Instrukcja obsługi
Kliknij jedną z następujących kart, aby przejść do odpowiedniej sekcji instrukcji.
ImageBrowser EX
CameraWindow
Użytkownicy aparatów EOS: Przy wykonywaniu tych operacji należy korzystać
z programu EOS Utility, a nie z programu CameraWindow. Patrz także
EOS Utility Instrukcja obsługi (w formacie PDF).
Kolory kart i przycisków pozwalają zorientować się co do bieżącej sekcji —
kolor zielony odpowiada programowi ImageBrowser EX, a niebieski —
programowi CameraWindow.
2
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
CEL-SV5PA2G0
ImageBrowser EX
Instrukcja obsługi
3
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi
i nawigacja
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi
Nawigacja w instrukcji obsługi
Obsługiwane środowiska operacyjne
Wymagania systemowe
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi
Następujące etykiety służą do odróżniania poszczególnych sekcji tej instrukcji obsługi:
Wskazuje operacje w środowisku systemu Windows.
Wskazuje operacje w środowisku systemu Mac OS.
W niektórych przypadkach do ilustracji instrukcji w tej instrukcji obsługi używane są
operacje w systemie Windows. Na klawiaturach komputerów Macintosh odpowiednikiem
klawisza ‘Ctrl’ jest ‘command’, zaś klawisza ‘Enter’ – ‘return’. Zamiast klikać prawym
przyciskiem myszy użytkownicy komputerów Macintosh mogą przytrzymać klawisz
‘command’ i kliknąć.
Zrzuty ekranu, które są przedstawiane w wyjaśnieniach, pochodzą głównie z systemu
Windows. Niektóre elementy ekranu mogą różnić się w środowisku systemu Mac OS.
Wskazuje środki ostrożności dotyczące obsługi, których należy przestrzegać,
lub ważne informacje. Należy przeczytać te sekcje.
Wskazuje podpowiedzi dotyczące obsługi i wygodne sposoby korzystania z oprogramowania.
Należy przeczytać te sekcje zgodnie z potrzebami.
Windows
Mac OS
4
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Nawigacja w instrukcji obsługi
Kliknij karty lub przyciski, aby uzyskać dostęp do innych stron.
Karty
Kliknij kartę na górze strony, aby uzyskać dostęp do pierwszej strony w danej
sekcji.
Przyciski
Nawigacja jest także możliwa poprzez klikanie przycisków na dole strony.
1
2 3 4
1 Przejście do spisu treści (
=
9).
2 Powrót do strony wyświetlanej przed
kliknięciem łącza.
3 Przejście do poprzedniej strony.
4 Przejście do następnej strony.
Kliknij łącza, aby uzyskać dostęp do innych stron.
Kliknij niebieskie łącza w instrukcji obsługi, takie jak „XXXXX” lub (
=
XX), aby uzyskać dostęp do
odpowiedniej strony.
Obsługiwane środowiska operacyjne
Do ilustracji instrukcji zawartych w tej instrukcji obsługi użyto zrzutów ekranu i procedur
z systemów Windows 7 i Mac OS X 10.8. Jeśli używana jest inna wersja systemu
operacyjnego, rzeczywiste ekrany i procedury mogą się różnić.
Ekrany i procedury mogą się także różnić w zależności od używanego modelu aparatu/kamery,
a nie wszystkie funkcje mogą być dostępne, co wskazano w odpowiednich sekcjach tej
instrukcji obsługi.
Używaj oprogramowania w trybie online, aby skorzystać z funkcji automatycznej aktualizacji.
Automatyczna aktualizacja nie jest dostępna w trybie offline, co uniemożliwi uzyskanie
nowych funkcji po ich opublikowaniu.
5
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Wymagania systemowe
Windows
System operacyjny Windows 8 / 8.1
Windows 7 SP1
Komputer Komputer działający pod kontrolą jednego z powyższych systemów operacyjnych
(wstępnie zainstalowany), funkcja automatycznej aktualizacji wymaga połączenia
internetowego
Procesor (zdjęcia) 1,6 GHz lub szybszy
Procesor (filmy) [Modele HD]
Core 2 Duo 1,66 GHz lub szybszy
[Modele Full HD]*
1
Kamery: Core i5 3,0 GHz lub szybszy
Aparaty cyfrowe: Core i7 2,8 GHz lub szybszy
Pamięć RAM (zdjęcia) 64-bitowy: 2 GB lub więcej
32-bitowy: 1 GB lub więcej
Pamięć RAM (filmy) 2 GB lub więcej
Wolne miejsce na dysku
twardym
ImageBrowser EX: 250 MB lub więcej*
2
PhotoStitch: 40 MB lub więcej
Monitor Rozdzielczość 1024 x 768 lub wyższa
*1 Zalecana konfiguracja do odtwarzania filmów Full HD w programie ImageBrowser EX.
*2
Zawiera Silverlight 5.1 (maks. 100 MB).
6
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Mac OS
System operacyjny OS X 10.9*¹, 10.8*¹
Komputer Komputer działający pod kontrolą jednego z powyższych systemów operacyjnych
(wstępnie zainstalowany), funkcja automatycznej aktualizacji wymaga połączenia
internetowego
Procesor (zdjęcia) Core 2 Duo lub szybszy
Procesor (filmy) [Modele HD]
Core 2 Duo lub szybszy
[Modele Full HD]*
2
Kamery: Core i5 3,0 GHz lub szybszy
Aparaty cyfrowe: Core i7 2,8 GHz lub szybszy
Pamięć RAM (zdjęcia) 2 GB lub więcej
Pamięć RAM (filmy) 2 GB lub więcej
Wolne miejsce na dysku
twardym
ImageBrowser EX: 350 MB lub więcej*
3
PhotoStitch: 50 MB lub więcej
Monitor Rozdzielczość 1024 x 768 lub wyższa
*1 Informacje na temat modeli komputerów zgodnych z systemem OS X 10.9 i 10.8 są dostępne w witrynie firmy Apple.
*2 Zalecana konfiguracja do odtwarzania filmów Full HD w programie ImageBrowser EX.
*3
Zawiera Silverlight 5.1 (maks. 100 MB).
Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące zgodności, włącznie z obsługiwanymi wersjami
systemu operacyjnego, odwiedź witrynę internetową firmy Canon.
7
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Oprogramowanie opisane w tej instrukcji
obsługi
Korzystając z dwóch poniższych programów, można importować zdjęcia i zarządzać nimi na
komputerze.
zCameraWindow/EOS Utility
Służy do podstawowych operacji związanych
z zarządzaniem zdjęciami, takich jak
importowanie zdjęć z aparatu/kamery.
Użytkownicy aparatów/kamer innych niż EOS:
do wykonywania tych operacji służy program
CameraWindow. Patrz także CameraWindow
Instrukcja obsługi (w formacie PDF).
Użytkownicy aparatów EOS: do wykonywania
tych operacji służy program EOS Utility. Jednak
wersje programu EOS Utility starsze niż 2.10
nie są zgodne z programem ImageBrowser EX.
Patrz także EOS Utility Instrukcja obsługi
(w formacie PDF).
zImageBrowser EX
Po zaimportowaniu zdjęć z aparatu/kamery
i zamknięciu programu CameraWindow lub
EOS Utility wyświetlane jest główne okno
programu ImageBrowser EX, które pokazano
po lewej stronie.
Użyj programu ImageBrowser EX do zarządzania
zdjęciami zaimportowanymi na komputer.
Za pomocą programu ImageBrowser EX można
przeglądać, edytować i drukować zdjęcia na
komputerze.
Ekran zostanie automatycznie zaktualizowany, jeśli podczas korzystania z programu
ImageBrowser EX zostaną użyte narzędzia systemu operacyjnego lub inne
oprogramowanie do przenoszenia, usuwania lub zmieniania nazw folderów
zarejestrowanych w programie ImageBrowser EX (lub zdjęć w tych folderach).
Jeśli ekran nie zostanie zaktualizowany, kliknij ikonę na pasku zadań.
Aby wyświetlić foldery zarejestrowane w programie ImageBrowser EX,
patrz „Konfigurowanie ustawień preferencji”.
8
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Samodzielne uruchamianie programu ImageBrowser EX
W celu przeglądania, edytowania i drukowania zdjęć zaimportowanych już na komputer
można uruchomić program ImageBrowser EX w następujący sposób:
Kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie.
Na pasku zadań kliknij kolejno menu ‘Start’ ‘Wszystkie programy’
‘Canon Utilities’ ‘ImageBrowser EX’ ikona ‘ImageBrowser EX’.
Kliknij ikonę ‘ImageBrowser EX’ w Docku.
Przejdź kolejno do folderów ‘Programy’ ‘Canon Utilities’
‘ImageBrowser EX’ i kliknij dwukrotnie ikonę ‘ImageBrowser EX’.
Uzyskiwanie dostępu do pomocy
W zależności od ekranu wyświetlany jest przycisk Pomoc (
). Kliknij, aby uzyskać instrukcje
lub opis elementów na ekranie.
Windows
Mac OS
9
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Spis treści
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi i nawigacja ......................................................................3
Oprogramowanie opisane w tej instrukcji obsługi ...........................................................................7
Wprowadzenie ........................................................................................................10
Importowanie zdjęć ......................................................................................................................10
Drukowanie .................................................................................................................................16
Podstawowe operacje.............................................................................................19
Elementy na ekranie ..................................................................................................................... 19
Przełączanie trybów wyświetlania .................................................................................................23
Zadania obszaru przeglądarki .......................................................................................................24
Okno właściwości: Szczegóły zdjęcia .............................................................................................25
Wyświetlanie pokazów slajdów ....................................................................................................26
Odtwarzanie filmów .....................................................................................................................27
Aktualizacja oprogramowania i uzyskiwanie nowych funkcji ......................................................... 28
Zaawansowane operacje ........................................................................................29
Organizowanie zdjęć .................................................................................................................... 29
Edycja obrazów nieruchomych .....................................................................................................35
Oznaczanie zdjęć .......................................................................................................................... 41
Ustawienia preferencji .................................................................................................................. 44
Edycja filmów ...............................................................................................................................45
Korzystanie z usług online, wysyłanie zdjęć pocztą e-mail ............................................................. 48
GPS ..............................................................................................................................................53
Dodatek ...................................................................................................................56
Indeks ..........................................................................................................................................56
Dezinstalacja ................................................................................................................................57
Struktura folderów na karcie pamięci ............................................................................................ 58
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................... 60
10
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Importowanie zdjęć
Środki ostrożności dotyczące połączenia
aparatu/kamery z komputerem
Aparaty inne niż EOS: Importowanie zdjęć
przy użyciu programu CameraWindow
Tylko aparaty EOS: Importowanie zdjęć
przy użyciu programu EOS Utility
Importowanie zdjęć z kart pamięci
Środki ostrożności dotyczące połączenia aparatu/kamery
z komputerem
Podczas podłączania aparatu/kamery do komputera za pomocą kabla interfejsu należy
podłączyć ten kabel bezpośrednio do portu USB. Połączenie przy użyciu koncentratora USB
może uniemożliwić prawidłowe działanie.
Użycie innych urządzeń USB (z wyjątkiem myszy i klawiatur USB) po podłączeniu aparatu/
kamery może uniemożliwić prawidłowe działanie. W takim przypadku należy odłączyć
od komputera inne urządzenia, a następnie ponownie podłączyć aparat/kamerę.
Nie należy podłączać wielu aparatów lub kamer do jednego komputera. Może to uniemożliwić
prawidłowe działanie aparatu/kamery.
Nie wolno dopuścić, aby komputer, do którego podłączono aparat/kamerę przy użyciu kabla
interfejsu, został przełączony do trybu uśpienia (wstrzymania). Jeśli to się zdarzy, należy
pozostawić kabel interfejsu podłączony do komputera, a następnie spróbować wybudzić
komputer bez odłączania aparatu. Niektóre komputery mogą nie zostać wybudzone
poprawnie, jeśli kabel interfejsu zostanie odłączony w trybie uśpienia. Szczegółowe informacje
dotyczące trybu uśpienia lub wstrzymania można znaleźć w instrukcji obsługi komputera.
Kiedy wyświetlany jest ekran CameraWindow lub EOS Utility, nie należy odłączać aparatu/
kamery od komputera.
Podczas podłączania do komputera aparatu/kamery zasilanej z baterii należy
upewnić się, że urządzenie jest w pełni naładowane bądź użyć zestawu zasilającego
AC adapter kit lub zasilacza compact power adapter (może być sprzedawany
oddzielnie w zależności od modelu).
Podczas podłączania do komputera aparatu/kamery zasilanej z baterii AA należy
użyć odpowiednio naładowanych baterii, opcjonalnych w pełni naładowanych
baterii NiMH AA lub opcjonalnego zasilacza compact power adapter.
Instrukcje połączenia można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
11
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Aparaty inne niż EOS: Importowanie zdjęć przy użyciu
programu CameraWindow
Podłącz aparat/kamerę do komputera i zaimportuj zdjęcia w następujący sposób:
Instrukcje przedstawione w tym dokumencie ImageBrowser EX Instrukcja obsługi mają zastosowanie, kiedy
program został zainstalowany prawidłowo. Instrukcje instalacji można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
Podłącz aparat/kamerę
do komputera, korzystając
z dostarczonego kabla interfejsu.
Uruchom program CameraWindow.
Æ Włącz aparat/kamerę i przygotuj
urządzenie do komunikacji
z komputerem.
Po pierwszym podłączeniu aparatu/kamery
do komputera za pomocą dostarczonego
kabla interfejsu program CameraWindow
zostanie uruchomiony automatycznie.
Aparat
Wykonaj następujące czynności.
1. Na pasku zadań kliknij ikonę .
2. Gdy wyświetlany jest ekran widoczny
po lewej, kliknij opcję ‘Zmień program’
obok ikony
.
3. Wybierz opcję ‘Downloads Images
From Canon Camera using Canon
CameraWindow/Pobierz obrazy
z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’, a następnie kliknij
przycisk ‘OK’.
4. Kliknij dwukrotnie ikonę
.
Na ekranie widocznym po lewej dwukrotnie
kliknij opcję ‘Zmień ustawienia ogólne’
i dostosuj ustawienia w zależności od potrzeb.
Od tej pory zawsze gdy aparat/kamera
i komputer będą gotowe do komunikacji,
wybrany program zostanie uruchomiony
automatycznie.
System Windows 8
Zaznacz ekran wyboru czynności, a następnie
wybierz ‘Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Pobierz
obrazy z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
System Windows Vista
Na wyświetlonym ekranie wybierz opcję
‘Downloads Images From Canon Camera using
Canon CameraWindow/Pobierz obrazy z aparatu
przy użyciu programu Canon CameraWindow’.
1
2
Windows
12
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
System Windows XP
Na wyświetlonym ekranie wybierz opcję
‘Canon CameraWindow’, a następnie kliknij
przycisk ‘OK’.
Program CameraWindow będzie
uruchamiany zawsze, gdy
aparat i komputer będą gotowe
do komunikacji.
Kamera
Wybierz opcję ‘Canon
CameraWindow’ i kliknij
przycisk ‘OK’.
System Windows 8
Zaznacz ekran wyboru czynności, a następnie
wybierz ‘Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Pobierz
obrazy z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
System Windows XP/Windows Vista
Na wyświetlonym ekranie ‘Autoodtwarzanie’
wybierz opcję ‘Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Pobierz
obrazy z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
Jeśli kamera i czytnik kart pamięci zostaną
podłączone jednocześnie, pojawi się okno
dialogowe umożliwiające wybór modelu kamery.
Upewnij się, że wyświetlany jest ciąg ‘Canon
Camera’ lub nazwa modelu kamery, a następnie
kliknij przycisk ‘OK’.
Program CameraWindow
będzie uruchamiany zawsze,
gdy kamera i komputer będą
gotowe do komunikacji.
Kliknij opcję [Import Images from
Camera/Importuj zdjęcia z aparatu],
a następnie kliknij opcję [Import
Untransferred Images/Importuj
nieprzesłane zdjęcia].
Zaimportowane zostaną tylko zdjęcia, które nie
zostały jeszcze zaimportowane na komputer.
Jeśli używana była funkcja rejestratora GPS,
zostaną zaimportowane także pliki dzienników.
Mac OS
Windows
Mac OS
3
13
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Kliknij przycisk [OK] na ekranie
wyświetlonym po zakończeniu
importowania, a następnie zamknij
program CameraWindow.
Zaimportowane zdjęcia zostaną wyświetlone
w głównym oknie programu ImageBrowser EX.
Podczas początkowej konfiguracji programu
ImageBrowser EX wyświetlany jest ekran
umożliwiający określenie miejsca zapisu
zaimportowanych zdjęć. Postępuj zgodnie
z wyświetlanymi instrukcjami, aby wybrać
folder docelowy.
Problemy z importowaniem mogą wystąpić w
przypadku zbyt dużej liczby zdjęć (ponad 1000)
na karcie pamięci. W takim przypadku użyj
czytnika kart pamięci, aby zaimportować
zdjęcia. Instrukcje dotyczące importowania
zdjęć z czytnika kart pamięci zawiera sekcja
„Importowanie zdjęć z kart pamięci”.
Importowanie filmów wymaga dłuższego
czasu ze względu na większy rozmiar plików.
W przypadku kamer, pliki większe niż 4 GB
lub filmy dłuższe niż 1 godzina są dzielone
i zapisywane jako kilka plików. Po wykryciu
plików i zamknięciu programu CameraWindow
wyświetla się komunikat. Można wybrać
[Yes/Tak], aby połączyć pliki.
Wyłącz aparat/kamerę.
Mimo, że nadal można używać programu ImageBrowser EX w czasie łączenia plików, jego
działanie może być spowolnione, a odtwarzanie filmów może nie odbywać się płynnie.
Importowanie filmów przy użyciu wbudowanej funkcji importowania systemu
Windows 7 może uniemożliwić wyświetlenie ich w programie ImageBrowser EX.
Do importowania filmów należy używać programu CameraWindow.
W niektórych wersjach systemu Windows program CameraWindow może nie zostać
uruchomiony nawet po podłączeniu aparatu/kamery. W takim przypadku kliknij
menu ‘Start’ i wybierz kolejno pozycje ‘Wszystkie programy’ Æ ‘Canon Utilities’ Æ
‘CameraWindow’ Æ ‘CameraWindow’.
Jeśli program CameraWindow nie zostaje uruchomiony nawet po podłączeniu
aparatu, kliknij ikonę ‘CameraWindow’ w Docku.
Podzielone pliki filmów można również połączyć klikając ich folder prawym przyciskiem myszy
w programie ImageBrowser EX i wybierając z menu polecenie połączenia.
4
5
Windows
Mac OS
14
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Tylko aparaty EOS: Importowanie zdjęć przy użyciu
programu EOS Utility
Podłącz aparat EOS do komputera i zaimportuj zdjęcia w następujący sposób:
Niniejsze instrukcje mają zastosowanie, kiedy program EOS Utility został zainstalowany prawidłowo.
Dalsze informacje zawiera EOS Utility Instrukcja obsługi (w formacie PDF).
Podłącz aparat do komputera, korzystając
z dostarczonego kabla interfejsu.
Włącz aparat i uruchom program
EOS Utility.
Skonfiguruj program EOS Utility
w taki sposób, aby program
ImageBrowser EX został uruchomiony
po zaimportowaniu zdjęć.
1. Na ekranie menu programu EOS Utility
kliknij opcję [Preferences/Preferencje].
2. Na karcie [Linked Software/Powiązane
oprogramowanie] wybierz program
[ImageBrowser EX] w sekcji [Software
to link/Oprogramowanie do powiązania]
i kliknij przycisk [OK].
Kliknij przycisk [Starts to download
images/Rozpocznij pobieranie zdjęć].
Zaimportowane zdjęcia zostaną wyświetlone
w głównym oknie programu ImageBrowser EX.
Podczas początkowej konfiguracji programu
ImageBrowser EX wyświetlany jest ekran
umożliwiający określenie miejsca zapisu
zaimportowanych zdjęć. Postępuj zgodnie
z wyświetlanymi instrukcjami, aby wybrać
folder docelowy (
=
13).
Kliknij przycisk [Quit/Zakończ],
aby zamknąć program EOS Utility,
a następnie wyłącz aparat.
1
2
3
4
5
15
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Importowanie zdjęć z kart pamięci
Program ImageBrowser EX umożliwia importowanie zdjęć z kart pamięci. Tego programu można
używać z aparatami EOS, a także z innymi aparatami/kamerami.
Włóż najpierw kartę pamięci
do czytnika kart pamięci.
Po wyświetleniu ekranu wyboru
działania wybierz opcję ‘View/
Download Images Using Canon
ImageBrowser EX/Wyświetl/pobierz
zdjęcia przy użyciu programu
Canon ImageBrowser EX’.
Program ImageBrowser EX zostanie
uruchomiony i pojawi się ekran
pokazany po lewej stronie.
Po włożeniu karty pamięci
do czytnika kart pamięci
zostanie uruchomiony program
ImageBrowser EX i pojawi się okno
pokazane po lewej stronie.
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami,
aby zaimportować zdjęcia.
Windows
Mac OS
16
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Drukowanie
Drukowanie pojedynczych zdjęć na arkuszu
Drukowanie indeksów
Drukowanie pojedynczych zdjęć na arkuszu
Zdjęcia można drukować na pojedynczych arkuszach papieru, wykonując następujące czynności:
Drukowanie scen w filmach
Nie jest możliwe drukowanie filmów, ale można wyodrębnić, zapisać i wydrukować obrazy
nieruchome z filmów. Instrukcje dotyczące wyodrębniania obrazów nieruchomych z filmów
zawiera sekcja „Wyodrębnianie wielu obrazów z filmu”.
Wybierz zdjęcie do wydrukowania,
kliknij opcję [Print/Drukuj],
a następnie wybierz opcję
[Print Images/Drukuj zdjęcia].
1
17
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Określ odpowiednio ustawienia
drukowania.
1
4 5
2
3
1 Określ drukarkę, rozmiar papieru, opcje druku
bez krawędzi itd.
2 Wybierz preferowany format drukowania daty
i godziny zrobienia zdjęcia.
3 Określ, czy należy zachować proporcje przyciętych
zdjęć podczas ich drukowania.
4 Przytnij zdjęcia, aby zapobiec drukowaniu
niepożądanych obszarów.
5 Dodaj tekst do zdjęć przed wydrukowaniem.
Kliknij przycisk [Print/Drukuj].
Zdjęcie zostanie wydrukowane.
2
3
18
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Drukowanie indeksów
Wiersze zdjęć można wydrukować w następujący sposób:
Wybierz zdjęcia do wydrukowania,
kliknij opcję [Print/Drukuj],
a następnie wybierz opcję [Print
Contact Sheet/Drukuj indeks].
Określ odpowiednio ustawienia
drukowania.
1
5 6
2
4
3
1 Określ drukarkę, rozmiar papieru i inne opcje.
2 Określ liczbę wierszy i kolumn.
3 Skonfiguruj ustawienia w celu wydrukowania
szczegółów, takich jak informacje o ekspozycji,
nagłówek lub stopka oraz numery stron.
4 Przejrzyj zdjęcia do wydrukowania. Wybierz także
zdjęcia do obrócenia lub przycięcia.
5 Obróć wybrane zdjęcia.
6 Przytnij wybrane zdjęcia, aby zapobiec drukowaniu
niepożądanych obszarów.
Kliknij przycisk [Print/Drukuj].
Zdjęcie zostanie wydrukowane.
1
2
3
19
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Elementy na ekranie
Okno główne
Widok drzewa
Obszar narzędzia uruchamiania
Pasek narzędzi
Pasek sterowania przeglądarki
Okno główne
3
1
2
4
5
1 Obszar narzędzia
uruchamiania
Wybór zadań do wykonania.
2 Widok drzewa
Wybór folderów
do wyświetlenia. Szczegółowe
informacje zawiera sekcja
„Widok drzewa”.
3 Pasek narzędzi
Obracanie lub usuwanie zdjęć
oraz wykonywanie innych zadań.
Szczegółowe informacje zawiera
sekcja „Pasek narzędzi”.
4 Obszar przeglądarki
W tym obszarze wyświetlane są
rzędy zdjęć.
Ikony obok zdjęć wskazują
właściwości zdjęcia. Szczegółowe
informacje zawiera sekcja „Ikony
właściwości” poniżej.
5 Pasek sterowania
przeglądarki
Ustawienia określające sposób
wyświetlania w obszarze
przeglądarki. Szczegółowe
informacje zawiera sekcja „Pasek
sterowania przeglądarki”.
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/
kamery.
Ikony właściwości
Te ikony są wyświetlane w obszarze przeglądarki w pobliżu zdjęć.
Zdjęcia wykonane w trybie Panorama
Zdjęcie RAW
Aby wyświetlić zdjęcia RAW wykonane
w proporcjach innych niż 4:3, użyj programu
Digital Photo Professional (
=
39).
Zdjęcia wykonane w trybie AEB
Filmy
Zdjęcia ze znacznikami geograficznymi
20
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Widok drzewa
Zarządzanie zaimportowanymi zdjęciami odbywa się przy użyciu folderów. Aby wyświetlać lub
przeglądać zdjęcia uporządkowane według folderów, daty zrobienia lub innych kryteriów, kliknij
odpowiedni element (folder) w widoku drzewa.
Domyślnie importowanie zdjęć przy użyciu programu CameraWindow lub EOS Utility powoduje utworzenie
nowych folderów w celu zapisania tych zdjęć. Nazwy folderów są nadawane na podstawie dat zrobienia zdjęć.
1
2
3
4
5
6
7
1 [Folders/Foldery]
Wyświetlanie folderów docelowych, w których zapisane są zdjęcia.
2 [Shooting Date/Data wykonania]
Zdjęcia uporządkowane według daty zrobienia. Przeglądanie zdjęć
poprzez wybranie daty (rok/miesiąc/dzień).
3 [People/Ludzie]
W tym miejscu wyświetlane są nazwy osób, które przypisano do zdjęć
lub pobrano z aparatów obsługujących funkcję Face ID. Ten obszar
jest przydatny podczas przeglądania zdjęć znajomych, członków
rodziny lub innych osób. (Dostępne tylko w przypadku aparatów
obsługujących funkcję Face ID).
4 [Landmarks/Punkty orientacyjne]
Foldery, którym nadano nazwy na podstawie punktów orientacyjnych.
Dodając w tym miejscu nazwy punktów orientacyjnych oznaczających
miejsca wykonania zdjęć, można przypisywać zdjęcia do określonych
folderów punktów orientacyjnych, aby wyświetlać je razem.
5 [Groups/Grupy]
Foldery, którym nadano nazwy na podstawie grup. Dodając
w tym miejscu dowolne nazwy grup, można przypisywać zdjęcia
do określonych folderów grup, aby wyświetlać je razem.
6 [History/Historia]
Wyświetlane są tu zdjęcia, które zostały niedawno zaimportowane lub
wydrukowane.
7 [Smart Grouping/Inteligentne grupowanie]
Foldery mogą być tworzone na podstawie preferowanych warunków.
Po zaimportowaniu do programu ImageBrowser EX zdjęcia są
automatycznie sortowane i umieszczane w odpowiednich folderach
w zależności od tego, które warunki spełniają. Szczegółowe
informacje zawiera sekcja „Warunki zaawansowanego wyszukiwania
zdjęć: Inteligentne grupowanie”.
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/kamery.
21
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Miejsce zapisu zdjęć
Domyślnie zdjęcia importowane przy użyciu programu CameraWindow są zapisywane
w następującej lokalizacji w nowych folderach tworzonych na podstawie daty zrobienia zdjęć.
Podczas korzystania z programu ImageBrowser EX nie należy zmieniać, usuwać ani przenosić
folderów zarejestrowanych w programie ImageBrowser EX (ani zdjęć przechowywanych
w tych folderach) za pomocą narzędzi dostępnych w systemie operacyjnym ani innego
oprogramowania.
System Windows 8, Windows 7 lub Vista: Na dysku C w folderze ‘Użytkownicy’
‘XXXXX’ (nazwa logowania użytkownika) ‘Moje obrazy’ lub ‘Obrazy’
System Windows XP: Na dysku C w folderze ‘Documents and Settings’
‘XXXXX’ (nazwa logowania użytkownika) ‘Moje dokumenty’ zdjęcia:
w folderze ‘Moje obrazy’; filmy: w folderze ‘Moje wideo’ (może nie istnieć
w niektórych środowiskach)
Na dysku startowym (na przykład Macintosh HD) w folderze ‘Użytkownicy’
‘XXXXX’ (nazwa logowania użytkownika) ‘Obrazki’
Obszar narzędzia uruchamiania
Wiele zadań w programie ImageBrowser EX można wykonać przez kliknięcie przycisku narzędzia
uruchamiania, a następnie postępując zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym nowym oknie.
Kliknij żądany przycisk narzędzia
uruchamiania.
Jeśli poniżej przycisku zostaje wyświetlone
menu, wybierz żądaną pozycję. Poszczególne
pozycje mogą się różnić w zależności
od używanego modelu aparatu/kamery.
Postępuj zgodnie z instrukcjami,
aby wykonać zadanie.
Przycisk narzędzia uruchamiania
[Import/Camera Settings/
Importuj/Ustawienia aparatu]
Importowanie zdjęć lub przesyłanie zdjęć
z powrotem na kartę pamięci.
[Slide Show/Pokaz slajdów]
Uruchamianie pokazu slajdów.
[Edit/Edytuj]
Edycja zdjęć.
[Print/Drukuj]
Drukowanie zdjęć.
[Share/Udostępnij]
Załączanie zdjęć do wiadomości e-mail lub
przesyłanie ich do witryn internetowych
umożliwiających udostępnianie.
[CANON iMAGE GATEWAY]
Użycie usług CANON iMAGE GATEWAY.
[Map/Mapa]
Wyświetlanie zdjęć ze znacznikami
geograficznymi na mapie (tylko zdjęcia
ze znacznikami geograficznymi).
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/kamery.
Windows
Mac OS
1
2
22
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Pasek narzędzi
Obracanie zdjęć i wykonywanie innych zadań.
2 3
4 5 6
1
7
1 Aktualizuj
Aktualizowanie informacji wyświetlanych w widoku
drzewa oraz w obszarze przeglądarki.
2 Wstecz/Dalej
Wyświetlanie innych folderów zgodnie z potrzebami.
3 Obrót o 90° w lewo/w prawo
Obrót wybranych zdjęć o 90° w lewo lub w prawo.
Aby obrócić oryginalne zdjęcia zgodnie
z wyglądem obróconych zdjęć na ekranie, kliknij
prawym przyciskiem myszy zdjęcia i wybierz
polecenie [Rotate According to Rotation Info/
Obróć zgodnie z informacjami o obrocie].
4 Usuń
Usuwanie wybranych zdjęć.
Usunięte zdjęcia są przenoszone do folderu ‘Kosz’
lub ‘Śmieci’ na pulpicie.
5 Filtruj według kategorii plików
W obszarze przeglądarki wyświetlane są tylko
zdjęcia, których typ pliku odpowiada wybranemu
typowi.
6 Filtruj według klasyfikacji
W obszarze przeglądarki wyświetlane są tylko zdjęcia
o wybranej klasyfikacji.
7 Wyszukuj według tekstów
Wyświetlane są tylko zdjęcia z opisami zawierającymi
wprowadzony tekst. Pasujące zdjęcia są wyświetlane
w obszarze przeglądarki.
Zdjęcia można wyszukiwać według nazw plików,
nazw folderów, nazw osób (w przypadku
aparatów obsługujących funkcję Face ID) oraz
informacji dodanych do zdjęć (nazw punktów
orientacyjnych, nazw grup, znaczników lub
komentarzy).
Pasek sterowania przeglądarki
Ustawienia określające sposób wyświetlania w obszarze przeglądarki.
6
4 7
1 3 52
1 Sortuj
Sortowanie zdjęć w wybranym
porządku.
2 Pokaż informacje o zdjęciu
Wyświetlenie/ukrycie ikony
właściwości, nazwy pliku, daty/
godziny zrobienia zdjęcia oraz
klasyfikacji obok zdjęć w trybie
miniatur.
3 Pokaż właściwości zdjęcia
Wyświetlenie obszaru
właściwości po prawej stronie
obszaru przeglądarki.
4 Przełącz tryby wyświetlania
Kliknięcie tego przycisku
powoduje przełączanie trybów
wyświetlania w oknie głównym.
Tryb miniatur
Tryb podglądu
Pełny ekran
5 Dopasuj do ekranu
Zmiana rozmiaru zdjęć
w celu dopasowania do okna
(dostępne tylko w trybie
podglądu).
6 Oryginalny rozmiar zdjęcia
Wyświetlanie zdjęć
w oryginalnym rozmiarze
(dostępne tylko w trybie
podglądu).
7 Powiększanie lub
pomniejszanie
Powiększanie lub pomniejszanie
(w trybie podglądu) albo
zmiana rozmiaru miniatur
(w trybie miniatur).
23
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Przełączanie trybów wyświetlania
Obszar przeglądarki można przełączyć na wygodny tryb wyświetlania zgodnie z potrzebami.
Tryb miniatur:
Przeglądanie zdjęć poprzez
wyświetlanie rzędów miniatur
w wygodnym rozmiarze.
Tryb podglądu:
Wyświetlenie bieżącego zdjęcia
w większym rozmiarze podczas
przeglądania miniatur.
Pełny ekran:
Wyświetlenie bieżącego zdjęcia
na pełnym ekranie.
Powrót do początkowego trybu wyświetlania z trybu pełnoekranowego
Aby powrócić do wcześniejszego trybu wyświetlania, naciśnij klawisz ‘Esc’, kliknij bieżące
zdjęcie lub dwukrotnie kliknij bieżący film.
24
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Zadania obszaru przeglądarki
W obszarze przeglądarki można wykonywać następujące zadania:
Wybieranie zdjęć (tryb miniatur)
Kliknij zdjęcia, aby je wybrać.
Aby wybrać wiele zdjęć, naciśnij i przytrzymaj
klawisz ‘Ctrl’ podczas klikania poszczególnych
zdjęć.
Aby wybrać zakres sąsiadujących zdjęć, kliknij
pierwsze zdjęcie, naciśnij i przytrzymaj klawisz
‘Shift’, a następnie kliknij ostatnie zdjęcie.
Wygodne menu skrótów
Kliknięcie prawym przyciskiem myszy pustego obszaru ekranu lub zdjęcia spowoduje
wyświetlenie menu skrótów. Menu zawiera obsługiwane i przydatne funkcje w jednym
miejscu. Spróbuj użyć tych menu w celu zwiększenia wydajności.
Korzystanie z nawigatora zdjęć
Podczas powiększania lub pomniejszania w trybie podglądu wyświetlane jest okno nawigatora,
które wskazuje bieżącą pozycję. Możesz zmienić wyświetlany obszar zdjęcia, przeciągając
symbol
w tym oknie nawigatora lub klikając w oknie.
25
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Okno właściwości: Szczegóły zdjęcia
Aby wyświetlić właściwości zdjęcia, wybierz zdjęcie w obszarze przeglądarki i kliknij ikonę
na pasku sterowania przeglądarki.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Wyświetlanie/ukrywanie pozycji informacji.
2 [Read-only/Tylko do odczytu]
Zabezpieczenie zdjęcia przed zastąpieniem lub
usunięciem.
3 Karta [Shooting Info/Informacje o ekspozycji]
Wyświetlanie histogramu jasności, czasu otwarcia
migawki, kompensacji ekspozycji i innych szczegółów
ekspozycji.
4 Karta [Additional Info/Informacje dodatkowe]
Wyświetlanie informacji dodatkowych dotyczących
zdjęcia.
5 [Rating/Klasyfikacja]
Klasyfikowanie zdjęć zgodnie z potrzebami.
6 [Person/Osoba]
Identyfikowanie osób, które zostały przypisane
do zdjęcia. (Dostępne tylko w przypadku aparatów
obsługujących funkcję Face ID).
7 [Landmark/Punkt orientacyjny]
Wyświetlanie lub wprowadzanie danych miejsca lub
obszaru, w którym zrobiono zdjęcie w zależności
od potrzeb.
8 [Groups/Grupy]
Wyświetlanie lub wprowadzanie nazwy grupy zdjęć
w zależności od potrzeb.
9 [Tags/Znaczniki]
Wyświetlanie lub wprowadzania słów kluczowych
używanych przy filtrowaniu wyświetlanych zdjęć.
10
[Comments/Komentarze]
Wyświetlanie lub wprowadzanie komentarzy do zdjęć.
26
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Wyświetlanie pokazów slajdów
Podczas pokazu slajdów zdjęcia są wyświetlane kolejno na pełnym ekranie.
Kliknij ikonę [Slide Show/Pokaz
slajdów].
Zdjęcia z wybranego folderu zostaną kolejno
wyświetlone.
Można zaznaczyć wiele zdjęć, aby ograniczyć pokaz
slajdów do tych zdjęć.
W przypadku pokazów slajdów zawierających filmy
następne zdjęcie zostanie wyświetlone dopiero
po zakończeniu filmu.
Pasek menu pokazu slajdów
Poniższy pasek menu jest wyświetlany podczas pokazów slajdów.
Ten pasek menu zostanie ukryty krótko po tym, jak użytkownik przestanie poruszać myszą.
1 2 3 4 5
1 Poprzednie zdjęcie
2 Odtwórz/Wstrzymaj
3 Następne zdjęcie
4 Ustawienia
Określanie czasu wyświetlania poszczególnych zdjęć
i wybieranie przejść stosowanych podczas pokazu
slajdów.
Te ustawienia nie dotyczą filmów.
5 Zamknij
27
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Odtwarzanie filmów
Filmy można odtwarzać w trybie podglądu lub na pełnym ekranie (
=
22).
Tryb podglądu
1
2 3
1 Odtwarzanie filmu, ustawianie poziomu
głośności.
Podczas odtwarzania filmów z dużym
spowalnianiem ruchu można użyć
paska szybkości odtwarzania i przycisku
odtwarzania w czasie rzeczywistym (
).
Kliknij przycisk, aby obejrzeć film
z szybkością, w jakiej został nagrany.
2 Wycinanie niepotrzebnych scen na początku
lub końcu.
Można również zaznaczyć i usunąć
niepotrzebne sceny w trybie przegląd filmu.
3 Wyodrębnianie klatek z filmów.
Powrót do początkowego widoku z trybu pełnoekranowego
Aby wrócić do trybu podglądu, naciśnij klawisz ‘Esc’ lub dwukrotnie kliknij film.
28
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Aktualizacja oprogramowania i uzyskiwanie
nowych funkcji
Ręczna aktualizacja programu ImageBrowser EX
Wykonując poniższe czynności, można zachować aktualność programu ImageBrowser EX
i uzyskać nowe funkcje w miarę ich udostępniania.
Program ImageBrowser EX będzie automatycznie sprawdzać dostępność aktualizacji lub nowych
funkcji, kiedy komputer jest połączony z Internetem. Jeśli zostanie wyświetlony komunikat
dotyczący instalacji, postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować aktualizację.
Korzystaj z programu ImageBrowser EX w trybie online, aby skorzystać z funkcji automatycznej
aktualizacji. Ta funkcja jest niedostępna w trybie offline.
Ręczna aktualizacja programu ImageBrowser EX
W przypadku kilku aparatów/kamer, należy użyć każdego urządzenia, aby zaktualizować
ImageBrowser EX, ponieważ funkcje i informacje są zależne od danego aparatu/kamery.
Kliknij ikonę
i wybierz opcję
[Update to latest version/Aktualizuj
do najnowszej wersji].
Do zaktualizowania programu ImageBrowser EX lub pobrania nowych funkcji
potrzebne są uprawnienia administratora.
Do zaktualizowania programu ImageBrowser EX lub pobrania nowych funkcji
potrzebny jest dostęp do Internetu. (Wymagane jest konto u dostawcy usług
internetowych i działające połączenie internetowe, a także musi być zainstalowana
przeglądarka).
Podobnie jak w przypadku zwykłego dostępu do Internetu, mogą być naliczane
opłaty za połączenie z dostawcą usług internetowych lub za dostęp.
Jeśli nie jest możliwe użycie funkcji automatycznej aktualizacji, odwiedź witrynę
internetową firmy Canon w celu uzyskania informacji dotyczących aktualizacji
programu ImageBrowser EX lub nowych funkcji.
Jeśli Podręcznik oprogramowania nie został zaktualizowany automatycznie, pobierz
go z witryny internetowej firmy Canon.
29
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Organizowanie zdjęć
Przenoszenie zdjęć
Oznaczanie zdjęć: Kategorie
Zmiana porządku sortowania zdjęć
Wprowadzanie danych identyfikacyjnych
(tylko aparaty zgodne z funkcją Face ID)
Wyszukiwanie zdjęć
Przesyłanie zdjęć z powrotem na kartę
pamięci
Przenoszenie zdjęć
Zdjęcia można przenosić do innych folderów zgodnie z potrzebami.
Aby przenieść zdjęcie do innego
folderu, przeciągnij zdjęcie do folderu
docelowego w folderze [All Images/
Wszystkie zdjęcia] i zwolnij przycisk
myszy.
Zdjęcia zostaną skopiowane, a nie przeniesione, jeśli
wybrano oryginalne zdjęcia w sekcji [Shooting Date/
Data zrobienia], [People/Ludzie], [Landmarks/Punkty
orientacyjne], [Groups/Grupy] lub [History/Historia],
a folderem docelowym jest folder [All Images/
Wszystkie zdjęcia]. (W takim przypadku oryginalne
zdjęcia nie zostaną przeniesione).
Tryb miniatur
Tryb podglądu
30
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Oznaczanie zdjęć: Kategorie
W celu zorganizowania zdjęć według punktów orientacyjnych lub grup należy najpierw utworzyć
folder punktu orientacyjnego lub grupy, a następnie przeciągnąć zdjęcia do tego folderu,
by przypisać je do danej kategorii.
Należy pamiętać, że same pliki zdjęć rejestrowanych w folderach [Landmarks/Punkty
orientacyjne] lub [Groups/Grupy] nie są przenoszone z miejsca, w którym są przechowywane
na komputerze. Jednak przy usuwaniu zdjęć z folderów [Landmarks/Punkty orientacyjne] lub
[Groups/Grupy] należy zachować ostrożność, ponieważ spowoduje to usunięcie plików zdjęć.
Wybierz pozycję [Create Landmark/
Utwórz punkt orientacyjny] lub
[Create Group/Utwórz grupę]
i wprowadź nazwę nowego folderu.
Przeciągnij zdjęcia do folderu,
aby je do niego przypisać,
a następnie zwolnij przycisk myszy.
Zdjęcia zostaną oznaczone jako przynależne
do danego folderu.
Kliknięcie folderu spowoduje wyświetlenie
przypisanych do niego zdjęć.
Usunięcie folderu [Landmarks/Punkty orientacyjne]
lub [Groups/Grupy] spowoduje wyłącznie usunięcie
folderu, a nie przypisanych do niego zdjęć.
Zdjęcia można wyszukiwać według kategorii,
ponieważ te, które przypisano do kategorii są
automatycznie oznaczane za pomocą informacji
dotyczących danego folderu.
Możesz też utworzyć grupy zdjęć, wybierając je, przechodząc do okna właściwości, klikając
kartę [Additional Info/Informacje dodatkowe] i wprowadzając nazwy punktów orientacyjnych
lub grup.
Zmiana porządku sortowania zdjęć
Zdjęcia można sortować w obszarze przeglądarki na podstawie wybranych kryteriów.
Na pasku sterowania przeglądarki
kliknij ikonę
, a następnie wybierz
z menu kryterium sortowania.
1
2
31
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Wprowadzanie danych identyfikacyjnych (tylko aparaty
zgodne z funkcją Face ID)
Twarze na zdjęciach są wykrywane automatycznie podczas importowanie zdjęć do programu
ImageBrowser EX, a zdjęcia zostają posortowane na grupy według osoby. Wprowadzenie danych
identyfikacyjnych w programie ImageBrowser EX umożliwia wyszukiwanie zdjęć według imion i nazwisk.
W sekcji [People/Ludzie] w widoku
drzewa kliknij opcję [Add Person/
Dodaj osobę].
Zostanie wyświetlony ekran
do wprowadzania informacji osobistych.
Niechciane twarze można usunąć z grup,
klikając symbol
w prawym górnym rogu
zdjęcia z twarzą.
Wprowadź nazwę danej osoby.
Po zakończeniu naciśnij klawisz ‘Enter’.
Wybierz obraz reprezentujący osobę,
wprowadź nazwę wyświetlaną
w aparatach obsługujących funkcję
Face ID, a następnie kliknij przycisk [OK].
Kliknij przycisk [Close/Zamknij].
Nazwa dodanej osoby będzie teraz
wyświetlana w widoku drzewa.
Ochrona informacji osobistych
Należy pamiętać, że nazwy osób zostaną dodane do danych Exif zdjęć, których użyto
w celu dodania osób w programie ImageBrowser EX. Nazwy osób są również dodawane
do danych Exif zdjęć przy potwierdzaniu poprawnego rozpoznania twarzy (
=
33).
Z tego powodu należy zachować ostrożność podczas udostępniania zdjęć innym osobom
lub publikowania ich w Internecie, gdzie może zobaczyć je wiele osób. Informacje
osobiste można usunąć przed przesłaniem zdjęć lub filmów w celu udostępnienia ich
w witrynach internetowych za pomocą programu ImageBrowser EX (
=
51).
Aby usunąć zarejestrowane dane identyfikacyjne, kliknij prawym przyciskiem myszy
nazwę osoby w widoku drzewa i wybierz polecenie [Delete/Usuń]. (Spowoduje to
również usunięcie nazwy tej osoby z danych Exif zdjęcia).
Edycja zarejestrowanych danych identyfikacyjnych
Aby zmienić zdjęcia używane przy wyszukiwaniu, zarejestrowane nazwy osób lub zdjęcia
reprezentujące osoby, kliknij nazwę osoby w widoku drzewa.
Przetwarzanie na potrzeby wyszukiwania według twarzy
Wyszukiwanie zdjęć według twarzy może być nieco czasochłonne, gdy użytkownik ma wiele
zdjęć. Takie przetwarzanie może trwać nawet po zamknięciu programu ImageBrowser EX.
Stan przetwarzania można zobaczyć w niewielkim oknie w prawej dolnej części ekranu.
Aby zatrzymać przetwarzanie, kliknij przycisk [Exit/Zakończ].
Przetwarzaniu można zapobiec, odznaczając opcję [Keep analyzing face info even after
exit/Kontynuuj analizowanie danych twarzy nawet po zamknięciu] na karcie [Face ID]
w preferencjach programu ImageBrowser EX (
=
44).
1
2
3
4
32
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Synchronizacja danych identyfikacyjnych pomiędzy komputerem
a aparatem (tylko aparaty zgodne z funkcją Face ID)
Dane zapisane w aparacie można pobrać w celu zarejestrowania osób w programie
ImageBrowser EX podczas korzystania z programu CameraWindow. Analogicznie, z danych
identyfikacyjnych wprowadzonych w programie ImageBrowser EX można korzystać w aparacie.
Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumencie CameraWindow Instrukcja obsługi.
Zostanie wyświetlony ekran umożliwiający skonfigurowanie automatycznej synchronizacji
danych identyfikacyjnych po podłączeniu aparatu, jeżeli znajdują się one w aparacie
lub komputerze. Jeśli nie chcesz, aby ekran synchronizacji był wyświetlany przy każdym
uruchomieniu programu CameraWindow, usuń zaznaczenie opcji [Synchronize automatically/
Synchronizuj automatycznie].
Wyszukiwanie zdjęć
Możliwe jest wyświetlanie w obszarze przeglądarki wyłącznie zdjęć spełniających określone
z poniższych warunków:
Wyszukiwanie według tekstów
Zdjęcia można wyszukiwać według nazw plików, nazw folderów, nazw osób (w przypadku
aparatów obsługujących funkcję Face ID) oraz informacji dodanych do zdjęć (nazw punktów
orientacyjnych, nazw grup, znaczników lub komentarzy).
W polu tekstowym paska narzędzi
wprowadź tekst opisujący zdjęcia.
Wyszukiwanie według typów plików
Wyświetlane zdjęcia można grupować według określonych typów plików. Wybierz typy zdjęć lub
filmów.
Na pasku narzędzi kliknij pozycję
i wybierz typ plików.
Wyszukiwanie według klasyfikacji
Na pasku narzędzi kliknij pozycję
i wybierz klasyfikację (liczbę gwiazdek).
33
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Wyszukiwanie zdjęć według twarzy: Tryb miniatur (tylko aparaty
zgodne z funkcją Face ID)
Kliknij nazwę osoby w widoku drzewa.
Zdjęcia, które mogą przedstawiać osobę, zostaną
wyświetlone w obszarze przeglądarki.
Zdjęcia oznaczone symbolem w prawym
dolnym rogu mogą nie przedstawiać tej osoby.
Przesuń wskaźnik myszy nad ramkę, aby wyświetlić
komunikat [Add this person?/Dodać tę osobę?].
Aby dodać osobę, kliknij symbol
. W przeciwnym
razie kliknij symbol
.
Wyszukiwanie zdjęć według twarzy: Tryb podglądu (tylko aparaty
zgodne z funkcją Face ID)
Wybierz zdjęcie przedstawiające
osoby i wyświetl je w trybie
podglądu.
Kliknij przycisk w obszarze
przeglądarki.
Nazwa osoby zostanie wyświetlona pod jej
twarzą.
Nazwy oznaczone symbolem [?] mogą
nie pasować do tej osoby.
Aby dodać
osobę, przesuń wskaźnik myszy nad ramkę
i kliknij symbol
. W przeciwnym razie kliknij
symbol
.
Jeśli w polu nazwy wyświetlany jest tylko
symbol [?], kliknij pole i wprowadź nazwę
osoby.
Jeśli wyszukiwanie zdjęć nie działa zgodnie z oczekiwaniami, spróbuj dostosować pasek dla
opcji [The number of similar faces displayed when searched by person/Liczba podobnych
twarzy wyświetlanych podczas wyszukiwania według osób] na karcie [Face ID] w preferencjach
programu ImageBrowser EX (
=
44). Jeśli na przykład w wynikach znajdą się niewłaściwe
zdjęcia, przesuń pasek w kierunku oznaczenia [Min/Min.], natomiast jeśli zdjęcia nie zostaną
znalezione, przesuń go w kierunku oznaczenia [Max/Maks.].
1
2
34
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Warunki zaawansowanego wyszukiwania zdjęć: Inteligentne grupowanie
W widoku drzewa kliknij pozycję
[Smart Grouping/Inteligentne
grupowanie] Æ [Define Conditions/
Zdefiniuj warunki].
Zostanie wyświetlony ekran do określania
warunków.
Określ warunki filtrowania.
Jako warunki możesz wybrać datę wykonania
zdjęcia oraz dodatkowe informacje o zdjęciu.
Szczegółowe informacje na temat
dodatkowych informacji o zdjęciu zawiera
sekcja „Oznaczanie zdjęć”.
Wprowadź nazwę podanych
warunków i kliknij [OK].
Zostanie utworzony nowy folder, w którym
będzie można zobaczyć obrazy spełniające
podane warunki.
W tym folderze pojawią się automatycznie nawet
obrazy zaimportowane później, które spełniają
podane warunki.
Należy zachować ostrożność przy usuwaniu jakichkolwiek zdjęć z folderów [Smart
Grouping/Inteligentne grupowanie], ponieważ spowoduje to usunięcie oryginalnych zdjęć.
Przesyłanie zdjęć z powrotem na kartę pamięci
Zdjęcia zaimportowane do komputera można także przesłać z powrotem do aparatu przy użyciu
czytnika kart pamięci. Ponownie przesłane zdjęcia można wyświetlić w aparacie.
Nie można używać programu EOS Utility w celu ponownego przesyłania zdjęć bezpośrednio do aparatów EOS.
Włóż do czytnika kart pamięci kartę
pamięci, która została sformatowana
w aparacie.
W głównym oknie programu
ImageBrowser EX wybierz zdjęcia,
które mają zostać przesłane
z powrotem do aparatu.
Kliknij przycisk [Import/Camera
Settings/Importuj/Ustawienia
aparatu] i wybierz opcję [Transfer
Images to Memory Card/Prześlij
zdjęcia na kartę pamięci].
Tylko zdjęcia i filmy w formacie JPEG, MOV lub MP4 (z wyjątkiem filmów MP4 z kamer)
można ponownie przesłać na urządzenie i tylko wtedy, gdy aparat obsługuje te formaty.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.
Na kartach pamięci można zapisać tylko zdjęcia zgodne ze standardem DCF.
Ponowne przesłanie zdjęć może nie być możliwe w przypadku dokonania edycji zdjęć
lub zmodyfikowania informacji na komputerze.
1
2
3
1
2
3
35
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Edycja obrazów nieruchomych
Edycja zdjęć JPEG
Usuwanie efektu czerwonych oczu
Automatyczna korekcja zdjęć
Korekcja koloru i jasności
Wyróżnianie konturów na zdjęciach w celu
zwiększenia ostrości
Przycinanie zdjęć
Dodawanie tekstu do zdjęć
Użycie programu PhotoStitch do tworzenia
zdjęcia panoramicznego
Edycja zdjęć RAW
Przetwarzanie zdjęć RAW przy użyciu
programu Digital Photo Professional
Pierwsze kroki dla wszystkich zadań edycji
W obszarze przeglądarki wybierz
zdjęcie do edycji.
Kliknij przycisk narzędzia
uruchamiania [Edit/Edytuj],
a następnie wybierz w menu
opcję edycji.
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami, aby wykonać zadanie.
1
2
3
36
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Usuwanie efektu czerwonych oczu
Przywróć naturalny kolor oczu, jeśli mają one czerwonawy wygląd ze względu na użycie lampy
błyskowej.
[Edit/Edytuj] Æ [Correct Red-eye/
Napraw czerwone oczy]
Automatyczna korekcja zdjęć
Możliwa jest automatyczna korekcja odcienia kolorów i jasności.
[Edit/Edytuj] Æ [Auto Correct/
Automatyczna korekcja]
Korekcja koloru i jasności
Odcień kolorów i jasność zdjęć można dostosować różnymi metodami.
[Edit/Edytuj] Æ [Adjust Color and
Brightness/Korekcja koloru i jasności]
Na kolejnym ekranie można także dostosować
zdjęcia przy użyciu histogramu i krzywych odcieni.
[Edit/Edytuj] Æ [Adjust Color and
Brightness/Korekcja koloru i jasności]
[Edit/Edytuj] Æ [Correct Levels/
Korekta poziomów]
[Edit/Edytuj] Æ [Correct Tone Curves/
Korekta krzywych odcieni]
Windows
Mac OS
37
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Wyróżnianie konturów na zdjęciach w celu zwiększenia
ostrości
Ostrzejszy wygląd zdjęć można uzyskać, wyróżniając kontury osób i innych obiektów.
[Edit/Edytuj] Æ [Increase Sharpness/
Zwiększ ostrość]
W masce wyostrzania obrazu
[Radius/Promień] jest wielkością,
przy której są wykrywane kontury,
a [Threshold/Próg] jest wielkością
odniesienia, dla której określa się
kontury.
Przycinanie zdjęć
Zdjęcia można przyciąć, aby usunąć niepotrzebne obszary zewnętrzne, pozostawiając tylko
żądany obszar.
[Edit/Edytuj] Æ [Crop Image/
Przytnij zdjęcie]
Obszar do przycięcia można także określić,
wprowadzając wartości liczbowe lub podając
proporcje.
Dodawanie tekstu do zdjęć
Do zdjęć można dodać tekst, wykonując następujące czynności:
[Edit/Edytuj] Æ [Insert Text/
Wstaw tekst]
Aby uzyskać gładsze krawędzie tekstu, zaznacz pole
wyboru [Antialias/Antialiasing]. Tekst będzie się lepiej
zlewał z tłem.
Windows
38
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Użycie programu PhotoStitch do tworzenia zdjęcia
panoramicznego
Utwórz szerokie zdjęcia panoramiczne przy użyciu serii ujęć zrobionych poprzez delikatne
przesuwanie aparatu przed każdym ujęciem.
[Edit/Edytuj] Æ [Stitch Photos/
Scal zdjęcia]
Jeśli pojawi się komunikat o niewystarczającej ilości pamięci, spróbuj wykonać
następujące czynności:
Zamknij wszystkie aplikacje z wyjątkiem programu PhotoStitch.
Użyj mniejszej liczby zdjęć. Zmniejsz rozmiar plików zdjęć.
Na karcie [Save/Zapisywanie] wybierz opcję [Adjust image/Dostosuj zdjęcie] i podaj
mniejszy rozmiar w polu [Saved Image Size/Rozmiar zapisanego zdjęcia].
Użycie programu PhotoStitch z trybem Panorama
W przypadku zdjęć zrobionych w trybie Panorama program PhotoStitch może automatycznie
wykryć kolejność zdjęć i kierunek scalania, ułatwiając scalanie zdjęć. (Niektóre modele
aparatów/kamer mogą nie oferować trybu Panorama).
39
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Przetwarzanie zdjęć RAW przy użyciu programu Digital
Photo Professional
Zdjęcia RAW można przekonwertować do formatu JPEG lub TIFF.
W programie ImageBrowser EX kliknij
przycisk [Edit/Edytuj] i wybierz opcję
[Process RAW Images/Przetwarzaj
obrazy RAW].
Zostanie uruchomiony program Digital Photo
Professional.
Program można także uruchomić, klikając
menu ‘Start’, wybierając pozycję ‘Wszystkie
programy’ lub ‘Programy’, a następnie
wybierając kolejno pozycje ‘Canon Utilities’
‘Digital Photo Professional XXX’ (gdzie XXX
wskazuje numer wersji) ‘Digital Photo
Professional’.
Wybierz folder, w którym zapisano
zdjęcia.
Wybierz zdjęcie.
Kliknij przycisk
[Edit image
window/Okno edycji obrazu].
Zostanie wyświetlona paleta narzędzi.
Korzystając z palety narzędzi,
dostosuj jasność zdjęcia i balans bieli
zgodnie z potrzebami.
Szczegóły modyfikacji (informacje dotyczące
warunków przetwarzania zdjęcia) są zapisywane
wraz ze zdjęciem jako „przepis”.
W programie Digital Photo Professional możliwa
jest optymalna korekcja zdjęcia dla danej sceny lub
obiektu poprzez określenie stylu obrazu.
Atrybuty zdjęcia, które można zmodyfikować, różnią
się w zależności od modelu aparatu.
1
2
3
1 Za pomocą krzywych odcieni można dostosować
wszystkie kanały RGB jednocześnie lub oddzielnie
poszczególne kanały.
2 Ograniczenie ilości zakłóceń dla zdjęć
wykonanych wieczorem lub przy wysokiej
czułości ISO.
3 Korekcja zniekształceń obiektywu dla zdjęć
wykonanych aparatami EOS.
4 Dostosowanie jasności zdjęcia, balansu bieli lub
stylu obrazu.
5 Dostosowanie kontrastu, odcienia kolorów,
nasycenia i innych atrybutów.
Paleta narzędzi w programie Digital Photo Professional
4
1 2 3
5
4
5
40
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Drukowanie
Aby drukować w programie Digital Photo Professional, wybierz zdjęcia w oknie głównym,
a następnie wybierz żądaną funkcję drukowania w menu [File/Plik]. Dostępne są następujące
opcje drukowania:
Opcja drukowania Opis
Drukuj Zdjęcia są rozmieszczane automatycznie w celu drukowania jednego zdjęcia na arkusz.
Drukuj z ustawieniami
szczegółowymi
Rozmieść zdjęcia w żądany sposób w celu drukowania jednego zdjęcia na arkusz.
Jeśli chcesz, dodaj tytuły, informacje o ekspozycji itp.
Drukuj indeksy Drukowanie wierszy zdjęć na pojedynczym arkuszu. (Można także określić układ i liczbę
zdjęć, dodać tekst i nie tylko).
Zdjęcia RAW można robić tylko przy użyciu aparatów, które obsługują format RAW.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.
Program Digital Photo Professional może przetwarzać tylko zdjęcia RAW zgodne
z tym programem. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi aparatu.
Bardziej szczegółowy opis operacji jest dostępny w dokumencie Digital Photo
Professional Instrukcja obsługi, który użytkownicy aparatów EOS mogą wyświetlić
przy użyciu dostarczonej płyty CD-ROM, a pozostali użytkownicy mogą pobrać
z witryny internetowej firmy Canon.
Opis zdjęć RAW
Pliki zdjęć RAW zawierają niezmodyfikowane dane przechwycone przez czujnik obrazu
aparatu. W przeciwieństwie do zwykłych zdjęć JPEG, są to „surowe” dane (bez korekcji
i kompresji), dzięki czemu możliwe jest ich przetwarzanie (konwersja) na komputerze
bez utraty jakości.
Dane zdjęcia
z czujnika obrazu
Zwykłe
fotografowanie
Fotografowanie zdjęć RAW
Zdjęcie RAW
Zdjęcie JPEGKompresja
Korekcja zdjęcia
Kompresja
Korekcja zdjęcia
Obsługiwane przez większość programów
Dane są już skompresowane, przez co
korekcja zdjęcia prowadzi do obniżenia jakości
Zdjęcia
JPEG/TIFF
Wyświetlanie i korekcja zdjęć bez utraty jakości
Wymaga przetworzenia w programie Digital Photo
Professional przed wyświetleniem w większości
programów
Przetwarzanie zdjęć w aparacie Przetwarzanie zdjęć na komputerze
Przetwarzanie zdjęć RAW w programie
Digital Photo Professional
Automatyczna korekcja
i kompresja zdjęć
41
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Oznaczanie zdjęć
Klasyfikowanie zdjęć
Oznaczanie zdjęć: Punkty orientacyjne i grupy
Oznaczanie zdjęć: Słowa kluczowe
Oznaczanie zdjęć: Komentarze
W oknie właściwości (
=
25) należy podać szczegóły zdjęcia w zależności od potrzeb.
Rodzaje szczegółów zdjęć
Podane niżej informacje dodatkowe służą do organizowania, wyświetlania i oznaczania zdjęć.
Informacja Szczegóły Sposób dodawania Używane
w wyszukiwaniu
Pokazywane
pod miniaturami
Klasyfikacja Ulubione zdjęcia można
klasyfikować, dodając
gwiazdki (
)
• ImageBrowser EX
Digital Photo Professional
• Aparat/kamera (ustawienia
Ulubione)
Windows 8/Windows 7/
Windows Vista (Klasyfikacja)
{{
Punkt
orientacyjny
Klasyfikowanie zdjęć
według punktów
orientacyjnych (miejsc
lub budynków, w których
zostały zrobione)
ImageBrowser EX
{
×
Grupa Klasyfikowanie zdjęć
poprzez dodanie nazwy
grupy
{
×
Znacznik Możliwość wybrania
tematu lub wydarzenia
z listy, którą można
edytować
{
×
Komentarze Możliwość dodawania
własnych przypisów
do zdjęć, opisywania
warunków, w jakich
je wykonano,
wspomnień itp.
{
×
Znaczniki wyświetlane pod miniaturami można zaznaczyć, klikając ikonę na pasku sterowania przeglądarki.
42
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Klasyfikowanie zdjęć
Dostępnych jest sześć opcji klasyfikowania zdjęć: 1–5 gwiazdek ( , , , , ),
Brak klasyfikacji.
Korzystając z klasyfikacji można ograniczyć wyświetlanie obrazów tylko do ulubionych (
=
22).
Przejdź do okna właściwości i kliknij
pozycję [Additional Info/Informacje
dodatkowe].
W obszarze [Rating/Klasyfikacja],
kliknij pozycję
lub
, aby
sklasyfikować zdjęcie.
Zdjęcia można również klasyfikować w następujący
sposób:
Klikaj zdjęcia prawym przyciskiem myszy
i klasyfikuj je za pomocą menu skrótów.
Użyj ustawienia „Ulubione” w aparacie/kamerze.
W programie Digital Photo Professional 3.9 lub
nowszym.
Zdjęcia można klasyfikować za pomocą aparatu/kamery tylko w przypadku modeli
obsługujących tę funkcję. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
aparatu/kamery.
Oznaczanie zdjęć: Punkty orientacyjne i grupy
Punkty orientacyjne lub grupy przypisuje się do zdjęć tak samo, jak przypisuje się kategorie
(opis w sekcji „Oznaczanie zdjęć: Kategorie”).
1
2
43
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Oznaczanie zdjęć: Słowa kluczowe
Określ słowa kluczowe w następujący sposób. Zdjęcia można wyszukiwać za pomocą słów
wprowadzonych jako słowa kluczowe (
=
32).
Przejdź do okna właściwości i kliknij
pozycję [Additional Info/Informacje
dodatkowe].
Kliknij pozycję [Add tag/Dodaj
znacznik] i wprowadź słowo
kluczowe.
Zdjęcia można oznaczać, klikając je prawym
przyciskiem myszy i wybierając znacznik z menu.
Oznaczanie zdjęć: Komentarze
Wprowadź dowolne komentarze w pozycji [Comments/Komentarze] w następujący sposób.
Zdjęcia można wyszukiwać za pomocą wprowadzonych komentarzy (
=
32).
Przejdź do okna właściwości i kliknij
pozycję [Additional Info/Informacje
dodatkowe].
Wprowadź tekst w polu [Comments/
Komentarze].
1
2
1
2
44
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Ustawienia preferencji
Konfigurowanie ustawień preferencji
Konfigurowanie ustawień preferencji
Kliknij ikonę .
Skonfiguruj żądane ustawienia
na ekranie Preferencje.
W przypadku niektórych modeli aparatów/kamer
może być wymagane dostosowanie w celu dodania
innego folderu docelowego. W takim przypadku
otwórz preferencje programu ImageBrowser EX,
aby dodać folder.
1
2
45
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Edycja filmów
Montaż filmów
Wyodrębnianie wielu obrazów z filmu
Edytowanie migawki wideo EOS (tylko aparaty EOS)
Montaż filmów
Wykonując następujące czynności, można przycinać filmy, łączyć filmy i obrazy nieruchome
w celu utworzenia oryginalnego filmu lub edytować filmy na inne sposoby.
Można także dodać tytuły lub inny tekst, muzykę w tle oraz różne efekty specjalne.
Wybierz film.
Kliknij ikonę [Edit/Edytuj] i wybierz
opcję [Edit Movies/Edytuj filmy].
Postępuj zgodnie z instrukcjami,
aby wykonać zadanie.
Nie ma możliwości przesłania filmów edytowanych przy użyciu tej metody
z powrotem do aparatu.
Jeśli po dokonaniu edycji filmu zostanie zmieniona szybkość klatek, odtwarzanie
niektórych scen może nie być płynne.
Zapisanie filmów może wymagać dłuższego czasu. W szczególności zapisywanie
filmów w formacie MOV może trwać bardzo długo. Wymagany czas może różnić się
znacznie w zależności od wydajności komputera i wielkości filmu (rozdzielczości).
1
2
3
46
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Obsługiwana długość filmów
Maksymalna obsługiwana długość
filmów, które można zapisać, została
przedstawiona po prawej stronie.
Próba zapisania dłuższego filmu
spowoduje wyświetlenie komunikatu.
W takim przypadku należy przyciąć
film lub zmniejszyć jego wielkość
(rozdzielczość).
Filmy nagrane przy użyciu aparatów EOS,
które są edytowane w ten sposób, zostają
przed zapisaniem przekonwertowane
do formatu określonego przez program
ImageBrowser EX. Z tego powodu filmy
mogą mieć inny format kompresji niż
określony przez aparat.
Wielkość
(rozdzielczość)
Maks. długość (MOV)
23,976 kl/s /
25 kl/s / 29,97 kl/s*
50 kl/s /
59,94 kl/s*
1920×1080 Mniej niż 10 min
1280×720 Mniej niż 20 min Mniej niż 10 min
640×480 Mniej niż 30 min Mniej niż 20 min
320×240 Mniej niż 60 min
* W aparacie szybkość 23,976 kl/s jest przedstawiana jako
24 kl/s, 29,97 kl/s jako 30 kl/s, a 59,94 kl/s jako 60 kl/s.
Wielkość
(rozdzielczość)
Maks. długość (MP4)
1280×720 Mniej niż 30 min
Przycinanie filmów
Niepotrzebne sceny na początku lub końcu filmu można wyciąć w następujący sposób:
Wybierz film w trybie podglądu.
Kliknij ikonę
.
Aby określić fragment do wycięcia,
przeciągnij oba końce paska
przedstawionego po lewej stronie.
Lewy punkt wskazuje miejsce
rozpoczęcia filmu, a prawy punkt —
miejsce jego zakończenia.
Kliknij przycisk [Save/Zapisz].
Można również zaznaczyć i usunąć niepotrzebne
sceny w trybie przegląd filmu.
1
2
3
4
47
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Wyodrębnianie wielu obrazów z filmu
Ulubione sceny filmów można zapisać niezależnie jako obrazy nieruchome.
Wybierz film.
Kliknij pozycję [Edit/Edytuj] i wybierz
opcję [Extract Multiple Images from
Movie/Wyodrębnij wiele obrazów
z filmu].
Postępuj zgodnie z instrukcjami,
aby wykonać zadanie.
Edytowanie migawki wideo EOS (tylko aparaty EOS)
Wybierz album z migawkami wideo.
Aby potwierdzić, że film stanowi migawkę
wideo, uzyskaj dostęp do jego właściwości.
[Edit/Edytuj] Æ [Edit EOS Video
Snapshot/Edytuj migawkę
wideo EOS]
Zostanie uruchomiony program EOS Video
Snapshot Task.
Dostęp do dokumentu EOS Video Snapshot Task
Instrukcja obsługi (w formacie PDF) można także
uzyskać poprzez pomoc do programu EOS Video
Snapshot Task.
1
2
3
1
2
48
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Korzystanie z usług online, wysyłanie zdjęć
pocztą e-mail
Dostępne usługi
Użycie rozszerzonych funkcji programu ImageBrowser EX
Dostępne usługi
Z programem ImageBrowser EX można używać wielu usług online. Dostępność usług CANON
iMAGE GATEWAY różni się w zależności od obszaru.
CANON iMAGE GATEWAY
Witryna internetowa CANON iMAGE GATEWAY oferuje usługi zdjęć online dla użytkowników
aparatów/kamer firmy Canon. Po bezpłatnym zarejestrowaniu konta można udostępniać swoje
zdjęcia w albumach zdjęć online i korzystać z wielu innych usług.
Odwiedź witrynę internetową CANON iMAGE GATEWAY (http://canon.com/cig), aby uzyskać
najnowsze informacje dotyczące dostępności usług na całym świecie. Odwiedź także regionalną
witrynę internetową CANON iMAGE GATEWAY, aby sprawdzić, jakie usługi są oferowane
w danym obszarze.
Rejestracja konta w usługach CANON iMAGE GATEWAY (bezpłatna)
Kliknij pozycję [CANON iMAGE
GATEWAY] i wybierz opcję [Register/
Rejestruj].
Postępuj zgodnie z instrukcjami,
aby wykonać zadanie.
Rejestracja przy użyciu płyty CD-ROM
Rejestracja konta jest także możliwa przy użyciu dostarczonej płyty CD-ROM. W takim
przypadku kliknij opcję [Register/Rejestruj] w panelu instalatora CANON iMAGE GATEWAY.
1
2
49
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Użycie usług CANON iMAGE GATEWAY
Kliknij pozycję [CANON iMAGE
GATEWAY] i wybierz żądaną opcję.
Korzystanie z rozszerzonych funkcji programu ImageBrowser EX
Dołączanie zdjęć do wiadomości e-mail
Zdjęcia można udostępniać jako załączniki wiadomości e-mail.
Przesyłanie filmów do serwisu YouTube
Filmy można przesyłać do serwisu YouTube. (Wymaga wcześniejszej rejestracji w serwisie YouTube.
Szczegółowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej YouTube).
Przesyłanie zdjęć do serwisu Facebook
Zdjęcia można przesyłać do serwisu Facebook. (Wymaga wcześniejszej rejestracji w serwisie Facebook.
Szczegółowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej Facebook).
50
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Użycie rozszerzonych funkcji programu ImageBrowser EX
Dołączanie zdjęć do wiadomości e-mail
Zdjęcia można wysyłać jako załączniki wiadomości e-mail.
Wybierz zdjęcie.
Kliknij pozycję [Share/Udostępnij],
wybierz pozycję [E-mail Images/
Wyślij zdjęcia pocztą e-mail]
i określ rozmiar i inne ustawienia
w zależności od potrzeb.
Kliknij pozycję [Attach to Email/
Dołącz do wiadomości e-mail].
Zostanie uruchomiony domyślny program
pocztowy, który wyświetli ekran tworzenia
wiadomości. Wybrane zdjęcia będą
wyświetlane jako załączniki.
Zdjęcia zostaną zapisane w określonym folderze
docelowym, jeśli wybrano opcję [Save to Folder/
Zapisz w folderze] w pozycji [After Finishing the
Task/Po zakończeniu zadania] w sekcji [Custom
Settings/Ustawienia niestandardowe].
Jeśli program pocztowy nie uruchamia się
automatycznie, zapisz zdjęcia na komputerze
i uruchom program pocztowy ręcznie, a następnie
dołącz i wyślij zdjęcia. Określ miejsce zapisu
zdjęć w sekcji [Custom Settings/Ustawienia
niestandardowe] zgodnie z potrzebami.
Kliknij pozycję [Finish/Zakończ].
Zostanie uruchomiony domyślny program
pocztowy, który wyświetli ekran tworzenia
wiadomości.
Zdjęcia zostają zapisane na dysku startowym
w folderze ‘Email Images’, który znajduje się
w folderze ‘Użytkownicy’ ‘XXXXX’ (nazwa
logowania użytkownika) ‘Biblioteki’
‘Preferences’ ‘SendEmailUserData’.
Jeśli program pocztowy nie uruchamia
się automatycznie, uruchom go ręcznie
w folderze ‘Programy’.
Dołącz zapisane zdjęcia
do wiadomości e-mail.
1
2
Windows
3
Mac OS
3
4
51
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Aby program pocztowy był uruchamiany automatycznie, musi być skonfigurowany
jako klient MAPI używany na komputerze.
Konfigurowanie programu pocztowego w celu automatycznego uruchamiania
Windows 8, Windows 7: Program pocztowy musi być wcześniej
zainstalowany. Aby zmienić domyślny program pocztowy, kliknij menu ‘Start’ i
wybierz pozycję ‘Programy domyślne’.
Windows Vista: Skonfiguruj ustawienia w używanym zwykle programie
pocztowym. Aby na przykład skonfigurować program Windows Mail,
uruchom ten program i w menu ‘Narzędzia’ wybierz kolejno opcje ‘Opcje’
‘Domyślne programy obsługi wiadomości’ ‘Ta aplikacja nie jest domyślnym
programem obsługi poczty’ ‘Ustaw jako domyślny’.
Windows XP: Uruchom przeglądarkę Internet Explorer i w menu ‘Narzędzia’
wybierz opcję ‘Opcje internetowe’. Na karcie ‘Programy’ określ program
w pozycji ‘Poczta e-mail’.
W folderze ‘Programy’ kliknij dwukrotnie ikonę ‘Mail’, aby uruchomić program
Mail. W menu ‘Mail’ wybierz opcję ‘Preferencje’, a następnie określ program
na karcie ‘Ogólne’.
Przesyłanie zdjęć lub filmów do witryn umożliwiających
udostępnianie
Zdjęcia lub filmy można przesyłać do witryn umożliwiających udostępnianie w następujący
sposób. Użyj zdjęć lub filmów już zapisanych na komputerze lub przesyłaj zdjęcia lub filmy
bezpośrednio z aparatu.
Zaznacz zdjęcie lub film.
W przypadku serwisu YouTube można
zaznaczać tylko filmy, a w przypadku
albumów serwisu Facebook — tylko zdjęcia.
Kliknij ikonę [Share/Udostępnij]
i wybierz witrynę umożliwiającą
udostępnianie.
Zostanie wyświetlony ekran pokazany
po lewej.
Windows
Windows
Mac OS
1
2
52
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Przed przesłaniem usuń informacje
osobiste, jeśli zachodzi taka
potrzeba.
Aby usunąć informacje osobiste
z zaznaczonych zdjęć lub filmów,
po zaznaczeniu zdjęcia lub filmu w obszarze
[List/Lista] widocznym po lewej, wybierz
pozycję [Delete privacy-related information
(such as people and places)/Usuń informacje
związane z prywatnością (takie jak osoby
i miejsca)].
Aby usunąć informacje osobiste ze wszystkich
filmów lub zdjęć w obszarze [List/Lista],
wybierz pozycję [Apply to all images/Zastosuj
do wszystkich zdjęć] lub [Apply to all movies/
Zastosuj do wszystkich filmów].
Wprowadź opis i kliknij ikonę
[Upload/Prześlij].
Wprowadź nazwę użytkownika
i hasło w witrynie umożliwiającej
udostępnianie, a następnie kliknij
przycisk [Log in/Zaloguj].
Obsługa przesyłania nie jest gwarantowana i zależy od specyfikacji witryny oraz
aktualizacji.
Przesyłanie zdjęć lub filmów może nie być możliwe w przypadku dokonania ich
edycji na komputerze.
Przesyłanie wymaga dostępu do Internetu. Wymagane jest konto u dostawcy usług
internetowych i działające połączenie internetowe, a także musi być zainstalowana
przeglądarka.
Podobnie jak w przypadku zwykłego dostępu do Internetu, mogą być naliczane
opłaty za połączenie z dostawcą usług internetowych lub za dostęp.
Maksymalna długość filmów przesyłanych do serwisu YouTube wynosi 15 minut,
natomiast maksymalny rozmiar pliku to 2 GB.
3
4
5
53
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
GPS
Wyświetlanie zdjęć ze znacznikami geograficznymi na mapie: Map Utility
Wyświetlanie zdjęć ze znacznikami geograficznymi
na mapie: Map Utility
Użycie zdjęć ze znacznikami geograficznymi i dzienników GPS umożliwia proste sprawdzenie
na mapie miejsc, w których zrobiono zdjęcia, a także wyświetlenie trasy pokonanej z aparatem.
W łatwy sposób można także dodawać lub usuwać informacje o lokalizacji.
Ten program używa serwisu Google Maps™ w celu wyświetlania na mapie lokalizacji zdjęć
i pokonanych tras. Informacje o lokalizacji, które są zawarte w zdjęciach i dziennikach GPS,
zostają przesłane do dostawców usług.
Przesyłanie wymaga dostępu do Internetu. Wymagane jest konto u dostawcy usług
internetowych i działające połączenie internetowe, a także musi być zainstalowana
przeglądarka.
Podobnie jak w przypadku zwykłego dostępu do Internetu, mogą być naliczane opłaty
za połączenie z dostawcą usług internetowych lub za dostęp.
Google, Google Maps i Google Earth są zastrzeżonymi znakami towarowymi Google Inc.
Zdjęcia ze znacznikami geograficznymi i dzienniki GPS mogą zawierać informacje
umożliwiające identyfikację osób. Należy zachować ostrożność podczas udostępniania
plików lub publikowania zdjęć w Internecie, gdzie może zobaczyć je wiele osób.
Programu Map Utility nie należy używać ze zdjęciami, które są aktualnie edytowane
w programie Digital Photo Professional. Może to uniemożliwić poprawne zapisanie zmian.
Wybierz zdjęcie.
Kliknij ikonę [Map/Mapa].
Zostanie uruchomiony program Map Utility.
1
2
54
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Wybierz tryb wyświetlania.
Wyświetlanie lub edycja tras
1
4 5 6
7
8
2
3
1 Wyświetlanie listy zdjęć wybranych w programie
ImageBrowser EX.
2 Wprowadź lokalizację w celu znalezienia
pasujących zdjęć.
3 Kliknij, aby wyeksportować pliki lokalizacji, które
można wyświetlić w programie Google Earth.
(Użycie tych plików wymaga zainstalowania
programu Google Earth. W niektórych wersjach
programu Google Earth pliki mogą być
wyświetlane nieprawidłowo.)
4 Dodawanie zdjęć.
5 Dodawanie lub usuwanie informacji o lokalizacji
zdjęcia.
6 Oznaczanie zdjęć w bieżącym obszarze mapy przy
użyciu nazw punktów orientacyjnych.
7 Lokalizacje zdjęć są oznaczone pinezkami
na mapie.
8 Bieżące zdjęcie jest wyświetlane w oknie
wyskakującym.
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/kamery.
Ta funkcja programu Map Utility działa ze zdjęciami ze znacznikami geograficznymi
utworzonymi przez aparaty z funkcją GPS lub aparaty, które mogą korzystać z danych
GPS smartfona.
3
55
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Zarządzanie dziennikami GPS
2
1
3 4 5
6
1 Wyświetlanie listy plików dzienników GPS.
2 Importowanie plików dzienników GPS z aparatu
lub karty pamięci.
3 Dodawanie pliku dziennika GPS.
4 Zmiana informacji dotyczących różnicy czasu
dziennika GPS.
5 Usuwanie pliku dziennika GPS z listy.
6 Kliknij, aby filtrować wyświetlane informacje
z dziennika.
Dostosuj warunki wyświetlania zgodnie
z potrzebami, aby uzyskać lepszy widok trasy
na mapie.
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/kamery.
Ta funkcja programu Map Utility działa z dziennikami GPS zarejestrowanymi przez
aparaty, które obsługują rejestrowanie.
56
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Indeks
Importowanie/przesyłanie zdjęć
z powrotem
„Importowanie zdjęć z innych aparatów/kamer”
„Importowanie zdjęć z aparatów EOS”
„Importowanie zdjęć z czytników kart pamięci”
„Przesyłanie ulubionych zdjęć z powrotem
do aparatu”
Przeglądanie zdjęć
„Wyświetlanie zdjęć na pełnym ekranie”
„Wyświetlanie filmów”
„Sprawdzanie szczegółów zdjęcia”
„Wyświetlanie pokazów slajdów”
„Wyszukiwanie zdjęć według twarzy”
Organizowanie zdjęć
„Organizowanie zdjęć w folderach”
„Organizowanie zdjęć według kategorii”
„Wyszukiwanie zdjęć według różnych
warunków”
„Ekran sortowania zdjęć”
Edytowanie zdjęć
„Edycja obrazów nieruchomych”
„Konwertowanie zdjęć RAW”
„Edycja filmów”
Drukowanie
„Drukowanie pojedynczych zdjęć”
„Drukowanie wierszy zdjęć jako przykładów”
Inne operacje
„Dostosowywanie działania oprogramowania/
aparatu”
Wyszukiwanie terminów w tej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi może być odczytana w programie Adobe Reader. Aby znaleźć
wystąpienia określonych terminów lub wyrażeń, można użyć funkcji wyszukiwania w programie
Adobe Reader.
Windows
Mac OS
Wprowadź tekst do wyszukania.
57
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Dezinstalacja
Programy można odinstalować, kiedy nie są już potrzebne, lub w przypadku ponownej instalacji
programów w celu rozwiązania problemów z oprogramowaniem.
Jako przykład opisano tutaj dezinstalację programu ImageBrowser EX. Inne programy można odinstalować
w ten sam sposób.
Poniższe zadanie wymaga uprawnień administratora.
0
Jeśli jakieś foldery w folderze programu zawierają zaimportowane zdjęcia, należy
zachować ostrożność, aby nie przeciągnąć ich do kosza wraz z folderem programu.
Kliknij menu ‘Start’, wybierz
pozycję ‘Wszystkie programy’
lub ‘Programy’, a następnie
wybierz kolejno pozycje ‘Canon
Utilities’ Æ ‘ImageBrowser EX’ Æ
‘ImageBrowser EX Uninstall/
Odinstaluj ImageBrowser EX’.
Rozpocznie się proces dezinstalacji,
a program ImageBrowser EX zostanie
usunięty z komputera.
Przeciągnij folder ‘ImageBrowser EX’
(znajdujący się w folderze ‘Canon
Utilities’ w folderze ‘Programy’)
do folderu ‘Kosz’.
Opróżnij kosz.
0
Mac OS
Windows
1
Mac OS
1
2
58
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Struktura folderów na karcie pamięci
Struktura folderów
Zawartość folderów
Formaty zdjęć
Struktura folderów
Poniżej przedstawiono foldery dla plików używanych przez oprogramowanie opisane w niniejszej
instrukcji obsługi:
MISC
CANONMSC
GPS
DCIM
*
Folder zawierający pliki służące do zarządzania zdjęciami
w folderze DCIM
yymmddx.LOG (pliki dziennika GPS)
Folder tworzony w chwili skonfigurowania ustawień DPOF
Zawiera pliki służące do zarządzania instrukcjami DPOF.
Jeden
z następujących:
xxx_ _ _mm
xxx_mmdd
xxxCANON
xxxEOSxx
*
„xxx”: liczby z zakresu 100–999; „mm”: miesiąc zrobienia zdjęcia; „dd”: dzień zrobienia zdjęcia.
„yy“ w nazwie pliku dziennika GPS (w przypadku plików w folderze ‘GPS’) przedstawia dwie
ostatnie cyfry roku.
*Wszystkie inne foldery zawierają pliki do zarządzania zdjęciami. Nie należy ich otwierać ani usuwać.
Niektóre formaty zdjęć mogą nie być obsługiwane przez aparat/kamerę – niektóre z folderów
mogą zostać wtedy nieutworzone.
GPS
yymmddx.LOG (pliki dziennika GPS)
59
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Zawartość folderów
Nazwa pliku Typ pliku
IMG_xxxx.JPG Pliki zdjęć w formacie JPEG
_MG_xxxx.JPG Pliki zdjęć JPEG zarejestrowane w przestrzeni barw Adobe RGB
IMG_xxxx.CR2 Pliki zdjęć w formacie RAW
_MG_xxxx.CR2 Pliki zdjęć RAW zarejestrowane w przestrzeni barw Adobe RGB
IMG_xxxx.CRW Pliki zdjęć w formacie RAW
_MG_xxxx.CRW Pliki zdjęć RAW zarejestrowane w przestrzeni barw Adobe RGB
xxxx.TIF Pliki zdjęć RAW zarejestrowane przy użyciu aparatu EOS-1D lub EOS-1Ds
ST
_xxxx.JPG Pliki zdjęć zrobionych w trybie Panorama
MVI_xxxx.MOV Pliki filmów
MVI_xxxx.AVI Pliki filmów
MVI_xxxx.MP4 Pliki filmów
MDG_xxxx.MOV Pliki trybu przegląd filmu
MDG_xxxx.MP4 Pliki trybu przegląd filmu
xxxx oznacza cztery litery lub cyfry.
w nazwach plików zestawów zdjęć zrobionych w trybie Panorama reprezentuje literę, począwszy od litery A.
Formaty zdjęć
Program ImageBrowser EX obsługuje następujące formaty zdjęć zrobionych aparatami lub
kamerami firmy Canon:
Obrazy nieruchome
• JPEG (.JPG)
Format zdjęć używany przez większość aparatów i kamer. Zdjęcia mogą mieć ziarnisty wygląd
w przypadku wielokrotnej edycji i zapisu.
• RAW (.CRW/.CR2/.TIF)
Własny format zdjęć stworzony przez firmę Canon w celu zachowania danych wyjściowych czujnika
obrazu aparatu cyfrowego bez utraty jakości. Zdjęcia RAW można robić tylko przy użyciu aparatów,
które obsługują format RAW.
• TIFF (.TIF)
Powszechnie używany format zdjęć.
Filmy
Pliki w tym formacie są oznaczone ikoną filmu w obszarze przeglądarki programu
ImageBrowser EX.
• AVI (.AVI)
Standardowy format filmu w systemie Windows.
MOV (.MOV)/MP4 (.MP4)
Powszechnie używany format filmów.
60
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Rozwiązywanie problemów
Wstępne porady rozwiązywania problemów
Problemy i rozwiązania
Problemy z oprogramowaniem należy rozwiązywać w sposób opisany w tej sekcji.
Wstępne porady rozwiązywania problemów
W przypadku problemów należy najpierw sprawdzić następujące kwestie:
Czy komputer spełnia wymagania systemowe?
Wymagania systemowe można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
Czy aparat/kamerę podłączono poprawnie do komputera?
Instrukcje połączenia można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
Upewnij się także, że używany jest odpowiedni kabel, który został prawidłowo podłączony.
Czy aparat/kamera i komputer są gotowe do wysyłania lub odbierania danych?
Niektóre modele aparatów/kamer muszą działać w trybie odtwarzania, zanim będzie możliwe
wysyłanie lub odbieranie danych z komputera. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji
obsługi aparatu/kamery.
Czy baterie są wystarczająco naładowane?
W przypadku korzystania z aparatu/kamery zasilanej z baterii należy upewnić się, że baterie są
wystarczająco naładowane.
Podczas podłączania do komputera aparatu/kamery można oszczędzać energię baterii, używając
zestawu zasilającego AC adapter kit lub zasilacza compact power adapter (może być sprzedawany
oddzielnie w zależności od modelu).
61
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Problemy i rozwiązania
W przypadku tych problemów należy wypróbować zalecane rozwiązania.
W chwili podłączenia aparatu/kamery do komputera za pomocą kabla interfejsu wyświetlane
jest okno ‘Kreator dodawania nowego sprzętu’.
Windows
Kliknij przycisk ‘Anuluj’, aby zamknąć kreator, a następnie odłącz tymczasowo aparat/kamerę
od komputera. Spróbuj rozwiązać problem przy użyciu sekcji „Wstępne porady rozwiązywania
problemów” na poprzedniej stronie.
Znaczniki przypisane w programie ImageBrowser EX (klasyfikacja, nazwy grup itp.) nie są już
wyświetlane we właściwościach zdjęcia.
Windows
Mac OS
Podczas korzystania z programu ImageBrowser EX nie należy używać narzędzi systemu operacyjnego
ani innego oprogramowania do przenoszenia, usuwania lub zmieniania nazw folderów
zarejestrowanych w programie ImageBrowser EX (lub zdjęć w tych folderach), które mogłoby
spowodować usunięcie klasyfikacji, nazw grup i innych właściwości zdjęć przypisanych w programie
ImageBrowser EX. Aby tego uniknąć, zapoznaj się z sekcjami „Widok drzewa”, „Okno właściwości:
Szczegóły zdjęcia” oraz „Organizowanie zdjęć”, a do obsługi zdjęć i folderów używaj programu
ImageBrowser EX.
Nie wykryto aparatu/kamery, okno dialogowe zdarzeń/automatycznego odtwarzania/funkcji
Device Stage nie jest wyświetlane, zdjęcia nie są importowane (kiedy aparat/kamera jest
podłączony do komputera przy użyciu kabla interfejsu).
Windows
Komputer mógł błędnie rozpoznać aparat/kamerę jako inne urządzenie.
Odinstaluj urządzenie w następujący sposób:
Poniższe zadanie wymaga uprawnień administratora.
Otwórz ‘Menedżer urządzeń’.
Windows 8:
Kliknij prawym przyciskiem myszy dolny lewy
róg i wybierz opcję ‘Menedżer urządzeń’.
Windows 7:
Kliknij menu ‘Start’ i wybierz kolejno
pozycje ‘Panel sterowania’ ‘System
i zabezpieczenia’ ‘System’ ‘Menedżer
urządzeń’.
Windows Vista:
Kliknij menu ‘Start’ i wybierz kolejno pozycje
‘Panel sterowania’ ‘System i konserwacja’
‘Menedżer urządzeń’.
1
62
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Windows XP:
Kliknij menu ‘Start’ i wybierz kolejno
pozycje ‘Panel sterowania’ ‘Wydajność
i konserwacja’ ‘System’. Na karcie ‘Sprzęt’
kliknij pozycję ‘Menedżer urządzeń’.
Kliknij symbol ‘+’ obok kategorii
‘Inne urządzenia’, ‘Urządzenia
przenośne’ lub ‘Urządzenia
przetwarzania obrazu’.
Jeśli urządzenie zostało błędnie rozpoznane
jako inne urządzenie, w tych kategoriach
zostanie wyświetlony dany model aparatu/
kamery lub pozycja ‘Canon Camera’.
Jeśli kategorie ‘Inne urządzenia’, ‘Urządzenia
przenośne’ lub ‘Urządzenia przetwarzania
obrazu’ nie są wyświetlane bądź jeśli nazwa
modelu aparatu/kamery lub pozycja ‘Canon
Camera’ nie jest widoczna, problem może
być spowodowany innymi czynnikami. Przejdź
do kroku 5 i wypróbuj inne rozwiązanie lub
spróbuj ponownie później.
Kliknij prawym przyciskiem myszy
nazwę swojego modelu aparatu lub
pozycję ‘Canon Camera’ i wybierz
polecenie ‘Odinstaluj’.
Kliknij przycisk ‘OK’ po wyświetleniu
komunikatu potwierdzenia.
W razie potrzeby usuń wszystkie wystąpienia
nazwy modelu aparatu/kamery lub pozycji
‘Canon Camera’, które są wyświetlane
w kategoriach ‘Inne urządzenia’, ‘Urządzenia
przetwarzania obrazu’ bądź w obu tych
kategoriach.
Zamknij okna ‘Menedżer urządzeń’
i ‘Właściwości systemu’.
2
3
4
5
63
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
is
is
s
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
re
re
e
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
ImageBrowser EX Instrukcja obsługi
1. Nieautoryzowana reprodukcja tego podręcznika w całości lub części jest zabroniona.
2. Informacje w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
3. Ilustracje i zrzuty ekranu w niniejszej instrukcji mogą nieznacznie się różnić od rzeczywistych
produktów.
4. Niezależnie od powyższego, firma Canon nie będzie odpowiedzialna za żadne straty wynikające
z użycia tego oprogramowania.
© CANON INC. 2014
64
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
CEL-SV5PA2G0
CameraWindow
Instrukcja obsługi
65
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi
i nawigacja
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi
Nawigacja w instrukcji obsługi
Obsługiwane środowiska operacyjne
Wymagania systemowe
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi
Następujące etykiety służą do odróżniania poszczególnych sekcji tej instrukcji obsługi:
Wskazuje operacje w środowisku systemu Windows.
Wskazuje operacje w środowisku systemu Mac OS.
W niektórych przypadkach do ilustracji instrukcji w tej instrukcji obsługi używane są
operacje w systemie Windows. Na klawiaturach komputerów Macintosh odpowiednikiem
klawisza ‘Ctrl’ jest ‘command’, zaś klawisza ‘Enter’ – ‘return’.
Zrzuty ekranu, które są przedstawiane w wyjaśnieniach, pochodzą głównie z systemu
Windows. Niektóre elementy ekranu mogą różnić się w środowisku systemu Mac OS.
Wskazuje środki ostrożności dotyczące obsługi, których należy przestrzegać,
lub ważne informacje. Należy przeczytać te sekcje.
Wskazuje podpowiedzi dotyczące obsługi i wygodne sposoby korzystania z oprogramowania.
Należy przeczytać te sekcje zgodnie z potrzebami.
Windows
Mac OS
66
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Nawigacja w instrukcji obsługi
Kliknij karty lub przyciski, aby uzyskać dostęp do innych stron.
Karty
Kliknij kartę na górze strony, aby uzyskać dostęp do pierwszej strony w danej
sekcji.
Przyciski
Nawigacja jest także możliwa poprzez klikanie przycisków na dole strony.
1
2 3 4
1 Przejście do spisu treści (
=
69).
2 Powrót do strony wyświetlanej przed
kliknięciem łącza.
3 Przejście do poprzedniej strony.
4 Przejście do następnej strony.
Kliknij łącza, aby uzyskać dostęp do innych stron.
Kliknij niebieskie łącza w instrukcji obsługi, takie jak „XXXXX” lub (
=
XX), aby uzyskać dostęp do
odpowiedniej strony.
Obsługiwane środowiska operacyjne
Do ilustracji instrukcji zawartych w tej instrukcji obsługi użyto zrzutów ekranu i procedur
z systemów Windows 7 i Mac OS X 10.8. Jeśli używana jest inna wersja systemu
operacyjnego, rzeczywiste ekrany i procedury mogą się różnić.
Ekrany i procedury mogą się także różnić w zależności od używanego modelu aparatu/kamery,
a nie wszystkie funkcje mogą być dostępne, co wskazano w odpowiednich sekcjach tej
instrukcji obsługi.
Używaj oprogramowania w trybie online, aby skorzystać z funkcji automatycznej aktualizacji.
Automatyczna aktualizacja nie jest dostępna w trybie offline, co uniemożliwi uzyskanie
nowych funkcji po ich opublikowaniu.
67
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Wymagania systemowe
Windows
System operacyjny Windows 8 / 8.1
Windows 7 SP1
Komputer Komputer działający pod kontrolą jednego z powyższych systemów operacyjnych
(wstępnie zainstalowany) i wyposażony w port USB; połączenie internetowe wymagane
dla funkcji automatycznej aktualizacji
Procesor 1,6 GHz lub szybszy
Pamięć RAM 64-bitowy: 2 GB lub więcej
32-bitowy: 1 GB lub więcej
Interfejs USB i Wi-Fi*
1
Wolne miejsce na dysku
twardym
150 MB lub więcej
Monitor Rozdzielczość 1024 x 768 lub wyższa
*1 Połączenia Wi-Fi wymagają obsługiwanych aparatów.
Mac OS
System operacyjny OS X 10.9*
1
, 10.8*
1
*
2
Komputer Komputer działający pod kontrolą jednego z powyższych systemów operacyjnych
(wstępnie zainstalowany) i wyposażony w port USB; połączenie internetowe wymagane
dla funkcji automatycznej aktualizacji
Procesor Core 2 Duo lub szybszy
Pamięć RAM 2 GB lub więcej
Interfejs USB i Wi-Fi*
3
Wolne miejsce na dysku
twardym
150 MB lub więcej
Monitor Rozdzielczość 1024 x 768 lub wyższa
*1 Informacje na temat modeli komputerów zgodnych z systemem OS X 10.9 i 10.8 są dostępne w witrynie firmy Apple.
*2 Połączenia Wi-Fi (tylko w obsługiwanych aparatach) wymagają systemu OS X 10.8.2 lub nowszego.
*3 Połączenia Wi-Fi wymagają obsługiwanych aparatów.
Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące zgodności, włącznie z obsługiwanymi wersjami
systemu operacyjnego, odwiedź witrynę internetową firmy Canon.
68
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Oprogramowanie opisane w tej instrukcji
obsługi
Program CameraWindow obsługuje podłączony aparat (dotyczy to aparatów innych niż EOS)/
kamerę i umożliwia wykonywanie następujących zadań.
Użytkownicy aparatów EOS: do wykonywania tych operacji służy program EOS Utility. Patrz także EOS Utility
Instrukcja obsługi (w formacie PDF).
Dostępne zadania:
importowanie zdjęć z aparatu/kamery
organizowanie zdjęć w aparacie/kamerze
69
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Spis treści
Konwencje użyte w tej instrukcji obsługi i nawigacja ....................................................................65
Oprogramowanie opisane w tej instrukcji obsługi .........................................................................68
Wprowadzenie ........................................................................................................70
Importowanie zdjęć ......................................................................................................................70
Podstawowe operacje.............................................................................................74
Elementy na ekranie ..................................................................................................................... 74
Opcje importowania zdjęć ............................................................................................................ 77
Organizowanie zdjęć z aparatu ..................................................................................................... 78
Zaawansowane operacje ........................................................................................79
Przenoszenie danych identyfikacyjnych (tylko aparaty zgodne z funkcją Face ID) ...........................79
Ustawienia preferencji .................................................................................................................. 80
Dodatek ...................................................................................................................82
Indeks ..........................................................................................................................................82
Dezinstalacja ................................................................................................................................83
Struktura folderów na karcie pamięci ............................................................................................ 84
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................... 86
70
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Importowanie zdjęć
Środki ostrożności dotyczące połączenia aparatu/kamery z komputerem
Importowanie zdjęć przy użyciu programu CameraWindow
Środki ostrożności dotyczące połączenia aparatu/kamery
z komputerem
Podczas podłączania aparatu/kamery do komputera za pomocą kabla interfejsu należy
podłączyć ten kabel bezpośrednio do portu USB. Połączenie przy użyciu koncentratora USB
może uniemożliwić prawidłowe działanie.
Użycie innych urządzeń USB (z wyjątkiem myszy i klawiatur USB) po podłączeniu aparatu/
kamery może uniemożliwić prawidłowe działanie. W takim przypadku należy odłączyć
od komputera inne urządzenia, a następnie ponownie podłączyć aparat/kamerę.
Nie należy podłączać wielu aparatów lub kamer do jednego komputera. Może to uniemożliwić
prawidłowe działanie aparatu/kamery.
Nie wolno dopuścić, aby komputer, do którego podłączono aparat/kamerę przy użyciu kabla
interfejsu, został przełączony do trybu uśpienia (wstrzymania). Jeśli to się zdarzy, należy
pozostawić kabel interfejsu podłączony do komputera, a następnie spróbować wybudzić
komputer bez odłączania aparatu. Niektóre komputery mogą nie zostać wybudzone
poprawnie, jeśli kabel interfejsu zostanie odłączony w trybie uśpienia. Szczegółowe informacje
dotyczące trybu uśpienia lub wstrzymania można znaleźć w instrukcji obsługi komputera.
Kiedy wyświetlany jest ekran CameraWindow, nie należy odłączać aparatu/kamery
od komputera.
Następujące zadania nie są obsługiwane w przypadku połączeń przez sieć Wi-Fi z komputerem
z systemem Mac OS: Edytowanie danych właściciela aparatu, przenoszenie danych
identyfikacyjnych i konfigurowanie połączenia z usługą CANON iMAGE GATEWAY.
Szczegółowe informacje na temat połączenia Wi-Fi można znaleźć w częściach instrukcji obsługi
dotyczących Wi-Fi. (Tylko aparaty obsługujące sieć Wi-Fi).
Podczas podłączania do komputera aparatu/kamery zasilanej z baterii należy
upewnić się, że urządzenie jest w pełni naładowane bądź użyć zestawu zasilającego
AC adapter kit lub zasilacza compact power adapter (może być sprzedawany
oddzielnie w zależności od modelu).
Podczas podłączania do komputera aparatu/kamery zasilanej z baterii AA należy
użyć odpowiednio naładowanych baterii, opcjonalnych w pełni naładowanych
baterii NiMH AA lub opcjonalnego zasilacza compact power adapter.
Instrukcje połączenia można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
71
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Importowanie zdjęć przy użyciu programu CameraWindow
Podłącz aparat/kamerę do komputera i zaimportuj zdjęcia w następujący sposób:
Instrukcje przedstawione w tym dokumencie CameraWindow Instrukcja obsługi mają zastosowanie, kiedy program
został zainstalowany prawidłowo. Instrukcje instalacji można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
Podłącz aparat/kamerę
do komputera, korzystając
z dostarczonego kabla interfejsu.
Uruchom program CameraWindow.
Æ Włącz aparat/kamerę i przygotuj
urządzenie do komunikacji
z komputerem.
Po pierwszym podłączeniu aparatu/kamery
do komputera za pomocą dostarczonego
kabla interfejsu program CameraWindow
zostanie uruchomiony automatycznie.
Aparat
Wykonaj następujące czynności.
1. Na pasku zadań kliknij ikonę .
2. Gdy wyświetlany jest ekran widoczny
po lewej, kliknij opcję ‘Zmień program’
obok ikony
.
3. Wybierz opcję ‘Downloads Images From
Canon Camera using Canon CameraWindow/
Pobierz obrazy z aparatu przy użyciu
programu Canon CameraWindow’,
a następnie kliknij przycisk ‘OK’.
4. Kliknij dwukrotnie ikonę .
Na ekranie przedstawionym po lewej stronie
kliknij dwukrotnie opcję ‘Zmień ustawienia
ogólne’. Teraz można dostosować ustawienia,
dzięki czemu program CameraWindow będzie
uruchamiany automatycznie zawsze, gdy aparat/
kamera i komputer będą gotowe do komunikacji.
System Windows 8
Zaznacz ekran wyboru czynności, a następnie
wybierz ‘Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Pobierz
obrazy z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
System Windows Vista
Na wyświetlonym ekranie wybierz opcję
‘Downloads Images From Canon Camera
using Canon CameraWindow/Pobierz obrazy
z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
1
2
Windows
72
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
System Windows XP
Na wyświetlonym ekranie wybierz opcję
‘Canon CameraWindow’, a następnie
kliknij przycisk ‘OK’.
Program CameraWindow będzie
uruchamiany zawsze, gdy
aparat i komputer będą gotowe
do komunikacji.
Kamera
Wybierz opcję ‘Canon
CameraWindow’ i kliknij
przycisk ‘OK’.
System Windows 8
Zaznacz ekran wyboru czynności, a następnie
wybierz ‘Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Pobierz
obrazy z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
System Windows XP/Windows Vista
Na wyświetlonym ekranie ‘Autoodtwarzanie’
wybierz opcję ‘Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Pobierz
obrazy z aparatu przy użyciu programu Canon
CameraWindow’.
Jeśli kamera i czytnik kart pamięci zostaną podłączone
jednocześnie, pojawi się okno dialogowe umożliwiające
wybór modelu kamery. Upewnij się, że wyświetlany
jest ciąg ‘Canon Camera’ lub nazwa modelu kamery,
a następnie kliknij przycisk ‘OK’.
Program CameraWindow
będzie uruchamiany zawsze,
gdy kamera i komputer będą
gotowe do komunikacji.
Kliknij opcję [Import Images from
Camera/Importuj zdjęcia z aparatu],
a następnie kliknij opcję [Import
Untransferred Images/Importuj
nieprzesłane zdjęcia].
Zaimportowane zostaną tylko zdjęcia, które nie
zostały jeszcze zaimportowane na komputer.
Jeśli używana była funkcja rejestratora GPS,
zostaną zaimportowane także pliki dzienników.
Mac OS
Windows
Mac OS
3
73
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Podstawowe operacje Zaawansowane operacje DodatekWprowadzenie
Kliknij przycisk [OK] na ekranie
wyświetlonym po zakończeniu
importowania, a następnie zamknij
program CameraWindow.
Zaimportowane zdjęcia zostaną wyświetlone
w głównym oknie programu ImageBrowser EX.
Podczas początkowej konfiguracji programu
ImageBrowser EX wyświetlany jest ekran
umożliwiający określenie miejsca zapisu
zaimportowanych zdjęć. Postępuj zgodnie
z wyświetlanymi instrukcjami, aby wybrać
folder docelowy.
Szczegółowe instrukcje dotyczące
preferencji programu ImageBrowser EX
zawiera dokument ImageBrowser EX
Instrukcja obsługi (w formacie PDF).
Problemy z importowaniem mogą wystąpić w
przypadku zbyt dużej liczby zdjęć (ponad 1000)
na karcie pamięci. W takim przypadku użyj
czytnika kart pamięci, aby zaimportować
zdjęcia. Instrukcje dotyczące importowania
zdjęć z czytnika kart pamięci zawiera sekcja
„Importowanie zdjęć z kart pamięci”.
Importowanie filmów wymaga dłuższego czasu
ze względu na większy rozmiar plików.
W przypadku kamer, pliki większe niż 4 GB
lub filmy dłuższe niż 1 godzina są dzielone
i zapisywane jako kilka plików. Po wykryciu
plików i zamknięciu programu CameraWindow
wyświetla się komunikat. Można wybrać
[Yes/Tak], aby połączyć pliki.
Wyłącz aparat/kamerę.
Importowanie filmów przy użyciu wbudowanej funkcji importowania systemu
Windows 7 może uniemożliwić wyświetlenie ich w programie ImageBrowser EX.
Do importowania filmów należy używać programu CameraWindow.
W niektórych wersjach systemu Windows program CameraWindow może nie zostać
uruchomiony nawet po podłączeniu aparatu/kamery. W takim przypadku kliknij
menu ‘Start’ i wybierz kolejno pozycje ‘Wszystkie programy’ Æ ‘Canon Utilities’ Æ
‘CameraWindow’ Æ ‘CameraWindow’.
Jeśli program CameraWindow nie zostaje uruchomiony nawet po podłączeniu
aparatu, kliknij ikonę ‘CameraWindow’ w Docku.
4
5
Windows
Mac OS
74
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Elementy na ekranie
Ekran menu
Okno główne
Ekran menu
1
2
3
4
1 Szczegóły aparatu/kamery
Identyfikacja modelu aparatu/kamery i wyświetlanie
ilości dostępnej pamięci.
2 [Import Images from Camera/Importuj zdjęcia
z aparatu]
Rozpoczęcie procesu importowania zdjęć z aparatu/
kamery na komputer.
3 [Organize Images on Camera/Organizuj zdjęcia
w aparacie]
Rozpoczęcie procesu zabezpieczenia, obracania lub
usuwania zdjęć z aparatu/kamery.
4 [Camera Settings/Ustawienia aparatu]
Służy do konfigurowania ustawień aparatu/kamery.
Ustawienia, które można skonfigurować:
Zarejestrowanie informacji Face ID (
=
31)
Skonfigurowanie witryn internetowych
umożliwiających udostępnianie
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/kamery.
Dostosowywanie działania programu CameraWindow
Otwórz preferencje programu, klikając przycisk
w prawym górnym rogu programu.
Na tym ekranie można zmienić ekran początkowy, ustawienia automatycznego importowania,
folder docelowy w celu zapisu zdjęć oraz inne ustawienia, dzięki którym obsługa programu
CameraWindow będzie łatwiejsza.
75
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Okno główne
Aby wyświetlić ten ekran, kliknij opcję [Import Images from Camera/Importuj zdjęcia z aparatu]
na ekranie menu, a następnie kliknij opcję [Select Images to Import/Wybierz zdjęcia do
zaimportowania]. W przeciwnym razie kliknij pozycję [Organize Images on Camera/Organizuj
zdjęcia w aparacie] na ekranie menu, a następnie [Organize Images/Organizuj zdjęcia].
1
3
4
2
3
1 Powrót do ekranu menu.
2 Widok drzewa
Zdjęcia w aparacie/kamerze,
które są zgodne z warunkami
wybranymi w tym miejscu, są
wyświetlane po prawej stronie.
3 Pasek sterowania
przeglądarki
Ustawienia określające sposób
wyświetlania w obszarze
przeglądarki.
Wyświetlany ekran różni się
w zależności od wybranych
elementów na ekranie menu.
4 Obszar przeglądarki
Zdjęcia, których jeszcze nie
zaimportowano są oznaczone
ikoną. Wyświetlanie wybranych
zdjęć na niebieskim tle.
Wyświetlane przyciski różnią się w zależności od modelu aparatu/kamery.
76
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Pasek sterowania przeglądarki
1 2 3
1 Wyświetlenie/ukrycie daty/godziny zrobienia
zdjęcia i nazwy pliku poniżej miniatur (w trybie
wyświetlania miniatur).
2 Zmiana rozmiaru miniatur (w trybie wyświetlania
miniatur).
3 Przełączanie trybu wyświetlania.
Tryb miniatur
Wyświetlanie miniatur wielu zdjęć.
Tryb podglądu
Dwukrotne kliknięcie zdjęcia także powoduje
przełączenie do trybu podglądu.
Pełny ekran
1 2 3 4
1 Obrót wybranych zdjęć o 90° w lewo lub w prawo.
2 Zaznaczenie wszystkich zdjęć.
3 Anulowanie wyboru zdjęć.
4 Importowanie wybranych zdjęć do komputera.
Podczas organizowania zdjęć w aparacie wyświetlane są różne opcje (
=
78).
77
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Opcje importowania zdjęć
Importowanie wybranych zdjęć
Importowanie wszystkich zdjęć
Importowanie wybranych zdjęć
Wybrane zdjęcia z aparatu/kamery można zaimportować, wykonując następujące czynności:
Aby wyświetlić ekran wybierania
zdjęć do zaimportowania, kliknij
opcję [Import Images from Camera/
Importuj zdjęcia z aparatu] na ekranie
menu, a następnie kliknij opcję [Select
Images to Import/Wybierz zdjęcia do
zaimportowania]. Wybierz zdjęcia
do zaimportowania i kliknij ikonę
[Import/Importuj], aby rozpocząć
importowanie zdjęć na komputer.
Importowanie wszystkich zdjęć
Wszystkie zdjęcia z aparatu/kamery można zaimportować, wykonując następujące czynności:
Na ekranie menu kliknij opcję [Import
Images from Camera/Importuj zdjęcia
z aparatu], a następnie kliknij opcję
[Import All Images/Importuj wszystkie
zdjęcia].
78
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Zaawansowane operacje DodatekPodstawowe operacje
Organizowanie zdjęć z aparatu
Aby wyświetlić ekran organizowania zdjęć w aparacie/kamerze, kliknij opcję [Organize Images
on Camera/Organizuj zdjęcia w aparacie] na ekranie menu programu CameraWindow,
a następnie kliknij opcję [Organize Images/Organizuj zdjęcia]. Zdjęcia z folderu można wyświetlić
w trybie miniatur poprzez zaznaczenie wybranego folderu w obszarze widoku drzewa.
Miniatury są wyświetlane w obszarze przeglądarki.
Pasek sterowania przeglądarki
1 2 3
1 Obrót wybranych zdjęć o 90° w lewo lub w prawo.
2 Zabezpieczanie wybranych zdjęć lub anulowanie
zabezpieczenia.
3 Usuwanie wybranych zdjęć.
Kliknięcie ikony [Delete/Usuń] spowoduje usunięcie wybranych zdjęć z aparatu/
kamery. Podczas usuwania zdjęć należy zachować ostrożność, ponieważ usuniętych
zdjęć nie można przywrócić.
79
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Przenoszenie danych identyfikacyjnych
(tylko aparaty zgodne z funkcją Face ID)
Dane identyfikacyjne, które wprowadzono w programie ImageBrowser EX, mogą być używane
przez aparaty korzystające z funkcji Face ID do identyfikowania fotografowanych osób.
Zostanie wyświetlony ekran umożliwiający skonfigurowanie automatycznej synchronizacji
danych identyfikujących po podłączeniu aparatu, jeżeli znajdują się one w aparacie lub
komputerze. Jeśli nie chcesz, aby ekran synchronizacji był wyświetlany przy każdym
uruchomieniu programu CameraWindow, usuń zaznaczenie opcji [Synchronize automatically/
Synchronizuj automatycznie].
Optymalizowanie danych identyfikacyjnych w aparatach
Podłącz aparat do komputera,
aby uzyskać dostęp do programu
CameraWindow.
Szczegóły przedstawiają kroki 1–2 w sekcji
„Importowanie zdjęć przy użyciu programu
CameraWindow”.
Kliknij przycisk [Yes/Tak]
po wyświetleniu komunikatu
dotyczącego optymalizacji danych
identyfikacyjnych w aparacie.
Ręczne edytowanie danych identyfikacyjnych w aparatach
Na ekranie menu kliknij pozycję
[Camera Settings/Ustawienia
aparatu], a następnie [Set Person/
Ustaw osobę].
Usuń zaznaczenie opcji [Synchronize
automatically/Synchronizuj
automatycznie].
Teraz możesz ręcznie wybierać i edytować
informacje osobiste.
1
2
1
2
80
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Ustawienia preferencji
Konfigurowanie ustawień preferencji
Konfigurowanie ustawień preferencji
Kliknij ikonę w prawym górnym
rogu ekranu menu
Automatyczne importowanie zdjęć po uruchomieniu programu
CameraWindow
Program CameraWindow można skonfigurować w celu automatycznego importowania zdjęć
po uruchomieniu programu, wykonując następujące czynności:
Na ekranie preferencji kliknij kartę
[Import/Importowanie].
Na karcie [Auto Import/Importowanie
automatyczne] wybierz opcję [Start
importing images automatically
when this software is launched./
Rozpocznij automatycznie
importowanie zdjęć po uruchomieniu
tego oprogramowania.].
1
2
81
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje DodatekZaawansowane operacje
Zmiana folderu docelowego
Zdjęcia importowane przy użyciu programu CameraWindow są domyślnie zapisywane w folderze ‘Obrazy’ lub
‘Moje obrazy’.
Na ekranie preferencji kliknij kartę
[Import/Importowanie].
Na karcie [Folder Settings/Ustawienia
folderu] kliknij przycisk [Browse/
Przeglądaj], a następnie określ
miejsce docelowe na kolejnym
ekranie.
Zmiana programu uruchamianego po zaimportowaniu
Na ekranie preferencji kliknij kartę
[Import/Importowanie].
Na karcie [After Import/
Po zaimportowaniu] kliknij ikonę
i wybierz program, który ma być
uruchamiany po zakończeniu
importowania.
Edycja nazwy właściciela aparatu
Nazwę właściciela podłączonego aparatu można zmodyfikować, wykonując następujące
czynności:
Na ekranie preferencji kliknij kartę
[Camera/Aparat].
Na karcie [Set/Ustawianie] kliknij
przycisk [Edit/Edytuj] i wprowadź
w polu nową nazwę.
Kliknij [Set/Ustawianie].
1
2
1
2
1
2
3
82
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Indeks
Importowanie zdjęć
„Importowanie zdjęć z innych aparatów/kamer”
„Importowanie wybranych zdjęć”
Wyszukiwanie terminów w tej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi może być odczytana w programie Adobe Reader. Aby znaleźć
wystąpienia określonych terminów lub wyrażeń, można użyć funkcji wyszukiwania w programie
Adobe Reader.
Windows
Mac OS
Wprowadź tekst do wyszukania.
Inne operacje
„Dostosowywanie działania oprogramowania/
aparatu”
83
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Dezinstalacja
Programy można odinstalować, kiedy nie są już potrzebne, lub w przypadku ponownej instalacji
programów w celu rozwiązania problemów z oprogramowaniem.
Poniższe zadanie wymaga uprawnień administratora.
Jeśli jakieś foldery w folderze programu zawierają zaimportowane zdjęcia, należy
zachować ostrożność, aby nie przeciągnąć ich do kosza wraz z folderem programu.
Kliknij menu ‘Start’, wybierz pozycję
‘Wszystkie programy’ lub ‘Programy’,
a następnie wybierz kolejno
pozycje ‘Canon Utilities’ Æ
‘CameraWindow DC 8’ Æ
‘CameraWindow DC 8 Uninstall/
Odinstaluj CameraWindow DC 8’.
Rozpocznie się proces dezinstalacji,
a program CameraWindow zostanie
usunięty z komputera.
Przeciągnij folder ‘CameraWindow’
(znajdujący się w folderze ‘Canon
Utilities’ w folderze ‘Programy’)
do folderu ‘Kosz’.
Opróżnij kosz.
Mac OS
Windows
1
Mac OS
1
2
84
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Struktura folderów na karcie pamięci
Struktura folderów
Zawartość folderów
Struktura folderów
Poniżej przedstawiono foldery dla plików używanych przez oprogramowanie opisane w niniejszej
instrukcji obsługi:
MISC
CANONMSC
GPS
DCIM
*
Folder zawierający pliki służące do zarządzania zdjęciami
w folderze DCIM
yymmddx.LOG (pliki dziennika GPS)
Folder tworzony w chwili skonfigurowania ustawień DPOF
Zawiera pliki służące do zarządzania instrukcjami DPOF.
Jeden
z następujących:
xxx_ _ _mm
xxx_mmdd
xxxCANON
xxxEOSxx
*
„xxx”: liczby z zakresu 100–999; „mm”: miesiąc zrobienia zdjęcia; „dd”: dzień zrobienia zdjęcia.
„yy“ w nazwie pliku dziennika GPS (w przypadku plików w folderze ‘GPS’) przedstawia dwie
ostatnie cyfry roku.
*Wszystkie inne foldery zawierają pliki do zarządzania zdjęciami. Nie należy ich otwierać ani
usuwać.
Niektóre formaty zdjęć mogą nie być obsługiwane przez aparat/kamerę – niektóre z folderów
mogą zostać wtedy nieutworzone.
GPS
yymmddx.LOG (pliki dziennika GPS)
85
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Zawartość folderów
Nazwa pliku Typ pliku
IMG_xxxx.JPG Pliki zdjęć w formacie JPEG
_MG_xxxx.JPG Pliki zdjęć JPEG zarejestrowane w przestrzeni barw Adobe RGB
IMG_xxxx.CR2 Pliki zdjęć w formacie RAW
_MG_xxxx.CR2 Pliki zdjęć RAW zarejestrowane w przestrzeni barw Adobe RGB
IMG_xxxx.CRW Pliki zdjęć w formacie RAW
_MG_xxxx.CRW Pliki zdjęć RAW zarejestrowane w przestrzeni barw Adobe RGB
xxxx.TIF Pliki zdjęć RAW zarejestrowane przy użyciu aparatu EOS-1D lub EOS-1Ds
ST
_xxxx.JPG Pliki zdjęć zrobionych w trybie Panorama
MVI_xxxx.MOV Pliki filmów
MVI_xxxx.AVI Pliki filmów
MVI_xxxx.MP4 Pliki filmów
MDG_xxxx.MOV Pliki trybu przegląd filmu
MDG_xxxx.MP4 Pliki trybu przegląd filmu
xxxx oznacza cztery litery lub cyfry.
w nazwach plików zestawów zdjęć zrobionych w trybie Panorama reprezentuje literę, począwszy od litery A.
86
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Rozwiązywanie problemów
Wstępne porady rozwiązywania problemów
Problemy i rozwiązania
Problemy z oprogramowaniem należy rozwiązywać w sposób opisany w tej sekcji.
Wstępne porady rozwiązywania problemów
W przypadku problemów należy najpierw sprawdzić następujące kwestie:
Czy komputer spełnia wymagania systemowe?
Wymagania systemowe można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
Czy aparat/kamerę podłączono poprawnie do komputera?
Instrukcje połączenia można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu/kamery.
Upewnij się także, że używany jest odpowiedni kabel, który został prawidłowo podłączony.
Czy aparat/kamera i komputer są gotowe do wysyłania lub odbierania danych?
Niektóre modele aparatów/kamer muszą działać w trybie odtwarzania, zanim będzie możliwe
wysyłanie lub odbieranie danych z komputera. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji
obsługi aparatu/kamery.
Czy baterie są wystarczająco naładowane?
W przypadku korzystania z aparatu/kamery zasilanej z baterii należy upewnić się, że baterie są
wystarczająco naładowane.
Podczas podłączania do komputera aparatu/kamery można oszczędzać energię baterii, używając
zestawu zasilającego AC adapter kit lub zasilacza compact power adapter (może być sprzedawany
oddzielnie w zależności od modelu).
87
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Problemy i rozwiązania
W przypadku tych problemów należy wypróbować zalecane rozwiązania.
Nie można znaleźć zaimportowanych zdjęć.
Windows
Mac OS
Zapoznaj się z sekcją „Zmiana folderu docelowego” i sprawdź miejsce zapisu zdjęć.
W chwili podłączenia aparatu/kamery do komputera za pomocą kabla interfejsu wyświetlane
jest okno ‘Kreator dodawania nowego sprzętu’.
Windows
Kliknij przycisk ‘Anuluj’, aby zamknąć kreator, a następnie odłącz tymczasowo aparat/kamerę
od komputera. Spróbuj rozwiązać problem przy użyciu sekcji „Wstępne porady rozwiązywania
problemów” na poprzedniej stronie.
Nie wykryto aparatu/kamery, okno dialogowe zdarzeń/automatycznego odtwarzania/funkcji
Device Stage nie jest wyświetlane, zdjęcia nie są importowane (kiedy aparat/kamera jest
podłączony do komputera przy użyciu kabla interfejsu).
Windows
Komputer mógł błędnie rozpoznać aparat/kamerę jako inne urządzenie.
Odinstaluj urządzenie w następujący sposób:
Poniższe zadanie wymaga uprawnień administratora.
Otwórz ‘Menedżer urządzeń’.
Windows 8:
Kliknij prawym przyciskiem myszy dolny lewy
róg i wybierz opcję ‘Menedżer urządzeń’.
Windows 7:
Kliknij menu ‘Start’ i wybierz kolejno pozycje
‘Panel sterowania’ ‘System i zabezpieczenia’
‘System’ ‘Menedżer urządzeń’.
Windows Vista:
Kliknij menu ‘Start’ i wybierz kolejno pozycje
‘Panel sterowania’ ‘System i konserwacja’
‘Menedżer urządzeń’.
Windows XP:
Kliknij menu ‘Start’ i wybierz kolejno
pozycje ‘Panel sterowania’ ‘Wydajność
i konserwacja’ ‘System’. Na karcie ‘Sprzęt’
kliknij pozycję ‘Menedżer urządzeń’.
1
88
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
Kliknij symbol ‘+’ obok kategorii
‘Inne urządzenia’, ‘Urządzenia
przenośne’ lub ‘Urządzenia
przetwarzania obrazu’.
Jeśli urządzenie zostało błędnie rozpoznane
jako inne urządzenie, w tych kategoriach
zostanie wyświetlony dany model aparatu/
kamery lub pozycja ‘Canon Camera’.
Jeśli kategorie ‘Inne urządzenia’, ‘Urządzenia
przenośne’ lub ‘Urządzenia przetwarzania
obrazu’ nie są wyświetlane bądź jeśli nazwa
modelu aparatu/kamery lub pozycja ‘Canon
Camera’ nie jest widoczna, problem może
być spowodowany innymi czynnikami. Przejdź
do kroku 5 i wypróbuj inne rozwiązanie lub
spróbuj ponownie później.
Kliknij prawym przyciskiem myszy
nazwę swojego modelu aparatu lub
pozycję ‘Canon Camera’ i wybierz
polecenie ‘Odinstaluj’.
Kliknij przycisk ‘OK’ po wyświetleniu
komunikatu potwierdzenia.
W razie potrzeby usuń wszystkie wystąpienia
nazwy modelu aparatu/kamery lub pozycji
‘Canon Camera’, które są wyświetlane
w kategoriach ‘Inne urządzenia’, ‘Urządzenia
przetwarzania obrazu’ bądź w obu tych
kategoriach.
Zamknij okna ‘Menedżer urządzeń’
i ‘Właściwości systemu’.
2
3
4
5
89
S
S
S
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
p
i
i
i
is
is
is
is
is
is
is
t
t
t
t
t
t
t
t
t
re
re
re
re
re
re
re
ś
ś
ś
śc
śc
śc
śc
śc
śc
śc
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Wprowadzenie Podstawowe operacje Zaawansowane operacje Dodatek
CameraWindow Instrukcja obsługi
1. Nieautoryzowana reprodukcja tego podręcznika w całości lub części jest zabroniona.
2. Informacje w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
3. Ilustracje i zrzuty ekranu w niniejszej instrukcji mogą nieznacznie się różnić od rzeczywistych
produktów.
4. Niezależnie od powyższego, firma Canon nie będzie odpowiedzialna za żadne straty wynikające
z użycia tego oprogramowania.
© CANON INC. 2014