Número de catálogo 52285Z www.irs.gov
Formulario
13614-C (SP) (Rev. 10-2018)
Formulario 13614-C (SP)
(Octubre de 2018)
Departamento del Tesoro – Servicio de Impuestos Internos
Hoja de Admisión/Entrevista y Verificación de Calidad
Número OMB
1545-1964
Necesitará lo siguiente:
• Información tributaria, tales como los Formularios W-2, 1099, 1098, 1095.
• Tarjeta de Seguro Social o carta del Número de Identificación Personal del Contribuyente
(ITIN, por sus siglas en inglés), para cada persona en su declaración de impuestos.
• Identificación con foto (tal como una licencia de conducir vigente) para usted y su cónyuge.
• Por favor complete las páginas 1 a 3 de este formulario.
• Usted es el responsable de la información en su declaración de impuestos. Por favor provea la
información exacta y completa.
• Si tiene preguntas, por favor hágalas al preparador voluntario certificado del IRS.
Los Voluntarios son capacitados para proveer un servicio de alta calidad y mantener los más altos estándares éticos.
Para informar al IRS de cualquier acción que no cumple con la ética, envíenos un correo electrónico a wi.voltax@irs.gov
Parte I – Su información personal (Si usted presenta una declaración conjunta, escriba sus nombres en el mismo orden como en la declaración del año pasado)
1. Su nombre Inicial Apellido Número de teléfono durante el día
¿Es usted ciudadano de EE.UU.?
No
2. Nombre de su cónyuge Inicial Apellido Número de teléfono durante el día
¿Es su cónyuge ciudadano de EE.UU.?
No
3. Dirección postal Número de apartamento Ciudad Estado Código postal
4. Su fecha de nacimiento 5. Su ocupación
6. El año pasado, era usted: a. Estudiante a tiempo completo No
b. Total y permanentemente incapacitado
No
c. Legalmente ciego No
7. Fecha de nacimiento de su cónyuge 8. Ocupación de su cónyuge
9. El año pasado, era su cónyuge: a. Estudiante a tiempo completo No
b. Total y permanentemente incapacitado No c. Legalmente ciego No
10. ¿Hay otra persona que puede reclamarle a usted o a su cónyuge en su declaración de impuestos? No No Sé
11. ¿Ha sido usted, su cónyuge o dependientes víctima del robo de identidad relacionado con los impuestos o se les ha emitido un PIN para la Protección de Identidad?
No
Parte II – Estado civil e información sobre la unidad familiar
1. Al 31 de diciembre de
2018, ¿cuál fue su
estado civil?
No casado (Esto incluye uniones domésticas registradas, uniones civiles u otras relaciones formales según la ley estatal)
Casado
a. Si lo estaba, ¿se casó en 2018?
No
b. ¿Vivió con su cónyuge durante alguna parte de los últimos seis meses de 2018?
No
Divorciado
Fecha del decreto final
Legalmente separado
Fecha del acuerdo de manutención por separado
Viudo(a)
Año de fallecimiento del cónyuge
2. Identifique a continuación:
Toda persona que vivió con usted el año pasado (aparte de su cónyuge)
Toda persona a quien usted mantuvo, pero que no vivió con usted el año pasado
Para ser completado por el Preparador Voluntario Certificado
Si necesita espacio adicional, marque aquí y continúe la lista en la página 3
Nombre (primer, apellido) No
anote su propio nombre ni el
nombre de su cónyuge a
continuación
(a)
Fecha de
nacimiento
(dd/mm/aa)
(b)
Parentesco
con usted
(ejemplo:
hijo, hija,
padre,
ninguno, etc)
(c)
Número
de meses
que vivió
en su
hogar el
año
pasado
(d)
Ciudada-
no de EE.
UU. (sí o
no)
(e)
Residente
de EE.UU.,
Canadá o
México el
año
pasado
(sí o no)
(f)
Estaba
soltero o
casado al
31 de dic
2018 (S/C)
(g)
Estudiante
a tiempo
completo
el año
pasado
(sí o no)
(h)
Total y
permanente-
mente
incapacitado
(sí o no)
(i)
¿Es esta persona
un hijo calificado o
pariente de alguna
otra persona?
(sí o no)
¿Proveyó esta
persona más
del 50% de su
propia
manutención?
(sí o no)
¿Recibió
esta
persona
menos de
$4,150
de
ingresos?
(sí o no)
¿Proveyó el
contribuyente
más del 50%
de la
manutención
de esta
persona?
(sí/no/N/A)
¿Pagó el
contribuyente
más de la mitad
del costo de
mantener una
casa para esta
persona?
(sí o no)
Página 2
Número de catálogo 52285Z www.irs.gov
Formulario
13614-C (SP) (Rev. 10-2018)
Marque el encasillado apropiado para cada pregunta en cada sección
No No Sé Parte III – Ingresos – El año pasado, Recibió usted (o su cónyuge)
1. (B) ¿Salarios o sueldos? (Formulario W-2) Si contestó afirmativamente, ¿cuántos trabajos tuvo el año pasado?
2. (A) ¿Ingresos por concepto de propinas?
3. (B) ¿Becas? (Formularios W-2, 1098-T)
4. (B) ¿Intereses/Dividendos de: cuentas de cheques o de ahorros, bonos, certificados de depósitos, corretaje? (Formularios 1099-INT, 1099-DIV)
5. (B) ¿Reembolsos de impuestos estatales/locales sobre el ingreso? (Formulario 1099-G)
6. (B) ¿Ingresos de pensión para el cónyuge divorciado o pagos de manutención por separado?
7. (A) ¿Ingresos del trabajo por cuenta propia? (Formularios 1099-MISC, dinero en efectivo)
8. (A) ¿Pagos de dinero en efectivo o cheque por cualquier trabajo realizado pero no declarado en los Formularios W-2 ó 1099?
9. (A) ¿Ingresos (o pérdidas) por la venta de acciones, bonos o bienes inmuebles? (incluyendo su hogar) (Formularios 1099-S, 1099-B)
10. (B) ¿Ingresos por incapacidad? (tales como pagos de seguro o compensación a trabajadores por accidentes en el trabajo) (Formularios 1099-R, W-2)
11. (A) ¿Ingreso de jubilación o pagos de Pensiones, Anualidades y/o Arreglos de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés)? (Formulario
1099-R)
12. (B) ¿Compensación por desempleo? (Formulario 1099-G)
13. (B) ¿Beneficios del Seguro Social o de la jubilación ferroviaria? (Formularios SSA-1099, RRB-1099)
14. (M) ¿Ingresos (o pérdidas) por alquiler de propiedad?
15. (B) ¿Otros ingresos? (juegos de azar, lotería, premios, galardones, servicio de jurado, Anexo K-1, regalías, ingresos del extranjero, etc.) Especifique
No No Sé
Parte IV – Gastos – El año pasado, pagó usted (o su cónyuge)
1. (B) ¿Pensión para el cónyuge divorciado o pagos de manutención por separado? Si contestó afirmativamente,
¿tiene el SSN del destinatario?
No
2. ¿Aportaciones a una cuenta de jubilación?
IRA (A)
401K (B)
IRA tipo Roth (B)
Otra
3. (B) ¿Gastos de educación postsecundaria pagados para usted, su cónyuge o sus dependientes? (Formulario 1098-T)
4. (A) Deducciones: Gastos médicos y dentales (incluso las primas de seguro) Intereses Hipotecarios (Formulario 1098)
Impuestos (Estatales, sobre los Bienes Inmuebles, Propiedad Personal, Ventas) Donaciones Caritativas
5. (B) ¿Gastos por el cuidado de menores y dependientes, tales como servicios de guardería?
6. (B) ¿Gastos para materiales utilizados por un educador que reúne los requisitos, tal como un maestro, asistente de maestro, consejero, etc.?
7. (A) ¿Gastos relacionados con los ingresos del trabajo por cuenta propia u otro ingreso que usted recibió?
8. (B) ¿Intereses sobre un préstamo para estudios? (Formulario 1098-E)
No No Sé
Parte V – Acontecimientos Importantes en la Vida – El Año Pasado, Usted (o su Cónyuge)
1. (HSA) ¿Tuvo una cuenta de ahorros para gastos médicos? (Formularios 5498-SA, 1099-SA, W-2 con el código W en el encasillado 12)
2. (A) ¿Tuvo una deuda de tarjeta de crédito o deuda hipotecaria cancelada/condonada por un prestamista o una ejecución hipotecaria de su vivienda?
(Formularios 1099-C, 1099-A)
3. (A) ¿Adoptó a un niño?
4. (B) ¿Le fue denegado en un año anterior el Crédito por Ingreso del Trabajo, el Crédito Tributario por Hijos o el Crédito de Oportunidad para los
Estadounidenses? Si contestó afirmativamente, ¿en qué año tributario?
5. (A) ¿Compró e instaló equipo de eficiencia energética en su hogar? (tales como ventanas, calefacción, material de aislamiento, etc.)
6. (B) ¿Vivió en una zona que fue declarada federalmente área de desastre? Si contestó afirmativamente, ¿dónde?
7. (A) ¿Recibió en 2008 el crédito tributario para comprador de primera vivienda?
8. (B) ¿Efectuó pagos de impuestos estimados o aplicó el reembolso del año anterior a sus impuestos del año en curso? Si contestó afirmativamente,
¿cuánto?
9. (A) ¿Presentó una declaración de impuestos federales el año pasado que incluyera una “pérdida de capital trasladada al año siguiente” en el Anexo
D del Formulario 1040?
10. ¿Recibió una carta del IRS?
Página 3
Número de catálogo 52285Z www.irs.gov
Formulario
13614-C (SP) (Rev. 10-2018)
Marque el encasillado apropiado para cada pregunta en cada sección
No No Sé
Parte VI – Cobertura de Cuidado de Salud – El año pasado, usted, su cónyuge o su(s) dependiente(s)
1. (B) ¿Tuvo la cobertura de cuidado de salud?
2. (B) ¿Recibió uno (o más) de estos formularios (Marque el encasillado) Formulario 1095-B Formulario 1095-C
3. (A) ¿Tuvo la cobertura de cuidado de salud a través del Mercado de Seguros de Salud (Intercambio)? (Proporcione el Formulario 1095-A)
3a. (A) Si contestó sí, ¿Se realizaron los pagos por adelantado del crédito para ayudarle a pagar sus primas de seguro médico?
3b. (A) Si contestó sí, ¿Reclama en esta declaración de impuestos toda persona nombrada en su Formulario 1095-A?
4. (B) ¿Tiene una exención concedida por el Mercado?
Para ser completado por un Preparador Voluntario Certificado (Utilice la Publicación 4012 y marque el(los) encasillado(s) apropiado(s) para indicar la Cobertura Esencial Mínima
(MEC, por sus siglas en inglés) para toda persona nombrada en la declaración.)
Nombre
MEC todo el
año
No
MEC
MEC parte del año
Exención
Exención
todo el año
Notas
Contribuyente
E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D
Cónyuge
E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D
Dependiente
E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D
Dependiente
E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D
Dependiente
E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D
Parte VII- Preguntas e Información Adicionales relacionadas con la Preparación de su Declaración de Impuestos
1. Proporcione una dirección de correo electrónico (opcional) (esta dirección de correo electrónico no se utilizará para los contactos del Servicio de Impuestos Internos
(IRS))
2. Fondo de Campaña Electoral Presidencial (Si usted marca el encasillado, su impuesto o reembolso no cambiará)
Marque aquí si usted o su cónyuge, si declaran conjuntamente, desea que $3 vayan a este fondo
Usted Cónyuge
3. Si usted tiene derecho a un reembolso, le gustaría: a. Depósito directo
No
b. Comprar Bonos de Ahorros de los EE.UU.
No
c. Dividir su reembolso entre diferentes cuentas
No
4. Si usted tiene un saldo adeudado, ¿le gustaría hacer un pago directamente de su cuenta bancaria?
No
Muchos sitios de preparación de impuestos gratuitos operan por recibir dinero de subvenciones. Los datos de las siguientes preguntas pueden ser utilizados
por este sitio para solicitar estas subvenciones. Sus respuestas se utilizarán solamente con propósitos estadísticos.
5. ¿Diría usted que puede mantener una conversación en inglés, tanto para entender como para hablar?
Muy bien Bien No muy bien No, para nada Prefiero no contestar
6. ¿Diría usted que puede leer un periódico o un libro en inglés? Muy bien Bien No muy bien No, para nada Prefiero no contestar
7. ¿Es usted o un miembro de su hogar considerado incapacitado? No Prefiero no contestar
8. ¿Es usted o su cónyuge un veterano de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos? No Prefiero no contestar
Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites
La Ley de Confidencialidad de Información de 1974 requiere que cuando le pidamos información, se divulgue de dónde proviene nuestro derecho legal para pedírsela, el por qué se la pedimos y cómo la vamos a usar. También debemos
informarle de lo que podría pasar si no la recibiéramos y si su respuesta es voluntaria, necesaria para recibir algún beneficio u obligatoria. Nuestro derecho legal para pedirle la información proviene del Código de los Estados Unidos 5 U.S.C.
301. Le pedimos esta información para ayudarnos en comunicarnos con usted referente a su deseo de participar y/o su participación actual en los programas de preparación de las declaraciones de impuestos por voluntarios del IRS y los
programas de enlace con la comunidad. La información que usted proporciona podría ser facilitada a terceros que coordinan actividades y personal en los sitios de preparación voluntaria de declaraciones, u otras actividades de enlace a la
comunidad. La información también podría usarse para establecer controles eficaces, enviar correspondencia y dar reconocimiento a los voluntarios. Su respuesta es voluntaria. Sin embargo, si usted no proporciona la información solicitada,
puede que el IRS no logre aprovechar su ayuda con estos programas. La Ley de Reducción de Trámites exige que el IRS muestre un número de control de la Office of Management and Budget (Oficina de Administración y Presupuesto, u
OMB, por sus siglas en inglés) en toda la información que solicita al público. El número de control de la OMB para este estudio es 1545-1964. Además, si tiene algún comentario relacionado con los estimados de tiempos asociados con este
estudio o alguna sugerencia sobre cómo simplificar este proceso, por favor escriba al Internal Revenue Service, Tax Products Coordinating Committee, SE:W:CAR:MP:T:T:SP, 1111 Constitution Ave. NW, Washington, DC 20224
Comentarios adicionales
Catalog Number 71414A www.irs.gov
Formulario
15080 (EN-SP) (6-2018)
Formulario 15080 (EN-SP)
(Junio de 2018)
Consentimiento para Divulgar la Información de la Declaración de
Impuestos a los Sitios de Preparación de Impuestos de VITA/TCE
Department of the Treasury - Internal Revenue Service
Divulgación Federal:
La ley Federal requiere que le proporcionemos este formulario de consentimiento. A menos que la ley lo autorice, no podemos divulgar
sin su consentimiento la información de su declaración de impuestos a terceros para propósitos diferentes a la preparación y
presentación de su declaración de impuestos. Si usted da su consentimiento para la divulgación de la información de su declaración de
impuestos, la ley Federal tal vez no pueda proteger la información de su declaración de impuestos de uso adicional o distribución.
No se le requiere completar este formulario para recibir nuestros servicios de preparación de declaraciones de impuestos. Si
obtenemos su firma en este formulario condicionando nuestros servicios de preparación de impuestos a su consentimiento, su
consentimiento no será válido. Si está de acuerdo con la divulgación de la información de su declaración de impuestos, su
consentimiento es válido por la cantidad de tiempo que usted especifique. Si no especifica la duración de su consentimiento, su
consentimiento es válido por un año a partir de la fecha de su firma.
Términos:
El Traspaso Global de datos permite a TaxSlayer LLC, el proveedor del software tributario utilizado en los sitios de VITA/TCE, hacer
que la información de su declaración de impuestos esté disponible para CUALQUIER sitio de voluntarios que participe en el programa
de VITA/TCE del IRS que usted seleccione para preparar una declaración de impuestos en la próxima temporada de presentación de
impuestos. Esto significa que el próximo año usted podrá visitar cualquier sitio de voluntarios que utilice el programa TaxSlayer y hacer
que su declaración de impuestos se llene con sus datos del año actual, independientemente del lugar donde presentó su declaración
de impuestos este año. Este consentimiento es válido hasta el 14 de noviembre de 2020.
La información de la declaración de impuestos que será divulgada incluye, pero no se limita a, la información demográfica, financiera, y
otra personalmente identificable sobre usted, su declaración de impuestos y sus fuentes de ingresos, que fue ingresado en el software
de preparación de impuestos para el propósito de preparar su declaración de impuestos. Esta información incluye su nombre,
dirección, fecha de nacimiento, número de teléfono, número de Seguro Social, estado civil para efectos de la declaración de
impuestos, ocupación, nombre y dirección del empleador, las cantidades y fuentes de ingresos, y las deducciones y los créditos que
reclamó o incluyó en su declaración de impuestos. La información de la declaración de impuestos que será divulgada también incluye
el nombre, número de Seguro Social, fecha de nacimiento y la relación con todo dependiente que reclamó en su declaración de
impuestos.
No tiene que dar el consentimiento al socio de VITA/TCE que prepara su declaración de impuestos este año. El Traspaso Global le
ayudará únicamente si visita un socio diferente de VITA o TCE el próximo año.
Limitación de la duración del consentimiento: Yo/Nosotros, el(los) contribuyente(s), no deseamos limitar la duración del consentimiento
de la divulgación de la información de la declaración de impuestos a una fecha más temprana a la indicada anteriormente (14 de
noviembre de 2020). Si yo/nosotros deseamos limitar la duración del consentimiento de la divulgación a una fecha anterior, yo/
nosotros denegaremos el consentimiento.
Limitación del alcance de la divulgación: Yo/Nosotros, el(los) contribuyente(s), no deseamos limitar el alcance de la divulgación de la
información de la declaración de impuestos más allá de lo indicado anteriormente. Si yo/nosotros deseamos limitar el alcance de la
divulgación de la información de la declaración de impuestos más allá de lo indicado anteriormente, yo/nosotros denegaremos el
consentimiento.
Consentimiento:
Yo/Nosotros, el(los) contribuyente(s), hemos leído la información anterior.
Yo/Nosotros, por la presente doy/damos mi/nuestro consentimiento para la divulgación de la información de la declaración de
impuestos conforme a los términos del Traspaso Global y autorizo/autorizamos al preparador de impuestos ingresar un PIN en el
software de preparación de impuestos en mi/nuestro nombre para verificar mi/nuestro consentimiento a los términos de esta
divulgación.
Firma del contribuyente primario
Fecha
Firma del contribuyente secundario Fecha
Si usted cree que la información de su declaración de impuestos ha sido divulgada o utilizada indebidamente de una manera no
autorizada por la ley, o sin su permiso, puede comunicarse por teléfono con el Inspector General para la Administración Tributaria del
Tesoro (TIGTA, por sus siglas en inglés) al 1-800-366-4484, o por correo electrónico a complaints@tigta.treas.gov
.
click to sign
signature
click to edit
click to sign
signature
click to edit
dd mmm yyyy
dd mmm yyyy