Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 1 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Atenuadores e interruptores Maestro WirelessR
La solución Maestro WirelessR incorpora
controles de carga Maestro WirelessR, sensores
inalámbricos y controles remotos inalámbricos, lo
que proporciona un sistema que brinda ahorro de
energía, conveniencia y facilidad de instalación.
Los atenuadores e interruptores Maestro WirelessR
usan la tecnología de RF Clear ConnectT,
patentada por Lutron, que posibilita la comunicación
inalámbrica con los sensores Radio Powr SavrT y
los controles remoto PicoR para el control de luces y
cargas conmutadas generales.
Características
La solución Maestro WirelessR proporciona
funciones de atenuación/conmutación de múltiples
tipos de cargas, detección de presencia/vacancia,
aprovechamiento de la luz del día y recorte de
capacidad máxima.
La tecnología de RF Clear ConnectT, patentada por
Lutron, funciona a través de paredes y pisos.
Incorpora características avanzadas, como
encendido gradual/desvanecimiento hasta apagar,
recorte de capacidad máxima y encendido rápido al
máximo nivel.
Los controles incluyen el interruptor de servicio
accesible desde el frente (FASST) para reemplazar la
lámpara con seguridad.
Disponibilidad de atenuadores e interruptores de
dos alambres para aplicaciones de retroadaptación.
Memoria por fallas de energía: si se interrumpe la
energía, el control regresará al nivel en que estaba
fijado antes de la interrupción.
Sensor de presencia
y vacancia de
montaje en pared
Módulos de luz del día
Sensor de presencia y
vacancia de montaje en
techo
Atenuadores con neutral
y sin neutral
Módulos plug-in
Atenuadores de lámpara
Atenuadores con neutral
y sin neutral
Dispositivos receptores
Controles Maestro WirelessR
Dispositivos transmisores
Sensores Radio Powr SavrT
Controles remotos PicoR
1
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 2 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Atenuadores Maestro WirelessR
Números de referencia
Atenuadores
Cargas halógenas/incandescentes/magnéticas de
bajo voltaje
MRF2-600M-XX Atenuador de 120 V~ para
cargas incandescentes de
600W
MRF2-6MLV-XX Atenuador de 120 V~ para
cargas incandescentes/MLV
de 600W / 600VA
MRF2-6ND-120-XX* Atenuador de 120 V~
con alambre neutral con
grado de especificación de
600W / 600VA
MRF2-10D-120-XX Atenuador de 120 V~
con grado de especificación
de 1000W / 1000VA
Cargas fluorescentes de 3 alambres
MRF2-F6AN-DV-XX* Atenuador de 120–277V~
con alambre neutral con grado
de especificación para cargas
fluorescentes de 3 alambres
de 6A
Atenuador de cargas electrónicas de bajo voltaje:
MRF2-6ELV-120-XX* Atenuador de 120V~ para
cargas ELV de 600 W
* SE REQUIERE CABLE NEUTRAL
Controles de acoplamiento
Acabados brillantes ClaroR
MA-R-XX Atenuador de acoplamiento
de 120V~
MA-R-277-XX Atenuador de acoplamiento
de 277V~
Acabados satinados Satin ColorsR
MSC-AD-XX Atenuador de acoplamiento
de 120V~
MSC-AD-277-XX Atenuador de acoplamiento
de 277V~
“XX” en el número de referencia representa el código de
color/acabado.
Atenuador de acoplamientoAtenuador
2
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 3 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Tipo y capacidad de carga del atenuador
Requiere alambre neutral
No requiere alambre neutral
Control Voltaje
Tipo de
carga
Carga
mínima
Carga máxima
No agrupado
Extremo de la
agrupación
Medio de la
agrupación
MRF2-6ND-120
1,2,4
120 V~
Incand. 25 W 600 W 500 W 400 W
MLV
2
25 W / VA
450 W /
600 VA
400 W /
500 VA
300 W /
400 VA
MRF2-6ELV
2
120 V~ ELV
2
5 W 600 W 500 W 400 W
MRF2-F6AN-DV
3,5
120–277 V~ Iluminación
1 balastro
0,05 A
6 A 5 A 3 A
Control Voltaje
Tipo de
carga
Carga
mínima
Carga máxima
No agrupado
Extremo de la
agrupación
Medio de la
agrupación
MRF2-600M
1,4
120 V~ Incand. 50 W 600 W 500 W 400 W
MRF2-6MLV
1,2,4
120 V~ MLV
2
50 VA
450 W /
600 VA
400 W /
500 VA
300 W /
400 VA
MRF2-10D-120
1,2,4
120 V~
Incand. 50 W 1000 W 800 W 650 W
MLV
2
50 W / VA
800 W /
1000 VA
600 W /
800 VA
500 W /
650 VA
1
Tipo de carga del atenuador: las unidades MRF2-6ND-120, MRF2-6MLV y MRF2-10D-120 están diseñadas para usarse solo con cargas instaladas de forma
permanente que sean incandescentes, magnéticas de bajo voltaje o halógenas de tungsteno. La unidad MRF2-600M está diseñada para usarse solo con cargas
instaladas de forma permanente que sean incandescentes o halógenas de tungsteno. La unidad MRF2-6ELV está diseñada para usarse solo con cargas instaladas de
forma permanente que sean electrónicas de bajo voltaje. No instale atenuadores para controlar receptáculos o electrodomésticos a motor.
2
Aplicaciones de bajo voltaje: use las unidades MRF2-6ND-120, MRF2-6MLV y MRF2-10D-120 con transformadores magnéticos (núcleo y bobina) de bajo voltaje
solamente. No las use con transformadores electrónicos (de estado sólido) de bajo voltaje. Use la unidad MRF2-6ELV-120 con transformadores electrónicos (de estado
sólido) de bajo voltaje solamente. Operar un circuito de bajo voltaje sin lámparas o con lámparas que no funcionan puede producir el sobrecalentamiento y la falla
prematura del transformador. Lutron recomienda enfáticamente lo siguiente:
No opere circuitos de bajo voltaje con lámparas que no funcionen.
Reemplace las lámparas quemadas lo antes posible.
Use transformadores que incorporen protección térmica o transformadores con arrollamientos primarios con fusibles para evitar que el transformador falle a causa
de picos de voltaje.
3
Pueden controlar los siguientes amplificadores de poder/interfases de carga: módulos de potencia de fase adaptable (PHPM-WBX-DV-WH), módulos de potencia
fluorescentes de 3alambres (PHPM-3F-DV-WH), módulos de potencia fluorescentes Tu-WireR (PHPM-PA-DV-WH) y (GRX-TVI) de 0–10 V.
4
Pueden controlar el siguiente amplificador de poder/interfase de carga: Amplificadores Hi-Power 2
4
6T (HP-2, HP-4, HP-6) para controlar las fuentes de iluminación
más populares, incluidos los balastros de atenuación fluorescentes de control de tensión de línea de 3alambres de Lutron (Hi-lumeR, Hi-lume Compact SET, Eco-10R,
y EcoSystemR).
5
Tipo de carga del atenuador: la unidad -F6AN está diseñada para usarse solamente con drivers de LED o balastros fluorescentes de control de tensión de línea de
3alambres (Hi-lumeR, Hi-lume Compact SET, Eco-10R, y EcoSystemR) que estén instalados de forma permanente.
3
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 4 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Interruptores Maestro Wireless®
Números de referencia
Interruptor Interruptor de acoplamiento
Interruptores
Cargas de iluminación y a motor
MRF2-6ANS-XX* Interruptor electrónico de
120V~ para cargas de
iluminación de 6A y de
ventiladores de 3A
(motor de 1/10HP)
MRF2-8ANS-120-XX* Interruptor electrónico de
120V~ con grado de
especificación para cargas
de iluminación de 8A y de
ventiladores de 5,8A
(motor de 1/4HP)
MRF2-6ANS-277-XX* Interruptor electrónico de
277V~ con grado de
especificación, para cargas
de iluminación de 6A
MRF2-8S-DV-XX Interruptor electrónico de
120–277V~ con grado de
especificación para cargas
de iluminación de 8A y de
ventiladores de 3A (motor de
1/10HP, 120V~ solamente);
NO SE REQUIERE CABLE
NEUTRAL
* SE REQUIERE CABLE NEUTRAL
Controles de acoplamiento
Acabados brillantes Claro
®
MA-AS-XX Interruptor de acoplamiento
de 120V~
MA-AS-277-XX Interruptor de acoplamiento de
277V~
Acabados satinados Satin Colors®
MSC-AS-XX Interruptor de acoplamiento
de 120V~
MSC-AS-277-XX El interruptor de acoplamiento de
277V~
“XX” en el número de referencia representa el código de
color/acabado.
4
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 5 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Tipo y capacidad de carga del interruptor
Requiere alambre neutral
No requiere alambre neutral
Control Voltaje
Tipo de
carga
Carga
mínima
Carga máxima
No agrupado
Extremo de la
agrupación
Medio de la
agrupación
MRF2-8ANS-120
1,3
120 V~
Iluminación 25 W 8 A 6,5 A 5 A
Motor de
ventilador
0,2 A
1/4 HP
5,8 A
1/4 HP
5,8 A
1/6 HP
4,4 A
MRF2-6ANS
1
120 V~
Iluminación 25 W 6 A 5 A 3,5 A
Motor de
ventilador
0,2 A
1/10 HP
3 A
1/10 HP
3 A
1/10 HP
3 A
MRF2-6ANS-277
2
277 V~ Iluminación 25 W 6 A 5 A 3,5 A
Control Voltaje
Tipo de
carga
Carga
mínima
Carga máxima
No agrupado
Extremo de la
agrupación
Medio de la
agrupación
MRF2-8S-DV
2
120–277 V~
Incand./
Halógena
25 W 8 A 8 A / 7 A
4
7 A
120–277 V~
Fluorescente/
LED/CFL
40 W
(LUT-MLC)
5
8 A 8 A / 7 A
4
7 A
120 V~
Motor de
ventilador
0,4 A
1/10 HP
3 A
1/10 HP
3 A
1/10 HP
3 A
1
Tipo de carga del conmutador: la unidad MRF2-8ANS-120 está diseñada para usarse con cargas de iluminación instaladas de forma permanente y con cargas de
motores de ventilador de hasta 1/4HP (5,8A).
La unidad MRF2-6ANS está diseñada para usarse con cargas de iluminación instaladas de forma permanente y con cargas de motores de
ventilador de hasta 1/10HP (3A).
La unidad MRF2-8S-DV está diseñada para usarse con cargas de iluminación instaladas de forma permanente y con cargas de motores
de ventilador de hasta 1/10HP (3A, 120V~ solamente).
2
Tipo de carga del conmutador: Las unidades MRF2-6ANS-277 y MRF2-8S-DV están diseñadas para usarse con cargas de iluminación instaladas de forma
permanente.
3
Para cargas superiores a 8 A @ 120 V~, el interruptor MRF2-8ANS-120 puede usarse con el amplificador de poder PHPM-SW-DV-WH. Para cargas superiores a la
capacidad de la unidad MRF2-6ANS-277 de 6A @ 277V~, el interruptor MRF2-8ANS-120 también puede usarse con el amplificador de poder PHPM-SW-DV-WH
para conmutar cargas de 277V~. Tenga en cuenta que, en esta aplicación, el interruptor MRF2-8ANS-120 proporciona una entrada a 120V~ y el amplificador de
poder conmuta 277V~.
4
La carga máxima para la aplicación de doble juego lado a lado es de 8A. La aplicación de triple juego lado a lado reduce la potencia de la carga máxima a 7A.
5
La unidad LUT-MLC garantiza el funcionamiento correcto con determinados tipos de carga fluorescentes, CFL y LED.
5
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 6 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Especificaciones
Aprobaciones reglamentarias
Listado con UL.
Con certificación de CSA.
Aprobado por la FCC. Cumple con los límites de un
dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15
de las reglas de la FCC.
Con certificación de Industry Canada.
Alimentación
Voltaje de operación:
120 V~ 50/60 Hz
277 V~ 50/60 Hz (MRF2-6ANS-277, MRF2-8S-DV,
MRF2-F6AN-DV)
Características claves de diseño
Atenuadores
Con tocar una vez, las luces SUBEN o BAJAN
gradualmente.
Con tocar dos veces, las luces se ENCIENDEN al
máximo nivel.
Cuando están ENCENDIDAS, presione y mantenga
presionado el botón para activar el desvanecimiento
de 20segundos hasta APAGAR.
Los niveles de luces pueden ajustarse con precisión
al presionar y mantener presionado el botón de
subir/bajar de atenuación hasta alcanzar el nivel de
luz deseado.
Hay atenuadores de dos alambres disponibles.
Interruptor
Con tocar una vez, las luces se ENCIENDEN o
APAGAN.
Hay interruptores de dos alambres disponibles.
Todos los controles locales de RF
Unidades probadas para soportar descargas elec-
troestáticas sin sufrir daños ni pérdida de memoria,
conforme a IEC 61000-4-2.
Unidades probadas para soportar transitorios de
picos de voltaje sin daños ni pérdida de operación,
conforme a IEEE C62.41-1991, Prácticas recomen-
dadas para transitorios de voltaje en circuitos de
potencia de AC de bajo voltaje.
Los controles siempre operan localmente y no
quieren el control de un sistema.
Memoria por fallas de energía: si se interrumpe
la energía, cuando esta es restaurada, el control
regresa al nivel en que estaba fijado antes de
la interrupción.
Usa cableado convencional de 3 y 4vías.
Control de múltiples ubicaciones desde el
atenuador/interruptor y hasta 9 atenuadores/
interruptores de acoplamiento.
Use carátulas de diseñador de Lutron (ClaroR
y
Satin ColorsR) o carátulas de estilo diseñador
de otros fabricantes. Las carátulas se venden
por separado.
Las carátulas ClaroR y Satin ColorsR de Lutron se
encajan sin medios visibles de sujeción.
Requiere una caja de pared de E.U.A.
de 1 juego lado a lado. Se recomienda una
profundidad de 89 mm (3
1
2 pulg), con una
profundidad mínima de 57mm (2
1
4 pulg).
Luces indicadoras de color verde.
Comunicación y capacidad del sistema
Los controles Maestro WirelessR se comunican con
los controles remotos PicoR y los sensores Radio
Power SavrT mediante radiofrecuencia (RF).
Los controles locales Maestro WirelessR deben
estar ubicados dentro de una línea de visión
de 18m (60pies) o a 9m (30pies) a través de
las paredes respecto de los sensores Radio
Powr SavrT.
Los controles locales Maestro WirelessR deben
estar ubicados dentro de una línea de visión de
30m (100pies) o a 9m (30pies) a través de las
paredes respecto de un control remoto PicoR.
Es posible configurar hasta 10 controles Maestro
WirelessR para que trabajen juntos.
Ambiente
Temperatura operativa ambiente: de 0 °C a 40 °C
(de 32 °F a 104 °F), humedad del 0% al 90%, sin
condensación. Uso en interiores únicamente.
6
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 7 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Montaje
Caja de pared
Control
Tornillos de
montaje del
adaptador
Tornillos de
montaje del
control
La carátula y el adaptador se
compran por separado.
Operación
LED de estado
Indican el nivel de luz; brillan suavemente
como luz de noche cuando la luz está
apagada
Botón de subir/bajar de atenuación
Presione para aumentar la intensidad
Presione para atenuar
Interruptor de contacto
Toque para encender/apagar
Dos toques: las luces se
encienden al máximo nivel
FASSTM
Interruptor
de servicio
accesible
desde el frente
AVISO IMPORTANTE:
FASST: interruptor de servicio accesible desde el frente. Para efectuar el servicio de mantenimiento de la carga,
corte la alimentación tirando el interruptor FASST completamente hacia afuera en el atenuador/interruptor o en
el atenuador/interruptor de acoplamiento. Una vez terminado el servicio de mantenimiento de la carga, empuje el
interruptor FASST completamente hacia adentro para restaurar la alimentación al control.
Atenuador
Interruptor de contacto
Toque para encender/apagar
FASSTM
Interruptor
de servicio
accesible
desde el frente
Interruptor
LED de estado
Indica el estado de la carga; brilla
suavemente como luz de noche
cuando la luz está apagada
7
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 8 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Dimensiones
Vista frontal
Vista lateral
8mm
(5/16 pulg)
30mm
(1
1
8 pulg)
119mm
(4
11
16 pulg)
75mm
(2
15
16 pulg)
Cuando se agrupen con otros controles en la misma caja de pared, es necesario efectuar la reducción de
potencia. Consulte la tabla Tipo y capacidad de carga. Solamente los controles MRF2-8ANS tienen aletas
que deben quitarse para las instalaciones agrupadas. Ninguno de los otros controles tienen aletas, pero
igual deben sufrir una reducción de potencia cuando se instalan en agrupaciones.
No quite las aletas exteriores de
los controles del extremo de la
agrupación
Se quitaron todas
las aletas del control
del medio de la
agrupación
Instalación agrupada y reducción de potencia
Se quitaron las aletas
interiores de cada
control
8
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 9 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Instalación en múltiples ubicaciones con neutral
2,3
MRF2-6ND, MRF2-6ELV con MA-R / MSC-AD; MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120 con MA-AS / MSC-AS;
MRF2-6ANS-277 con MA-AS-277 / MSC-AS-277
Cobre
Plateado
Negro
Azul
Verde
Tierra
Carga
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Atenuador/Interruptor
Instalación unipolar
MRF2-600M, MRF2-6MLV, MRF2-10D-120
Instalación unipolar con neutral
MRF2-6ND-120, MRF2-6ELV-120, MRF2-6ANS-120,
MRF2-8ANS-120, MRF2-6ANS-277
Cobre
Negro
Azul: no se usa, apretar
1
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Atenuador/Interruptor Atenuador/Interruptor
Atenuador/Interruptor
120 V~
4
60 Hz
o
277 V~
4
60 Hz
120 V~
4
60 Hz
o
277 V~
4
60 Hz
Cobre
Plateado
Negro
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Carga
1
Al usar controles en instalaciones unipolares, ajuste el terminal azul sin alambres conectados. NO conecte el terminal azul a ningún otro cableado ni a tierra.
2
Hasta 9 atenuadores/interruptores MaestroR de acoplamiento pueden conectarse al atenuador/interruptor Maestro WirelessR. El largo total del alambre del
terminal azul puede ser de hasta 76m (250pies).
3
En las instalaciones de múltiples ubicaciones, los atenuadores/interruptores con alambre neutral deben conectarse en el lado de carga.
4
120 V~: MRF2-6ND, MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120, MRF2-6ELV-120
277 V~: MRF2-6ANS-277, MRF2-8S-DV
5
Requiere MA-AS / MSC-AS para aplicaciones de 120 V~, y MA-AS-277 / MSC-AS-277 para aplicaciones de 277 V~.
Diagramas de cableado
Instalación
2
en múltiples ubicaciones
MRF2-600M, MRF2-6MLV, MRF2-10D con MA-R / MSC-AD
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Atenuador/interruptor de acoplamiento
Atenuador/interruptor de acoplamiento
Atenuador/interruptor de acoplamiento
Atenuador/interruptor de acoplamiento
Carga
Azul: no se usa, apretar
1
Carga
120 V~
4
60 Hz
o
277 V~
4
60 Hz
120 V~
4
60 Hz
o
277 V~
4
60 Hz
9
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 10 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Instalación unipolar
MRF2-8S-DV*
Cobre
Negro
Azul: no se usa,
apretar
1
Opcional
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Atenuador/Interruptor
Atenuador/Interruptor
Diagramas de cableado
Instalación
2
en múltiples ubicaciones
MRF2-8S-DV
4,*
con MA-AS / MA-AS-277 o MSC-AS / MSC-AS-277
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Atenuador/interruptor de acoplamiento Atenuador/interruptor de acoplamiento
Carga
Carga
120 V~
3
60 Hz
o
277 V~
3
60 Hz
120 V~
3
60 Hz
o
277 V~
3
60 Hz
LUT-MLC*
1
Al usar controles en instalaciones unipolares, ajuste el terminal azul sin alambres conectados. NO conecte el terminal azul a ningún otro cableado ni a tierra.
2
Hasta 9 atenuadores/interruptores MaestroR de acoplamiento pueden conectarse al atenuador/interruptor Maestro WirelessR. El largo total del alambre del
terminal azul puede ser de hasta 76m (250pies).
3
120 V~: MRF2-6ND, MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120, MRF2-6ELV-120
277 V~: MRF2-6ANS-277, MRF2-8S-DV
4
Requiere MA-AS / MSC-AS para aplicaciones de 120 V~, y MA-AS-277 / MSC-AS-277 para aplicaciones de 277 V~.
Opcional
*
Una unidad LUT-MLC garantiza un funcionamiento adecuado cuando
se usan cargas fluorescentes, CFL o LED. Instale el LUT-MLC dentro
de una luminaria de carga o en una caja de conexiones diferente del
circuito.
LUT-MLC*
10
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 11 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Instalación en múltiples ubicaciones con neutral
2,3
MRF2-F6AN-DV con MA-R / MA-R-277 o MSC-AD / MSC-AD-277
4
Cobre
Plateado
Negro
Negro
Negro
Anaranjado
Anaranjado
Blanco
Blanco
Balastro/driver de
Lutron®
Balastro/driver de
Lutron
®
Balastro/driver de
Lutron
®
Balastro/driver de
Lutron®
Negro
Negro
Anaranjado
Anaranjado
Blanco
Blanco
Azul
Alambre naranja
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Cobre
Negro
Azul
Verde
Tierra
Con corriente/
cargado
Neutral
Atenuador
120 V~
60 Hz
o
277 V~
60 Hz
1
Al usar controles en instalaciones unipolares, ajuste el terminal azul. NO conecte el terminal azul a ningún otro cableado ni a tierra.
2
Hasta 9 atenuadores MaestroR de acoplamiento pueden conectarse al atenuador Maestro WirelessR. El largo total del alambre del terminal azul puede ser de
hasta 76m (250pies).
3
En las instalaciones de múltiples ubicaciones, los atenuadores con alambre neutral deben conectarse en el lado de carga.
4
Requiere MA-R / MSC-AD para aplicaciones de 120 V~, y MA-R-277 / MSC-AD-277 para aplicaciones de 277V~.
Diagramas de cableado
Atenuador de acoplamiento Atenuador de acoplamiento
Atenuador
120 V~ 60 Hz
o
277 V~ 60 Hz
Cobre
Plateado
Negro
Verde
Tierra
Con
corriente/
cargado
Neutral
Azul
(no se usa, apretar
1
)
Alambre naranja
Instalación unipolar con neutral
MRF2-F6AN-DV
11
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 12 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Instalación en múltiples ubicaciones con amplificador
2,3
de poder
Alimentación única
MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120 con MA-AS / MSC-AS y
PHPM-SW-DV-WH
Instalación en múltiples ubicaciones con amplificador
2,3
de poder
Alimentación doble
MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120 con MA-AS / MSC-AS y
PHPM-SW-DV-WH
Carga
Carga
Cobre
Cobre
Negro
Negro
Azul
Azul
Verde
Verde
Verde
Verde
Tierra
Tierra
Tierra
Tierra
Tierra
Tierra
Con
corriente/
cargado
Con corriente/cargado
Con
corriente/
cargado
Neutral
Neutral
Interruptor
de acoplamiento
Interruptor
de acoplamiento
Interruptor
Interruptor
Instalación unipolar con amplificador de poder
Alimentación única
MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120 con PHPM-SW-DV-WH
Instalación unipolar con amplificador de poder
Alimentación doble
MRF2-6ANS-120, MRF2-8ANS-120 con PHPM-SW-DV-WH
Interruptor Interruptor
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
o
277 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
o
277 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
Cobre
Cobre
Cobre
Cobre
Plateado
Plateado
Plateado
Plateado
Negro
Negro
Negro
Negro
Verde
Verde
Tierra
Tierra
Con corriente/
cargado
Con corriente/
cargado
Con corriente/
cargado
Con corriente/cargado
Con corriente/cargado
Cargado
conmutado
Cargado
conmutado
Cargado
conmutado
Cargado conmutado
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Entrada de zona
Entrada de zona
Entrada de zona
Entrada de zona
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Carga
Carga
1
Al usar controles en instalaciones unipolares, ajuste el terminal azul. NO conecte el terminal azul a ningún otro cableado ni a tierra.
2
Hasta 9 interruptores MaestroR de acoplamiento pueden conectarse al interruptor Maestro WirelessR. El largo total del alambre del terminal azul puede ser de
hasta 76m (250pies).
3
En las instalaciones de múltiples ubicaciones, los interruptores con alambre neutral deben conectarse en el lado de carga.
Diagramas de cableado
Azul: no se usa, apretar
1
Azul: no se usa, apretar
1
Tierra
Tierra
12
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 13 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Instalación en múltiples ubicaciones con amplificador
2,3
de poder
Alimentación única
MRF2-F6AN-DV con MA-R / MSC-AD y PHPM-3F-DV-WH,
PHPM-PA-DV-WH o PHPM-WBX-DV-WH
Instalación en múltiples ubicaciones con amplificador
2,3
de poder
Alimentación doble
MRF2-F6AN-DV con MA-R / MSC-AD y PHPM-3F-DV-WH,
PHPM-PA-DV-WH o PHPM-WBX-DV-WH
DH
DH
Carga
Carga
Cobre
Cobre
Negro
Negro
Azul
Azul
Verde
Verde
Verde
Verde
Tierra
Tierra
Tierra
Tierra
Tierra
Tierra
Con
corriente/
cargado
Con corriente/cargado
Con
corriente/
cargado
Neutral
Neutral
Atenuador
de acoplamiento
Atenuador
de acoplamiento
Atenuador
Atenuador
Instalación unipolar con amplificador de poder
Alimentación única
MRF2-F6AN-DV con PHPM-3F-DV-WH, PHPM-PA-DV-WH o
PHPM-WBX-DV-WH
Instalación unipolar con amplificador de poder
Alimentación doble
MRF2-F6AN-DV con PHPM-3F-DV-WH, PHPM-PA-DV-WH o
PHPM-WBX-DV-WH
DH
DH
Atenuador Atenuador
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
o
277 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
o
277 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
Cobre: no se
usa, apretar
4
Cobre: no se
usa, apretar
4
Cobre:
no se usa,
apretar
4
Cobre:
no se usa,
apretar
4
Plateado
Plateado
Plateado
Plateado
Negro
Negro
Negro
Negro
Verde
Alambre naranja
Alambre naranja
Alambre naranja
Alambre naranja
Verde
Tierra
Tierra
Con corriente/
cargado
Con corriente/
cargado
Con corriente/
cargado
Con corriente/cargado
Con corriente/cargado
Cargado
atenuado
Cargado
atenuado
Cargado
atenuado
Cargado atenuado
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Entrada
de zona
Entrada
de zona
Entrada
de zona
Entrada
de zona
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
Carga
Carga
1
Al usar controles en instalaciones unipolares, ajuste el terminal azul. NO conecte el terminal azul a ningún otro cableado ni a tierra.
2
Hasta 9 atenuadores MaestroR de acoplamiento pueden conectarse al atenuador Maestro WirelessR. El largo total del alambre del terminal azul puede ser de
hasta 76m (250pies).
3
En las instalaciones de múltiples ubicaciones, los atenuadores con alambre neutral deben conectarse en el lado de carga.
4
Al usar un PHPM, ajuste el terminal de cobre (cargado conmutado) del MRF2-F6AN-DV. NO conecte el terminal de cobre a ningún otro cableado ni a tierra.
Diagramas de cableado
Azul: no se usa, apretar
1
Azul: no se usa, apretar
1
Tierra
Tierra
13
Nombre de trabajo:
Número de trabajo:
Números de referencia:
PáginaDOCUMENTO DE ESPECIFICACIONES
369-143 L 14 03.01.12
Controles locales de RF
Maestro WirelessR Estilo diseñador: MaestroR
Colores y acabados
Acabados brillantes Acabados satinados
Acabado metálico
(carátula solamente)
Acero
inoxidable SS
Gris oscuro
TP
Turquesa
TQ
Ciruela
PL
Merlot
MR
Terracota
TC
Siena
SI
Medianoche
MN
Rojo candente
HT
Piedra del
desierto
DS
Debido a las limitaciones
de la impresión, no puede
garantizarse que los colores
y acabados que se muestran
coincidan perfectamente con los
colores reales de los productos.
Cáscara de
huevo
ES
Bizcocho
BI
Nieve
SW
Paladio
PD
Brezo verde
GB
Lapislázuli
BG
Piedra
moca
MS
Piedra de oro
GS
Piedra
ST
Piedra caliza
LS
Blanco
WH
Marfil
IV
Almendra
AL
Almendra
clara
LA
Gris
GR
Café
BR
Negro
BL
Al usar carátulas en acero inoxidable, se
recomienda pedir los controles en negro
(BL) o medianoche (MN).
14