 50/60 Hz (MRF2S-8S-DV)
Entorno
• Temperaturaambientaldeoperación:0°Ca40°C
(32°Fa104°F).
• 0%a90%dehumedad,sincondensación.
• Sóloparausoeninteriores.
• Todosloscontroladoresybalastosutilizadoscon
los controles inalámbricos Vive deben satisfacer
los límites para un dispositivo de clase A, de
conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
Principales características de diseño
Atenuadores
• Conuntoqueúnico,laslucesseregulanhacia
ARRIBA o ABAJO.
• Conundobletoque,laslucesseENCIENDEN
plenamente.
• Losnivelesdeluzpuedenserajustadosmás
finamente pulsando y manteniendo pulsado el
balancín de atenuación hasta que se alcance el nivel
de luz deseado.
• Atenuadoresdedoscablesdisponibles.
Interruptores
• Conunsolotoque,laslucesseENCIENDENo
APAGAN.
• Interruptoresdedoscablesdisponibles.
Todos los controles locales de RF
• Secomprobóquesoportadescargaselectrostáticas
sin daño o pérdida de memoria, de acuerdo con la
norma IEC 61000-4-2.
• Probadoparasoportarpicosdevoltajesindaños
o pérdidas de operación, de acuerdo con la norma
IEEE C62.41-1991 Práctica recomendada para picos
de voltaje en circuitos de alimentación de CA de bajo
voltaje.
• Loscontrolesoperansiempreanivellocalyno
requieren control de parte del sistema.
• Memoriaparafalladealimentacióneléctrica:
si se produjera una interrupción del suministro
eléctrico, cuando se restablezca la alimentación el
control retornará a su nivel configurado antes de la
interrupción.
• Utilizacableadoconvencionaldetresvíasycuatro
vías.
• Controldeubicaciónmúltipledesdeatenuador/
interruptor y hasta nueve atenuadores / interruptores
acompañantes.
• UtiliceplacasdeparedcondiseñoLutron(Claroy
Satin Colors) o placas de pared de otros fabricantes.
Las placas de pared se venden por separado.
• LasplacasdeparedLutronClaroySatinColors
calzan a presión sin ningún medio visible de fijación.
• Requiereunacajadeempotrardeunsologrupode
tipo para E.U.A.; profundidad recomendada 89 mm
(3
1
/2 pulg), profundidad mínima 57 mm (2
1
/4 pulg).
• Lucesindicadorasverdes.
Comunicaciones y capacidad del sistema
• LoscontrolesMaestroWirelesssecomunicancon
los controles remotos Pico y los sensores Radio
Power Savr a través de radiofrecuencia (RF).
• Recibeseñalesdehasta10controlesremotosPico,
10 sensores de presencia Radio Powr Savr y 1
sensor de luz natural Radio Powr Savr.
• LoscontroleslocalesMaestroWirelessdebenser
ubicados a menos de 18 m (60 pies) con línea de
visión o 9 m (30 pies) a través de paredes de los
sensores Radio Poder Savr. El rango de 18 m
(60 pies) no se reduce por una obstrucción de tejas
de techo.
• LoscontroleslocalesMaestroWirelessdebenser
ubicados a menos de 18 m (60 pies) con línea de
visión, o 9 m (30 pies) a través de paredes, de un
control remoto Pico. El rango de 18 m (60 pies) no
se reduce por una obstrucción de tejas de techo.
6
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 7 08.27.18
Adaptador de placa de pared/ Placa
de pared comprada por separado
Adaptador de la placa de pared Placa de pared
Caja de empotrar
Control
Tornillos de montaje del adaptador
Tornillos de montaje del control
Montaje
Dimensiones
Todas las dimensiones se muestran en: mm (pulg)
Vista lateral
8
(5/16)
30
(1
1
8)
Vista frontal
119
(4
11
16)
75
(2
15
16)
7
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 8 08.27.18
Operación
LED de estado
Indican el nivel de luz; brillan
suavemente como luz nocturna
cuando la luz está APAGADA
Balancín de atenuación
Pulse para iluminar más
Pulse para iluminar menos
Interruptor a presión
Toque para ACTIVAR y
DESACTIVAR;
Doble toque: las luces se
ENCIENDEN plenamente
FASS
Interruptor de Servicio de Acceso Frontal
(Front Accessible Service Switch)
FASS
Interruptor de Servicio de Acceso
Frontal (Front Accessible Service
Switch)
FASS Interruptor de servicio de acceso
frontal
Aviso importante: Para realizar
mantenimiento en la carga, desconecte la
alimentación eléctrica tirando del FASS
completamente hacia afuera ya sea en el
atenuador / interruptor o en el atenuador /
interruptor acompañante. Luego de
realizar mantenimiento en la carga, empuje
de nuevo completamente el FASS para
restaurar la alimentación eléctrica al
control.
Atenuador
Interruptor a presión
Toque para ACTIVAR y
DESACTIVAR
Interruptor
LED de estado
Indica el estado de la carga; brilla
suavemente como luz nocturna
cuando la luz está APAGADA
8
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 9 08.27.18
1
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul sin ningún cable conectado. No conecte el terminal color azul a
ningún otro cableado o a tierra.
2
Pueden conectarse al atenuador Maestro hasta nueve atenuadores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del terminal azul puede ser
de hasta 76 m (250 pies).
Diagramas de cableado
Instalación de atenuador de ubicación única sin neutro
MRF2S-6CL
Atenuador
Carga
Latón
Negro
Línea/vivo
Verde
Azul
1
Tierra
Neutro
120 V~ 60 Hz
Instalación de atenuador de múltiples ubicaciones sin neutro
2
MRF2S-6CL con MA-R / MSC-AD
Atenuador acompañante Atenuador acompañante Atenuador
LatónLatónLatón
NegroNegroNegro
Línea/vivo
VerdeVerdeVerde
AzulAzulAzul
TierraTierraTierra
Neutro
120 V~ 60 Hz
Carga
9
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 10 08.27.18
1
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul sin ningún cable conectado. No conecte el terminal color azul a
ningún otro cableado o a tierra.
2
Pueden conectarse al atenuador/interruptor Maestro hasta nueve atenuadores/interruptores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del
terminal azul puede ser de hasta 76 m (250 pies).
3
En el lado de la carga de una instalación de ubicación múltiple deben conectarse atenuadores/interruptores con cable neutro.
Diagramas de cableado (continuación)
Instalación de un atenuador/interruptor de múltiples ubicaciones con neutro
2,3
MRF2S-6ND-120 y -6ELV120 con MA-R/MSC-AD o MRF2S-8ANS120 y -6ANS con MA-AS/MSC-AS
Atenuador / Interruptor
acompañante
Atenuador / Interruptor
acompañante Atenuador / interruptor
Latón
Plata
LatónLatón
NegroNegroNegro
Línea / vivo
VerdeVerdeVerde
AzulAzulAzul
TierraTierraTierra
Neutro
120 V~ 60 Hz
Carga
Instalación de un atenuador/interruptor de ubicación única con neutro
MRF2S-6ND-120, -6ELV120, -8ANS120 y -6ANS
Atenuador / interruptor
Carga
Latón
Negro
Plata
Línea / vivo
Verde
Azul
1
Tierra
Neutro
120 V~ 60 Hz
10
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 11 08.27.18
1
Un LUT-MLC asegura una operación correcta cuando se utilicen cargas fluorescentes, LFCA o LED. Instale el LUT-MLC dentro de un dispositivo de carga o
en una caja de conexiones separada dentro del circuito.
2
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul sin ningún cable conectado. No conecte el terminal color azul a
ningún otro cableado o a tierra.
3
Pueden conectarse al atenuador Maestro hasta nueve atenuadores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del terminal azul puede ser
de hasta 76 m (250 pies).
4
Requiere MA-AS / MSC-AS para aplicaciones de 120 V~ y MA-AS-277 / MSC-AS-277 para aplicaciones de 277 V~.
Instalación de un interruptor de ubicación única con LUT-MLC
1
MRF2S-8S-DV
Interruptor
Carga LUT-MLC
1
Latón
Negro
Línea / vivo
Verde
Opcional
*
Azul
2
Tierra
Neutro
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
Instalación de un interruptor de múltiples ubicaciones con LUT-MLC
1,2,3
MRF2S-8S-DV con MA-AS / MA-AS-277 o MSC-AS / MSC-AS-277
4
Interruptor
acompañante
Interruptor
acompañante
Interruptor
LatónLatónLatón
NegroNegroNegro
Línea / vivo
VerdeVerdeVerde
AzulAzulAzul
TierraTierraTierra
Neutro
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
Carga
LUT-MLC
1
Opcional
*
Diagramas de cableado (continuación)
* Procedimiento opcional:
Utilización de LUT-MLC con MRF2S-8S-DV-XX
•IInstaleprimeroMRF2S-8S-DV-XXsinLUT-MLC
para ver si se lo necesita. Verifique si hay problemas
con la carga.
•Puedenocurrirproblemascuandoseutilizancargasde
bajo voltaje (< 40 W).
•Vigilelaaparicióndecargasparpadeantescuandoel
atenuador está en el estado electrónico DESACTIVADO.
•Sifueranecesario,elLUT-MLCpuedeserinstalado
entre el artefacto conmutado en caliente y el neutro en
una caja de empotrar si hubiera un neutro presente, o
en cualquier artefacto en el circuito conmutado.
11
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 12 08.27.18
1
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul. No conecte el terminal color azul a ningún otro cableado o a tierra.
2
Pueden conectarse al atenuador Maestro hasta nueve atenuadores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del terminal azul puede ser de
hasta 76 m (250 pies).
3
En el lado de la carga de una instalación de ubicación múltiple deben conectarse interruptores con cable neutro.
Diagramas de cableado (continuación)
Instalación de interruptor de ubicación única con alimentación única de reforzador de potencia
MRF2S-8ANS120 y -6ANS con PHPM-SW-DV-WH
Interruptor
Latón Azul
1
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo conmutada
Línea / vivo
NeutroNeutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
Carga
Instalación de interruptor de ubicación múltiple con alimentación única de reforzador de potencia
2,3
MRF2S-8ANS120 y -6ANS con MA-AS / MSC-AS y PHPM-SW-DV-WH
Interruptor
acompañante
Interruptor
Latón AzulAzul
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo conmutada
Línea / vivo
Latón
Negro
NeutroNeutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
Carga
12
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 13 08.27.18
Instalación de interruptor de ubicación múltiple con alimentación dual de reforzador de potencia
1,2
MRF2S-8ANS120 y -6ANS con MA-AS / MSC-AS y PHPM-SW-DV-WH
Interruptor
acompañante
Interruptor
Latón AzulAzul
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo
conmutada
Línea / vivo
Latón
Negro
Neutro
Neutro
Neutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
Carga
Diagramas de cableado (continuación)
Instalación de interruptor de ubicación única con alimentación dual de reforzador de potencia
MRF2S-8ANS120 y -6ANS con PHPM-SW-DV-WH
Interruptor
Latón Azul
1
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo
conmutada
Línea / vivo
NeutroNeutro
Neutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
Carga
1
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul. No conecte el terminal color azul a ningún otro cableado o a tierra.
2
Pueden conectarse al atenuador Maestro hasta nueve atenuadores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del terminal azul puede ser de
hasta 76 m (250 pies).
3
En el lado de la carga de una instalación de ubicación múltiple deben conectarse interruptores con cable neutro.
13
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 14 08.27.18
1
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul. No conecte el terminal color azul a ningún otro cableado o a tierra.
2
Pueden conectarse al atenuador Maestro Wireless hasta nueve atenuadores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del terminal azul puede
ser de hasta 76 m (250 pies).
3
En el lado de la carga de una instalación de ubicación múltiple deben conectarse atenuadores con cable neutro.
Diagramas de cableado (continuación)
Instalación de interruptor de ubicación única con alimentación única de reforzador de potencia
MRF2S-6ND-120 con PHPM-PA-DV-WH
Atenuador
Latón Azul
1
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo conmutada
Línea / vivo
NeutroNeutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
Carga
Instalación de interruptor de ubicación múltiple con alimentación única de reforzador de potencia
2,3
MRF2S-6ND-120 con MA-R / MSC-AD y PHPM-PA-DV-WH
Atenuador
acompañante
Atenuador
Latón AzulAzul
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo conmutada
Línea / vivo
Latón
Negro
NeutroNeutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
Carga
14
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 15 08.27.18
Instalación de interruptor de ubicación múltiple con alimentación dual de reforzador de potencia
1,2
MRF2S-6ND-120 con MA-R / MSC-AD y PHPM-PA-DV-WH
Atenuador
acompañante
Atenuador
Latón AzulAzul
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo
conmutada
Línea / vivo
Latón
Negro
Neutro
Neutro
Neutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
Carga
Diagramas de cableado (continuación)
Instalación de interruptor de ubicación única con alimentación dual de reforzador de potencia
MRF2S-6ND-120 con PHPM-PA-DV-WH
Atenuador
Latón Azul
1
Entrada zona
Negro
Plata
Línea / vivo
Línea / vivo
conmutada
Línea / vivo
NeutroNeutro
Neutro
Neutro
Tierra
Tierra
Verde
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
120 V~ 60 Hz
Carga
1
Cuando utilice controles en instalaciones de ubicación única, apriete el terminal de color azul. No conecte el terminal color azul a ningún otro cableado o a tierra.
2
Pueden conectarse al atenuador Maestro Wireless hasta nueve atenuadores acompañantes Maestro Wireless. La longitud total del cable del terminal azul puede
ser de hasta 76 m (250 pies).
3
En el lado de la carga de una instalación de ubicación múltiple deben conectarse atenuadores con cable neutro.
15
Controles locales de RF
®
PRESENTACIÓN DE ESPECIFICACIONES Página
Nombre del trabajo:
Número del trabajo:
Números de modelo:
Vive
Estilo de diseño: Maestro
369904h 16 08.27.18
Colores y acabados
Acabados brillantes Acabados satinadas
Acabado metálica
(solamente la placa de pared )
Acero inoxidable
SS
Gris parduzco
TP
Turquesa
TQ
Ciruela
PL
Merlot
MR
Terracota
TC
Siena
SI
Medianoche
MN
Rojo caliente
HT
Piedra del
desierto
DS
Cáscara de
huevo
ES
Bizcocho
BI
Nieve
SW
Paladio
PD
Brezo verde
GB
Piedra azul
BG
Piedra moka
MS
Aventurina
GS
Piedra
ST
Piedra caliza
LS
Blanco
WH
Marfil
IV
Almendra
AL
Almendra claro
LA
Gris
GR
Marrón
BR
Negro
BL
• Debidoalimitacionesdeimpresión,
no se puede garantizar que
los colores y acabados que se
muestran coincidan perfectamente
con los colores verdaderos del
producto.
• Haydisponiblesllaverosdecolores
para permitir una concordancia de
colores más precisa:
Acabados brillantes: DG-CK-1
Acabados satinadas: SC-CK-1
Cuando use placas de pared de
acero inoxidable, se recomienda que
encargue el atenuador / interruptor para
Medianoche (MN).
)Lutron, Lutron, Maestro, Maestro Wireless,
Clear Connect, Pico, Claro, Vive, y Satin Colors
son marcas de comerciales de Lutron Electronics
Co., Inc., registradas en E.U.A. y en otros países.
FASS,Hi-Power2•4•6yRadioPowrSavrson
marcas de comerciales de Lutron Electronics Co.,
Inc.
16