IB2-R34(YX) 1-13 03/17 E <IB2>
恒生商業 e-Banking 服務修訂 / 終止表格
Hang Seng Business e-Banking Services Amendment / Termination Form
頁次 Page 1/13
日期
(日/月/年)
Date
(DD/MM/YY)
甲部 Part A ─ 基本資料 Basic Information
申請機構(英文)名稱
Name of Applicant (in English)
基本戶口號碼
Principal Account No.
致:恒生銀行有限公司(「貴行」)
To: Hang Seng Bank Limited (“the Bank”)
丙部 Part C ─ 主要使用人/一般使用人
1
Primary User(s) / Secondary User(s)
Note1
現時之主要使用人(一) Existing Primary User (1) 現時之主要使用人(二)(如適用) Existing Primary User (2) (if applicable)
主要使用人(英文)名稱
Name of Primary User (in English)
主要使用人(英文)名稱
Name of Primary User (in English)
香港身份證號碼
HKID No. _______________________
請用正楷填寫,在適當方格內加上“ √ ”,填妥表格(頁數必須完整)後交回本銀行任何一間分行。如欄位不敷應用,請
用附頁。
Please complete in BLOCK LETTERS, √ ” where appropriate, and return the completed form (all the pages must
be present) to any of our branches. Please use supplementary sheets if necessary.
號碼
No. ________________________________
簡名 Short Name
註: 請透過使用設定中的使用人檔案畫面查閱主要使用人的簡名。
Note: Please note that the Short Name(s) of the Primary User(s) can be checked online under the User Profile of the Management Control section.
乙部 Part B ─ 終止服務 Termination of Services
請於此日期起終止以甲部基本戶口登記之恒生商業 e-Banking 服務及所有相關使用人士:
Please terminate the Hang Seng Business e-Banking Services for the portfolio bearing the
Principal Account stated in Part A and all related users on:
註: 主要使用人請於遞交終止服務申請前,於商業 e-Banking 相關版面刪除所有一般使用人資料。
Note: Please delete all secondary users via Business e-Banking relevant web pages before submitting this “Termination of Services” form.
日期
(日/月/年)
Date
(DD/MM/YY)
第一部份 Section 1 - 加入/取代主要使用人 Addition or Replacement of Primary User(s)
請以下列人士取代現時之主要使用人(一)
Please replace the existing Primary User (1) by the following person:
請以下列人士取代現時之主要使用人(二):
Please replace the existing Primary User (2) by the following person:
請加入下列人士為新主要使用人(二):
Please add the following person as Primary User (2):
(英文)姓名
Name (in English)
手提電話號碼
2
Mobile Numbe
Note2
( )
電郵地址
Email Address
語言設定
Language Preference
中文 Chinese
英文 English
簡名
(一個六位英文字母及/或數字組成的別名)
3
Short Name (A nickname of 6 alpha-numeric characters)
Note3
保安編碼器
4
Security Device
Note4
須發出保安編碼器予此主要使用人
Please issue a security device for this primary user
毋須發出保安編碼器予此主要使用人
Security device is not required for this primary user
(英文)姓名
Name (in English)
手提電話號碼
2
Mobile Number
Note2
( )
電郵地址
Email Address
語言設定
Language Preference
中文 Chinese
英文 English
簡名
(一個六位英文字母及/或數字組成的別名)
3
Short Name (A nickname of 6 alpha-numeric characters)
Note3
保安編碼器
4
Security Device
Note4
須發出保安編碼器予此主要使用人
Please issue a security device for this primary user
毋須發出保安編碼器予此主要使用人
Security device is not required for this primary user
>>OPS>BOS
護照號碼
Passport No. _________________________
其他
Others
(請註明
Please specify: _________________ )
香港身份證號碼
HKID No. _______________________
號碼
No. ________________________________
簡名 Short Name
護照號碼
Passport No. _________________________
其他
Others
(請註明
Please specify: _________________ )
香港身份證號碼
HKID No. ____________________________________________
號碼
No. _____________________________________________________
護照號碼
Passport No. ______________________________________________
其他
Others
(請註明
Please specify: ______________________________________ )
香港身份證號碼
HKID No. ____________________________________________
號碼
No. _____________________________________________________
護照號碼
Passport No. ______________________________________________
其他
Others
(請註明
Please specify: ______________________________________ )
Print Form
Reset Form
IB2-R34(YX) 2-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 2/13
第一部份 Section 1 - 加入/取代主要使用人 Addition or Replacement of Primary User(s)
新主要使用人(一)將可有:
The new Primary User (1) will have:
與現時主要使用人(一)同一服務、指定戶口、使用人每日最高限額及所有預
設服務。
The same services, Designated Accounts, Maximum User Daily Limits and
all default services as the existing Primary User (1).
所有預設服務及於此修訂內所指定之服務、指定戶口及/ 或使用人每日最高
限額。
5
Services, Designated Accounts and/or User Daily Limits specified in this
amendment and all default services.
Note5
凡已有主要使用人(一)(現時或新加入的),新主要使用人(二)將可有與現時或
新加入的主要使用人(一)(視乎情況而定)同一服務、指定戶口及所有預設服務
,及於此修訂內訂明之使用人每日最高限額。
Where there is an existing or a new Primary User (1), the new Primary User (2)
will have the same services, Designated Accounts and all default services as
the existing Primary User (1) or (as the case may be) the new Primary User
(1), and User Daily Limits as specified in this amendment.
凡主要使用人(一)被刪除而沒有新主要使用人(一)加入,如沒有額外列明於此
修訂內,新主要使用人(二)將可有與現時主要使用人(二)同一服務、指定戶
口、使用人每日最高限額及所有預設服務。
Where the existing Primary User (1) is deleted and not replaced, the new
Primary User (2) will have the same services, Designated Accounts, Maximum
User Daily Limits and all default services as the existing Primary User (2)
unless otherwise specified this amendment.
-
-
每一位主要使用人需要一組認證碼、一套由英文字母及數字組成之密碼及一個保安編碼器,作為首次登記服務之用。認證碼將以短訊發送到上述手提電話號碼。
Each Primary User will require an authentication code, a set of PIN consisting of an alpha and numeric part characters and a Security Device for first-time
service registration. The authentication code will be sent via SMS to the mobile phone number specified above.
>>OPS>BOS
以普通郵件郵寄至基本戶口的登記地址
Send to the address registered under principal account by normal mail
丙部 Part C ─ 主要使用人/一般使用人(續)
1
Primary User(s) / Secondary User(s) (Cont)
Note1
*如欲以另一商業戶口的登記地址收取密碼及保安編碼器,請提供戶口號碼
*Please provide the account number if you wish to receive the PIN and Security
Device by the registered address of another Company Account
每位主要使用人必須在被委任時,為恒生商業 e-Banking 組合內其中一個指定戶口之授權簽署人士。
Each Primary User should be, at the time of nomination, an authorised signatory of one of the Applicant’s accounts under Hang Seng Business e-Banking
portfolio.
a.
b.
簡名不可重用,必須為全新的簡名。
Short Name cannot be re-used, it must be totally new.
如主要使用人已擁有恒生商業 e-Banking 之保安編碼器,則毋須另行領取保安編碼器。
The Primary User will not be required to collect another Security Device if the user has already got a Security Device from Hang Seng Business e-Banking.
主要使用人(二),如適用,將有與主要使用人(一)同一服務及指定戶口。
The Primary User (2), if applicable, will have the same services and Designated Accounts as the Primary User (1).
Note :
1.
2.
3.
4.
5.
每位主要使用人必須提供有效之手提電話號碼以透過短訊方式收到一組認證碼,以作首次登記之用。
Each Primary User must provide a valid mobile number to receive an authentication code via SMS for first time registration purpose.
本行將以此主要使用人之手提電話號碼作為接取本行的預設短訊通知及e-Alert提示之用。
The mobile number provided by the Primary User will be used for receiving default SMS notifications and e-Alert sent by our Bank.
第二部份 Section 2 - 刪除主要使用人 Deletion of Primary User
請刪除主要使用人(一)。主要使用人(二)及所有一般使用人將照常運作。
Please delete the profile of Primary User (1). Primary User (2) and all Secondary Users will remain operative.
請刪除主要使用人(二)。主要使用人(一)及所有一般使用人將照常運作。
Please delete the profile of Primary User (2). Primary User (1) and all Secondary Users will remain operative.
第三部份 Section 3 - 暫停/恢復使用人服務 Service Suspension or Reactivation
請暫停右列人士使用恒生商業 e-Banking 服務:
Please suspend these user(s) from using Hang Seng Business
e-Banking Services:
主要使用人(一)。但所有一般使用人仍可照常運作。
Primary User (1). But all Secondary Users remain operative.
主要使用人(二)。但所有一般使用人仍可照常運作。
Primary User (2). But all Secondary Users remain operative.
主要使用人(一)、主要使用人(二)及所有一般使用人。
Primary User (1), Primary User (2) and all Secondary Users.
以下列明之一般使用人: The Secondary User specified below:
註: 如閣下之指示最終令所有主要使用人被暫停使用恒生商業
e-Banking服務,則e-Statement服務亦因此而同時暫停。
Note: Your instruction which results in all the Primary Users being
suspended from using the Hang Seng Business e-Banking
Services will suspend the e-Statement service at the same time.
請恢復右列人士使用恒生商業 e-Banking 服務:
Please reactivate the Hang Seng Business e-Banking Services
by use of these user(s):
主要使用人(一)。但所有一般使用人仍可照常運作。
Primary User (1). But all Secondary Users remain operative.
主要使用人(二)。但所有一般使用人仍可照常運作。
Primary User (2). But all Secondary Users remain operative.
主要使用人(一)、主要使用人(二)及所有一般使用人。
Primary User (1), Primary User (2) and all Secondary Users.
以下列明之一般使用人: The Secondary User specified below:
註: 如某一指定戶口的e-Statement服務遭暫停使用乃因所有主
要使用人被暫停所致,除非貴公司與本行另有安排,否則,恢復其
中一位主要使用人使用恒生商業e-Banking服務,則該戶口的有關
e-Statement服務亦同時自動恢復。
Note: If the e-Statement service for a designated account has been
suspended as a result of the suspension of all Primary Users, your
instruction to reactivate the use of the Hang Seng Business
e-Banking Service by any one of the Primary User(s) will reactivate
the e-Statement service for that account at the same time, unless
otherwise agreed by your company and the Bank.
香港身份證號碼
HKID No. ____________________________________________
號碼
No. _____________________________________________________
護照號碼
Passport No. ______________________________________________
其他
Others
(請註明
Please specify: ______________________________________ )
(英文)姓名 Name (in English): ____________________________________
香港身份證號碼
HKID No. ____________________________________________
號碼
No. _____________________________________________________
護照號碼
Passport No. ______________________________________________
其他
Others
(請註明
Please specify: ______________________________________ )
(英文)姓名 Name (in English): ____________________________________
基本戶口號碼
Principal Account No.
IB2-R34(YX) 3-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 3/13
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
丁部 Part D ─ 公司組合 Company Portfolio
第一部份 Section 1 - 服務及組合之每日最高限額 Services & Maximum Portfolio Daily Limits
加入
Add
更改
Change
刪除
Delete
服務設定
Services Setting
要求的每日交易限額(港幣)
Requested Daily
Transaction Limit (HKD)
組合之每日最高限額(港幣)
1
Maximum Portfolio Daily
Limit(s) (HKD)
Note1
預設限額(港幣)
Default Limit (HKD)
款項轉賬(至本公司設於恒生銀行之戶口)
2
Fund Transfer (between our bank accounts
maintained with Hang Seng)
Note2
100,000,000 0
1.
款項轉賬(至其他戶口),發出電子支票及新增/更改/刪除/查詢收款人戶口資料
Fund Transfer (to Other Accounts) ,Issue e-Cheque and Add/Amend/Delete/Enquire Beneficiary Account Details
(適用於客戶同意授權主要使用人根據經核實決議副本內第5(三)及(四)段內指定收款人戶口。)
(Applicable for use by Customers who have agreed to authorise Primary User(s) to designated beneficiary accounts as stated in
Clauses 5(c) and (d) of the attached certified copy of resolutions.)
2.
指定收款人戶口
Designated Beneficiary Accounts
20,000,000
3a Note3a
非指定收款人戶口
Non-Designated Beneficiary Accounts
2,000,000
3b,4 Note3b,4
繳付賬單
1
Bill Payment
Note1
3.
1,000,000 3,000
自動轉賬服務
Autopay Services
4.
3,000,000
4 Note4
指定戶口號碼
5a
Designated AutoPayment Account No.
Note5a
自動付款指示概要
5b
Description of AutoPayment Instruction(s)
Note5b
-
-
/
-
-
/
-
-
/
自動付款
AutoPayment
簽發電子支票
Issue e-Cheque
0
0
0
自動收款指定戶口號碼
5a
Designated AutoCollect Account No.
Note5a
自動收款指示概要
5b
Description of AutoCollect Instruction(s)
Note5b
此服務不設每日最高限額設定。No maximum daily limit will be applied to this
service. 主要使用人可單獨發出指示進行自動收款交易。Primary User may singly
give instructions for AutoCollect transactions.
自動收款
AutoCollect
/
/
/
-
-
-
-
-
-
定期存款(請填寫丁部,第二部份)
Time Deposit (complete Part D, Section 2)
5.
敘做定期存款乃視作申請機構指定戶口之間之轉賬,因此支賬戶口受服務1限額所
限制。然而,定期存款到期提轉時,則不需再扣減該限額。
A time deposit setup is treated as a fund transfer between the applicant’s Hang
Seng designated accounts and therefore the debit account for a time deposit setup
is subject to the limit of Service 1. The limit will not be deducted again at the time a
deposit instruction is uplifted.
直接付款授權書
Direct Debit Authorisation
6.
不適用。但主要使用人可在網上建立直接付款授權書時,選擇設定或不設定付款限
額。
Not applicable. However, Primary User(s) can choose to/not to specify the
payment limit while setting up a Direct Debit Authorisation online.
基金投資服務*
7
Investment Funds Services*
Note7
8.
/
證券買賣服務*
6
Securities Trading Services*
Note6
7.
/
/
/
「更特息」投資存款及/或保本投資存款服務
8
MaxiInterest Investment Deposit and / or Capital
Protected Investment Deposit Services
Note8
9.
貿易服務(請於丁部,第二部份指定入口/出口
押滙戶口)
Trade Services (complete Part D, Section 2 to
designate import/export trade accounts)
10.
不適用
Not applicable
/
/
此服務內之證券戶口之交易將不設每日最高限額設定。
No maximum daily limit will be applied to the transactions of Securities
Account(s).
主要使用人可單獨發出指示,操作此類戶口及透過此類戶口進行交易。
Primary User(s) may singly give instructions, enter into transactions with, and
operate this/these account(s).
___________________
_______________________
IB2-R34(YX) 4-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 4/13
強積金服務
10,11
Mandatory Provident Fund (MPF)
Services
Note10,11
12.
如更改相關機構的強積金服務,請同時填寫修訂/終止相關機構授權書。
To amend MPF Services of the Related Company, please also fill in the
Amendment/Termination of Related Company Letter of Authority.
/ /
使用設定職能
14
Management Control Function
Note14
17.
由一位(或其中一位)主要使用人單獨履行,或
One Primary User or any one of the Primary Users performs singly; or
由兩位主要使用人聯同履行
Two Primary Users perform jointly.
自動登記日後推出的新服務*
Auto-registration for new
services added in future*
^18.
*選取此欄位後,本行可不時於閣下的恒生商業e-Banking組合入加入日後不時於恒生商業e-Banking
務推出的新服務(包括但不限於投資產品及服務)。成功遞交表格,服務將於五個工作天後生效。
By choosing this feature, new services (including without limitation investment products and services)
which may be made available in Hang Seng Business e-Banking Services from time to time will be
added in your Hang Seng Business e-Banking profile. The change will be effective in 5 working days
after successful submission of this form.
>>OPS>BOS
人壽保險
9
Life Insurance
Note9
11.
保單號碼
Policy Number
保單號碼
Policy Number
基本戶口號碼
Principal Account No.
丁部 Part D ─ 公司組合 Company Portfolio
第一部份 Section 1 - 服務及組合之每日最高限額 Services & Maximum Portfolio Daily Limits
加入
Add
更改
Change
刪除
Delete
服務設定
Services Setting
要求的每日交易限額(港幣)
Requested Daily
Transaction Limit (HKD)
組合之每日最高限額(港幣)
1
Maximum Portfolio Daily
Limit(s) (HKD)
Note1
預設限額(港幣)
Default Limit (HKD)
/
/
主要使用人付款結算最高交易限額(港幣)
Transaction Limits for Remittance Statement of Primary User(s) (HKD)
簡名 Short Name
簡名 Short Name
強積金僱主編號
MPF Employer ID
強積金付款中心編號
MPF Pay Centre ID
/
e-Statement服務
12
e-Statement Services
Note12
13.
e-Alert服務
13
e-Alert Services
Note13
14.
信貸便利(查詢限於指定戶口)
Facility Details (enquiry for Designated
Accounts only)
15.
信貸便利(查詢指定戶口及一組/一間公司)
Facility Details (enquiry for Designated
Accounts and by group/company)
16.
不適用
Not applicable
/
/
/
/
/
本行可不時更新恒生商業e-Banking所提供之服務範圍,尤其日後可不時於恒生商業e-Banking服務推出新服務(包括但不限於投資產品及服務)
Our Bank may change the scope of the services made available in Hang Seng Business e-Banking from time to time. In particular, new services (including
without limitation investment products and services) may be made available in Hang Seng Business e-Banking Services from time to time.
請注意,客戶選用恒生商業e-Banking服務,即授權主要使用人擁有單獨/共同在網上設定數目為本行接受之一般使用人以不時使用恒生商業e-Banking服務之
權利,而無需另外再取得客戶同意。所有有關主要使用人及一般使用人(如適用)對在恒生商業e-Banking服務內選擇「自動登記日後推出的新服務」之使用,
均對客戶具有約束力。
Please note that by choosing “Auto-registration for new services added in future” under Hang Seng Business e-Banking Services, the Primary User(s) is/are
authorised to have the right singly/jointly in creating the Secondary User(s) online in such number acceptable to our Bank for the purpose of using Hang Seng
Business e-Banking Services from time to time without obtaining further consent of the Customer and the using of Hang Seng Business e-Banking Services
by such Primary User(s) and Secondary User(s) (if applicable) shall be binding on the Customer.
此外,主要使用人及/或一般使用人獲授權,可就恒生商業e-Banking服務內的「自動登記日後推出的新服務」之使用現時及日後不時推出及提供之服務(包括
但不限於投資產品及服務),進行查閱、操作及發出指示予本行,而無需另外再取得客戶同意。所有有關主要使用人及一般使用人(如適用)之操作,均對客戶
具有約束力。
Further, the Primary User(s) and/or Secondary User(s) are authorised to access, operate and give instructions to our Bank in respect of various existing
services made and future services to be made available in “Auto-registration for new services added in future” under Hang Seng Business e-Banking Services
(including without limitation investment products and services) from time to time without obtaining further consent of the Customer and such operation by the
Primary User(s) and Secondary User(s) (if applicable) shall be binding on the Customer.
有關主要使用人及一般使用人可在多個情况下,單獨進行查閱、操作及發出指示予本行。本行並無責任核證之任何有關指示是否恰當或真確。
Such Primary User(s) and Secondary User(s) may, in many circumstances, access, operate and give instructions to our Bank singly. Our Bank is not under
any duty to verify the propriety or integrity of any such instruction.
就證券買賣服務及基金買賣服務,證券戶口及基金戶口之交易將不設每日最高限額設定。主要使用人可單獨發出指示、操作此類戶口及透過此類戶口進行交
易。
For Securities Trading Services and Investment Funds Trading Services, please note no maximum daily limit will be applied to the transactions of Securities
Account(s) and Investment Funds Account(s). Primary User(s) may singly give instructions, enter into transactions with, and operate this/these account(s).
客戶應在選用恒生商業e-Banking服務內的「自動登記日後推出的新服務」前作出慎重考慮。若客戶不需要恒生商業e-Banking服務所提供之任何服務,請填
寫「恒生商業e-Banking 服務修訂/終止表格」(IB2)。
Please consider carefully before choosing “Auto-registration for new services added in future” under Hang Seng Business e-Banking Services. To disable any
services under Hang Seng Business e-Banking Services, please complete “Hang Seng Business e-Banking Services Amendment/Termination Form (IB2)”.
如有查詢,請致電 (852) 2198 8000 與客戶服務員聯絡。
For further enquiries, please call our Customer Services Representatives on (852) 2198 8000.
i.
ii.
iii.
iv.
v.
vi.
vii.
有關恒生商業
e-Banking服務選擇「自動登記日後推出的新服務」之重要提示
Important Notice for choosing “Auto-registration for new services added in future” under Hang Seng Business e-Banking Services
^
_____________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________
IB2-R34(YX) 5-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 5/13
丁部 Part D ─ 公司組合(續) Company Portfolio (Cont)
第二部份 Section 2 - 指定戶口及主要使用人每日最高限額 Designated Account(s) & Maximum Primary User(s) Daily Limit(s)
所有現時已開立之戶口包括基本戶口及將來開立及由申請機構、恒生銀行同意為恒生商業e-Banking 操作之戶口
15
All existing and future account(s) maintained at Hang Seng (including the above Principal Account but excluding credit card account(s) or such account as
the Bank may determine from time to time) which carry(ies) the same Business Identification Number as the above Principal Account shall be designated
as designated account
Note15
.
不時指定之戶口及基本戶口。
Accounts designated by the Applicant from time to time and the Principal Account.
往來、儲蓄及/或綜合戶口
#
Current, Savings and/or Integrated Accounts
#
主要使用人每日最高限額(港幣)
17
Maximum User Daily Limit(s) of Primary User(s) (HKD)
Note17
簡名 Short Name 簡名 Short Name
指定戶口號碼(只限相同登記號碼
項下之戶口)
Designated Account Number
(Only for accounts under the
same registration number)
戶口別名(選項-最多不超過20個字)
16
Account Alias (Optional - Maximum 20
characters)
Note16
更改
Change
刪除
Delete
加入
Add
請根據恒生商業e-Banking相關機構授權書,加入/修訂/刪除公司組合內下列相關機構之指定戶口及使用人每日最高限額
19
Please add/amend/delete the account(s) and limit(s) of the following Related Company(ies) to the Applicant’s Company Portfolio in the manner specified in the
Hang Seng Business e-Banking Related Company Letter of Authority
Note19
:
戶口選定方法更改至:Change the account designation method to:
所有現時已開立之戶口包括基本戶口
15
All accounts, including the Principal Account, in the name of the Applicant as at the date hereof at the branch/branches indicated
Note15
.
定期、貸款、入口/出口押滙
18
、投資戶口
19
Time Deposit, Loans, Import/Export Trade
Note18
, Investment Accounts
Note19
指定戶口號碼(只限相同登記號碼項下之戶口)
Designated Account Number (Only for accounts
under the same registration number)
戶口別名(選項-最多不超過20個字)
16
Account Alias (Optional - Maximum 20 characters)
Note16
更改
Change
刪除
Delete
加入
Add
第三部份 - 相關機構(相關機構需額外填寫授權書,請向恒生銀行索取所需文件。)
Section 3 - Related Companies (A Letter of Authority is required from the Related Company. Please obtain from Hang Seng Bank the necessary documents.)
相關機構(英文)名稱
Name of Related Company (in English)
公司註冊證 Certificate of Incorporation
商業登記證 Business Registration
其他登記證明號碼 Other Registration Number ________________________
授權書日期
(日/月/年)
Date of Letter of Authority
(DD/MM/YY)
>>OPS>BOS
基本戶口號碼
Principal Account No.
相關機構(英文)名稱
Name of Related Company (in English)
加入
Add
修訂
Amend
刪除
Delete
公司註冊證 Certificate of Incorporation
商業登記證 Business Registration
其他登記證明號碼 Other Registration Number ________________________
授權書日期
(日/月/年)
Date of Letter of Authority
(DD/MM/YY)
加入
Add
修訂
Amend
刪除
Delete
IB2-R34(YX) 6-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 6/13
丁部 Part D ─ 公司組合(續) Company Portfolio (Cont)
此服務包括公司組合內指定往來、儲蓄及/或綜合戶口間之轉賬及資金管理下「黃金」之買賣。This service includes transfers amongst the Designated current, savings
and/or Integrated Accounts of the Company Portfolio and Trade of ‘Gold’ under Cash Management.
如閣下於恒生商業e-Banking連續 12 個月內未有進行「轉賬至非指定收款人戶口」、「簽發電子支票」 及「自動付款」交易,該組合之每日最高限額均會自動重設為港
0 元。
Maximum Portfolio Daily Limit for ‘Fund Transfer to Non-Designated Beneficiary Accounts’ , ‘issue e-Cheque’ and ‘AutoPayment’ via Hang Seng Business e-Banking will
be automatically reset to HK$0 if no such transaction has been conducted for 12 consecutive months.
證券買賣服務包括使用及交易與基本戶口擁有相同商業註冊號碼之證券戶口,及就前述賬戶發出指示。Securities Trading Services include using, transacting, and giving
instructions relating to the Securities Accounts which carry the same business identification number with the Principal Account.
基金投資服務包括使用及交易與基本戶口擁有相同商業註冊號碼之基金戶口,及就前述賬戶發出指示。Investment Funds Services include using, transacting, and giving
instructions relating to the Investment Funds Accounts which carry the same business identification number with the Principal Account.
此服務包括外匯掛鈎保本投資存款及「更特息」投資存款有關之使用、交易、認購、存放、發出指示及接納相關之條款表(如適用)。This service includes using,
transacting, subscribing, placing of, giving instructions and accepting the relevant termsheet(s) (if applicable) relating to the Currency-Linked Capital Protected Investment
Deposit and MaxiInterest Investment Deposit.
此服務包括申請機構及相關機構(如適用)於恒生保險有限公司持有現正生效的人壽保險保單摘要。This service includes an insurance overview of the Applicant’s in force
life insurance policy(ies) and the Related Company’s(Companies’) in force life insurance policy(ies) (if applicable) with Hang Seng Insurance Company Limited.
設定直接付款戶口,請填妥及交回恒生強積金:直接付款授權書(僱主)[HA14]。此直接付款授權並不受組合之每日最高限額及使用人每日最高限額所限制。
To set up the new direct debit account, please complete and return the Hang Seng Mandatory Provident Fund – Direct Debit Authorisation (Employer) [HA14]. This Direct
Debit Authorisation service is not subject to Portfolio Daily Limits and User Daily Limits.
透過恒生商業 e-Banking 強積金服務遞交付款結算書後,將不會收到書面的付款結算書或強積金供款確認書。After the remittance statement has been submitted via Hang
Seng Business e-Banking for MPF Services, you will not receive any hard copy of remittance statement or confirmation of MPF contributions.
「加入」指重新啟動恒生商業e-Bankinge-Statement選擇功能,以使任何一位主要使用人可於恒生商業e-Banking內就指定戶口選擇收取或停止收取e-Statement。「刪
除」指終止e-Statement服務,以使主要使用人將不能於恒生商業e-Banking內選擇收取或停止收取e-Statement“Add” refers to re-activate the e-Statement selection
function in Hang Seng Business e-Banking, allowing any Primary User to select receiving or stop receiving e-Statements for designated accounts via Hang Seng Business
e-Banking. “Delete” refers to terminate the e-Statement Service in Hang Seng Business e-Banking, disabling Primary User(s) to select receiving or stop receiving
e-Statements via Hang Seng Business e-Banking.
經由恒生不時指定的任何渠道(包括但不限於分行、電話銀行及/或自動櫃員機服務)所敘做的交易紀錄(包括但不限於轉賬指示內的收款銀行名稱和收款人名稱),將可能透
過預設短訊通知及/e-Alert提示服務披露予主要使用人及/或一般使用人;主要使用人可隨時於恒生商業e-Banking更改有關設定。The transaction record(including,
without limitation, the Beneficiary Bank and Beneficiary name of fund transfer(s) conducted through any channels ( including, without limitation, branch, phone banking
and/or ATM services) may be disclosed to Primary User(s) and/or Secondary User(s) via default SMS notification and/or e-Alert service; Primary User(s) can logon to
Hang Seng Business e-Banking to amend the related settings.
除非本行另有說明或要求,否則客戶可授權一位主要使用人單獨或兩位主要使用人共同履行恒生商業e-Banking內之使用設定職能(“使用設定職能”),以設定、修訂或
刪除使用人之若干使用權、交易限額或資料(“使用人資料”),及管理若干服務、產品或戶口之設定(“服務設定”)。本行有權不時決定主要使用人可透過履行使用設定
職能而設定、修訂或刪除的使用人資料及服務設定,而無須另行通知。Customers may authorise either one Primary User singly or two Primary Users jointly to perform the
management control function (“Management Control Function”) to set up, modify or delete certain access rights, transaction limits or profiles (“User Profile”) and to
administer the settings of certain services, products or accounts (“Service Settings”) within Hang Seng Business e-Banking Services, unless otherwise specified or
required by the Bank. The Bank may determine from time to time without notice which User Profile and Service Settings may be set up, modified, deleted or administered
by the performance of the Management Control Function by the Primary User(s).
如沒有特別列明,主要使用人每日最高限額將預設為零。戶口類別由恒生銀行指定。Primary User(s) will have zero User Daily Limits unless specify otherwise. Hang Seng
shall prescribe the type of accounts.
除“( ) / -”外,請不要使用其他特別符號。Please do not use special characters, except “( ) / -”.
此為支賬限額。若僅限查詢,請填零,並將餘格劃銷。兩名主要使用人必須同時填寫(如適用)。Limits for debit. Please indicate zero for enquiry only and cross out
remaining spaces. Both primary users must fill in this field(if applicable).
主要使用人對於每一指定入口/出口押滙戶口之限額乃相等於(1)申請機構及相關機構之可運用混合授信額或恒生銀行接受之其他授信額及/或(2)申請機構及每一相關機構
之個別可運用授信額或恒生銀行接受之其他授信額(若申請機構及每一相關機構有各自的授信額)。For designated Import/Export Trade accounts, Primary User(s)’ limit is
equivalent to (1) the aggregate available facility limit or such other limit as accepted by Hang Seng for the Applicant and Related Company(ies) in respect of such accounts
and/or (2) an individual facility limit is specifically prescribed for the Applicant and each Related Company, in which case the Primary User(s)’ limit for each designated
trade account is equivalent to the individual available facility limit or such other limit as accepted by Hang Seng.
投資戶口包括存款證、基金戶口、證券戶口、海外證券及本行不時增加之服務範圍。Investment Accounts include Certificates of Deposit, Investment Funds Account,
Securities Accounts, Overseas Securities and the scope will be updated from time to time.
如需要,申請機構可加入最多兩間相關機構之指定戶口及使用人每日最高限額。The Applicant may add accounts and limits of up to two related companies to its Company
Portfolio, if necessary.
信用卡服務,請填寫「恒生商業e-Banking服務–商務卡/公司卡戶口服務申請/修訂表格」(IB18)。Please complete “Hang Seng Business e-Banking Services –
Commercial Card/Corporate Card Account(s) Services Application / Amendment Form” (IB18) for Credit Card service.
欲查閱恒生商業e-Banking服務所提供的服務,請瀏覽hangseng.com/bib/c_serviceTo view all the services available in Hang Seng Business e-Banking Services,
please visit hangseng.com/bib/e_service.
1.
2.
3a.
3b.
4.
5
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
#
1.
Note:
其他備註:Remarks:
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
i.
ii.
i.
ii.
iii.
i.
ii.
a.
b.
預設限額將適用於沒有指定每日最高限額的有關服務的客戶。
The Maximum Portfolio Daily Limit for the respective Services will be set to the Default Limit unless the preferred limit is filled.
繳付賬單預設限額將適用於沒有指定繳付賬單每日最高限額的客戶,其預設限額為港幣三千元。繳付賬單限額可設定由港幣零元至港幣一百萬元。
The default limit for Bill Payment will be set to HKD3,000 unless a preferred limit is filled. The limit for Bill Payment may be set from zero to HKD1 million.
此服務包括從公司組合內之指定戶口轉賬至指定第三者收款人設於恒生或其他銀行之戶口。收款人戶口資料需於恒生商業e-Banking預先設定。
This service includes transfer from the Designated Accounts to Designated third party beneficiary account maintained with Hang Seng or any other banks.
Pre-designation of beneficiary account through Hang Seng Business e-Banking is required.
預設收款人戶口資料不適用於繳付賬單、直接付款授權書及/或自動轉賬服務。
Pre-designation of beneficiary account(s) is not applicable to Bill Payment, Direct Debit Authorisation and/or Autopay Services.
申請人須同時申請“款項轉賬至指定收款人戶口”方可使用“款項轉賬至非指定收款人戶口”。
Fund Transfer to Non-Designated Beneficiary Accounts will only be available when the Customer has applied for the Fund Transfer to Designated Beneficiary Accounts
at the same time.
此項必須填寫。該戶口必須為公司組合內指定之往來戶口。This field is mandatory. Such account must be a current account designated in the Company Portfolio.
此項必須填寫。指示需反映交易性質,例如:SALARYBONUSSERVICE FEEMISC FEE
This field is mandatory. Description requires to reflect the transaction nature, such as: SALARY, BONUS, SERVICE FEE, MISC FEE.
此服務包括從公司組合內指定戶口轉賬予非指定收款人設於恒生或其他銀行之戶口或簽發電子支票予任何授票人。
This service includes transfer or e-Cheque issuance from the Designated Accounts to Non-Designated third party beneficiary account maintained with Hang Seng or
any other banks.
申請人須提高此交易限額及公司組合內持有合資格的支賬戶口方可使用「轉賬至非指定收款人戶口」及/或「簽發電子支票」功能。
“Fund Transfer to Non-Designated Beneficiary Accounts” and/or “e-Cheque issuance service” will only be available when the customer has raised this Portfolio Daily
Limit and maintained eligible debit accounts in your profile.
IB2-R34(YX) 7-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 7/13
戊部 Part E ─ 聲明 Declaration
申請機構於本修訂/終止表格提供之資料乃屬真實、正確及符合現況,本行獲授權可向任何認為恰當之人士透露及交換該等資料,以求核證;The information provided by
the Applicant in this Amendment/Termination Form is true, correct and up-to-date and the Bank is authorised to communicate and exchange such information with
whatever sources it may consider appropriate for the purpose of verifying the same;
申請機構已閱讀、明暸及同意受恒生商業e-Banking服務章則所約束,有關現行之恒生商業e-Banking服務章則可查閱hangseng.com/bib/c_tc;如申請機構屬有限公司,
現通過及接納本申請表的條文、恒生商業e-Banking服務章則及不時生效適用於規管服務使用之章則;The Applicant has read, understood, and agreed to be bound by the
provisions of this Application Form, the Terms and Conditions for Hang Seng Business e-Banking Services (the currently in force version is available at
hangseng.com/bib/e_tc) and the applicable terms and conditions from time to time in force governing the use of the Services, and where the Applicant is a limited
company, the provisions of this Application Form, the Terms and Conditions for Hang Seng Business e-Banking Services and the applicable terms and conditions from
time to time in force governing the use of the Services are approved and accepted;
申請機構確認並同意申請機構的主要及一般使用人將被HSBC Provident Fund Trustee (Hong Kong) Limited及/或滙豐人壽保險(國際)有限公司視為於恒生強積金智選計
劃/自選計劃下申請機構之授權簽署人,但此授權只限於用作處理恒生商業e-Banking下之強積金服務;The Applicant confirms and agrees that the Applicant’s Primary
User(s) and Secondary User(s) will be deemed by HSBC Provident Fund Trustee (Hong Kong) Limited and/or HSBC Life (International) Limited to have been authorised
for the purposes of the Hang Seng Mandatory Provident Fund – SuperTrust Plus / ValueChoice as if they were the authorised signatories of the Applicant thereof but for
the purposes only of operating the MPF Services under the Hang Seng Business e-Banking;
申請機構獨自承擔由申請機構、主要使用人及/或其他使用恒生商業e-Banking服務人士因使用恒生商業e-Banking服務所引致或有關之責任;The Applicant shall be solely
responsible for the liabilities of the Applicant, the Primary User and/or other persons using the Hang Seng Business e-Banking Services arising from or in connection with
the use of Hang Seng Business e-Banking Services;
恒生商業 e-Banking 服務乃為增加申請機構與本行間之溝通渠道而提供。因此,其他適用於申請機構戶口之章則及指示與及適用於申請機構與本行的其他戶口
操作及/或交易之協議及安排仍然有效;The Hang Seng Business e-Banking Services are made available to the Applicant as an additional communication channel with
the Bank. Accordingly, the terms and conditions and mandates applicable to each account of the Applicant and other agreements and arrangements between the Bank
and the Applicant in relation to the conduct of the Applicant’s accounts and/or any other transactions between the Bank and the Applicant will continue to apply;
申請機構已閱讀、明瞭及將受致各客戶及其他個別人士關於個人資料(私隱)條例的通知所約束,有關之通告可查閱hangseng.com\bib\c_noticeThe Applicant has read,
understood and shall be bound by the Notice to Customers and Other Individuals relating to the Personal Data (Privacy) Ordinance, which is available at
hangseng.com\bib\e_notice;
在修改 貴公司的組合每日限額/授權設定或閣下的使用者資料之前,敬請注意,此等新的限額或設定(統稱「修訂
」)將只適用於在作出該等修訂之後所發出的交易指示。
換言之,本行應有權將在作出修訂之前所發出的任何預設日期交易指示(例如註明未來日期的電子支票)視為由閣下或閣下的獲授權簽署人依據於發出指示的日期生效的授
權書而並非依據經修訂的授權書發出,亦即表示閣下有關該等預設日期交易指示的授權書應不受該等修訂所影響。因此,貴公司必須審核所有閣下的預設日期指示,並確
保閣下仍有意發出該等指示,即使閣下的授權書有任何修改。如果閣下基於任何修訂而不擬執行任何預設日期指示,閣下必須在該等指示的既定執行日期之前審核、修改
或取消(視屬何情況而定)該等指示。
本行保留權利,由本行全權酌情決定支付或取消任何付款指示。如果本行選擇取消閣下的付款,可能會收取服務費。如果閣下有任何疑問,請致電(852)2198 8000與本行
的客戶服務代表聯絡。
Before amending your company’s Portfolio Daily Limit/ your authorisation settings or your user profile, please take note that these new limit(s) or setting(s) (collectively
“amendments”) will only apply to transaction instructions placed subsequent to the amendments. In other words, our bank shall be entitled to treat any forward-dated
transaction instruction (such as a post-dated e-Cheque) issued prior to the amendments as having been placed by you or your authorised signatory(ies) pursuant to the
mandate effective on the date of placing of the instruction and NOT pursuant the amended mandate, meaning that your mandate for such forward-dated transaction
instructions shall be unaffected by the amendments. Your company must therefore review all your forward-dated instruction(s) and ensure that you still intend to place
such instructions, notwithstanding any amendment to your mandate. If you do not intend any forward-dated instructions to be implemented because of any
amendments, YOU MUST review, amend or cancel (as the case may be) such instructions before the date fixed for their implementation.
Our bank reserves the right to pay or cancel any payment instruction at our sole discretion. If our bank chooses to cancel your payment, a service fee may be levied. If
you have any questions, please contact our Customer Service Representatives at (852) 2198 8000.
申請機構同意並確認當本行認為有需要或適當時,可將申請機構及/或其指定之主要使用人之資料或詳情轉給在香港特別行政區境內或境外的任何服務供應商,以便該
(等)供應商為本行進行資料處理或代表本行向申請機構提供任何服務。若該(等)境外服務供應商所在地區的資料保障法例較為寬鬆,本行將要求該(等)服務供應商向本行
作出與本港的資料保障法例相類同的保密承諾。本行將會繼續負責將申請機構及主要使用人之資料及詳情保密。申請機構保證其已通知有關之主要使用人有關此條文之內
容,並已取得該主要使用人對本行將其資料或詳情轉給在香港特別行政區境內或境外的該(等)服務供應商之同意;及
The Applicant agrees and acknowledges that, where the Bank considers it necessary or appropriate, the Bank may transfer any of its data, details or information and/or
that of the Primary User it nominated to any service provider (whether situated in or outside the Hong Kong Special Administrative Region (“HKSAR”)) for the purpose of
data processing or providing any service on behalf of the Bank to the Applicant. Where the service provider is situated outside HKSAR in an area where there are less
stringent data protection laws, the Bank will impose on the service provider confidentiality undertakings substantially similar to the requirements of the data protection
laws in HKSAR. The Bank will remain responsible for ensuring the confidentiality of such data, details and information of the Applicant and that of the Primary User. The
Applicant warrants that it has informed the Primary User about the contents of this clause and has obtained the Primary User’s consent in respect of the Bank’s transfer
of the Primary Users data, details and information to service providers whether situated in or outside HKSAR; and
本行可將申請機構之資料向任何信用調查機構,及(於有逾期欠款時)向任何收數代理提供,及向其他金融機構及/或人士提供有關申請機構之銀行或信貸證明書。
The Bank may deliver the Applicant’s data to credit reference agency, and in the event of default, to debt collection agency, and provide banker’s or credit reference
relating to the Applicant to financial institutions and/or other persons.
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
申請機構確認 The Applicant confirms that:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
己部保本投資存款/「更特息」投資存款之附加條款
Part F ─ Additional Terms governing Capital Protected Investment Deposit / MaxiInterest Investment Deposit
本人(等)同意本人(等)可不時於恒生存放「更特息」投資存款及/或外滙掛鈎保本投資存款(每一均為「投資存款」),該等「投資存款」受 (i) 恒生之「更特息」投資存款
章則及/或外滙掛鈎保本投資存款章則(每一均為「投資存款章則」)( 視情況而定及包括章則所有不時修訂及增補之條文); (ii) 此等「附加條款」; (iii) 有關「投資存
款」所記賬及記錄之戶口之章則(「戶口章則」)所規限。此等「附加條款」、「戶口章則」及有關「投資存款章則」在文義上如有歧異,概以有關「投資存款章則」為
準。「戶口章則」與此等「附加條款」在文義上如有歧異,概以此等「附加條款」為準。除另有定義外,於此部分所用詞語之涵義與有關「投資存款章則」所用之定義相
同。於本申請表日期最新之適用「投資存款章則」已附於本申請表。
I / We agree with Hang Seng that I / we may from time to time place MaxiInterest Investment Deposit and/or Currency-Linked Capital Protected Investment Deposit (each
an “Investment Deposit”) with Hang Seng to be subject to (i) the MaxiInterest Investment Deposit Terms and Conditions and/or the Currency-Linked Capital Protected
Investment Deposit Terms and Conditions (as the case may be) of Hang Seng (each an “Investment Deposit Terms and Conditions”), all as amended and supplemented
from time to time; (ii) these Additional Terms; and (iii) the terms and conditions of the account (“Account Terms and Conditions”) under which the relevant Investment
Deposit is booked or recorded. Where there is any inconsistency between these Additional Terms, the Account Terms and Conditions and the relevant Investment Deposit
Terms and Conditions, the relevant Investment Deposit Terms and Conditions shall prevail. Where there is any inconsistency between the Account Terms and Conditions
and these Additional Terms, these Additional Terms shall prevail. Unless otherwise defined herein, capitalised terms used under this section shall have the same meaning
as defined in the relevant Investment Deposit Terms and Conditions. The latest version(s) of the applicable Investment Deposit Terms and Conditions as at the date hereof
are enclosed with this Application Form.
本人(等)確認已收到並已閱讀、明暸及接納適用之「投資存款章則」,及本人(等)同意於恒生存放之「投資存款」之資料概覽/宣傳單張(「資料概覽」),尤其包括有關
之風險披露聲明。
I / We confirm that I / we have received and have read, understood and accepted the applicable Investment Deposit Terms and Conditions, the factsheet /
leaflet “Factsheet”) of the Investment Deposit that I / we agree to place with Hang Seng, and in particular any risk disclosure statements set out therein.
1.
2.
本人(等)同意遵守下列規管恒生之「更特息」投資存款及/或保本投資存款所附加之條款(「附加條款」)。
I / We agree to the following additional terms and conditions (“Additional Terms”) governing MaxiInterest Investment Deposit and/or Currency-Linked Capital Protected
Investment Deposit of Hang Seng.
IB2-R34(YX) 8-13 03/17 E <IB2>
頁次 Page 8/13
己部保本投資存款/「更特息」投資存款之附加條款(續)
Part F ─ Additional Terms governing Capital Protected Investment Deposit / MaxiInterest Investment Deposit (Cont)
本人(等)並無倚賴恒生之任何通訊(不論書面或口頭,包括就任何「投資存款」,本申請表及「投資存款章則」所給予之任何資料及說明)作為投資意見,作為存放「投
資存款」之建議,或作為對「投資存款」收益之任何保證。本人(等)已就涉及之風險考慮本人(等)是否適合存放「投資存款」及本人(等)會參閱每一本人(等)或會存放
之「投資存款」之條款表(如有)。恒生並無就「投資存款」擔任本人(等)之受信人或顧問。
Notwithstanding any information and explanation given in respect of the Investment Deposit, this Application Form and the Investment Deposit Terms and Conditions, I
am / we are not relying on any communication (written or oral) of Hang Seng as investment advice, as recommendation to place any Investment Deposit, or otherwise
as any assurance of the earnings on the Investment Deposit. I / We shall consider the suitability of my / our placing of the Investment Deposit in the light of the risks
involved and shall review the relevant termsheet (if any) relating to each particular tranche of Investment Deposit I / we may place. Hang Seng is not acting as a fiduciary
for or an adviser to me / us in respect of any Investment Deposit.
就上述第 4 5 段之各點,本人(等)在每次此等條款及有關之「投資存款章則」與恒生進行「投資存款」之交易時均作為已重複確認。
The confirmations and acknowledgements in paragraph 4 and 5 above shall be deemed to be repeated by me / us on each date any transactions in relation to the
Investment Deposit is entered into by me/us with Hang Seng pursuant to the terms and conditions herein and the relevant Investment Deposit Terms and Conditions.
恒生根據此等「附加條款」及有關「投資存款章則」(包括所有不時修訂及增補之條文)所享有之權利、權力、補償及利益仍為累積附加者而並非完全。
The rights, powers, remedies and privileges of Hang Seng under these Additional Terms and the relevant Investment Deposit Terms and Conditions (all as amended and
supplemented from time to time) shall be cumulative and not exhaustive.
5.
6.
7.
附頁共 Total number of Supplementary Sheets : _______________ (頁)
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
本人(等)同意恒生為本人(等)提供或與本人(等)訂立此等外滙買賣合約,並授權恒生就此等外滙買賣合約以任何方式造訪及/或聯絡本人(等)。
I / We agree for Hang Seng to provide or transact with me / us such foreign exchange trading contracts and hereby authorise Hang Seng to call and / or communicate
with us by any means for the purpose of, or otherwise in connection with, such foreign exchange trading contracts.
本人(等)明白並接受「投資存款」之風險包括:
I am / We are aware and accept that the risks of the Investment Deposits include:
3.
4.
(a)
就外匯掛鈎保本投資存款(「保本投資存款」)而言:
In respect of Currency-Linked Capital Protected Investment Deposit ( "CPI Deposit" )
保本投資存款之收益只限於其回報或派息(如有)。如市況與投資者之觀點不同,投資者須承受(i)(就設有潛在多重派息之保本投資存款而言)於派息日只獲得以最低派息
(其可能為零)計算之派息及於到期日只可取回保證本金及最後一個派息釐定日或最後一個觀察期以最低派息率(其可能為零)計算之派息之風險;(ii)(就其他種類之保本
投資存款而言)於到期日只可取回保證本金及以最低回報率(其可能為零)計算之回報之風險。未經本行事先同意,投資者不得於到期日前提取或終止保本投資存款。如投資
者於到期前提取或終止保本投資存款,投資者將失去本金之保證及可能不會獲得任何回報/派息。於提前提取/終止保本投資存款時,本行有權由保本投資存款之本金及回
/派息扣減本行之一些費用,該等費用或會抵銷或超過投資者就保本投資存款可能已收取之回報/派息。於提前提取/終止保本投資存款後,投資者將不會再獲發任何派息
(適用於設有潛在多重派息之保本投資存款)。投資者亦可能須承受由敘做保本投資存款所產生的任何稅項(如有)。保本投資存款之重要資料概要載有有關保本投資存款之
更詳盡風險披露聲明,但準投資者應注意所披露之風險未必已為全部,因此準投資者在作出任何決定前應先考慮本身之情況。準投資者應就其本身需要於敘做保本投資存
款前諮詢專業意見。
"Earnings on CPI Deposit are limited to the Return or Coupon (if any) payable. There is an inherent risk that only (i) (for CPI Deposit with potential multi-coupon) Coupon
calculated at the Minimum Coupon Rate (which may be zero) will be payable to the investors on the Coupon Distribution Date(s) and only the Guaranteed Principal and
the Coupon (calculated at the Minimum Coupon Rate (which may be zero)) in respect of the last Coupon Determination Date or last Observation Period will be payable
to investors on the Maturity Date; or (ii) (for other types of CPI Deposit) Guaranteed Principal and Return calculated at the Minimum Return Rate (which may be zero)will
be payable to investors on the Maturity Date, if market conditions operate against investors. CPI Deposit cannot be withdrawn or terminated by investors prior to the
Maturity Date without the Bank's prior consent. Investors will lose the guarantee on Principal and may not be entitled to any Return/Coupon if the CPI Deposit is
withdrawn/terminated by investors priority to maturity. The Bank shall be entitled to deduct certain costs of the Bank from the Principal Amount and Return/Coupon of the
CPI Deposit upon the early withdrawal/termination of the CPI Deposit and such costs may off-set or even exceed any Return/Coupon that investors may have received
in respect of the CPI Deposit. No further Coupon shall be payable to investors if the CPI Deposit is early withdrawn/terminated (applicable to CPI Deposit with potential
multi-coupon). Investors may also be liable for any taxes (if any) incurred from investing in the CPI Deposit. The relevant Important Facts Statements CPI Deposit contain
fuller risk disclosure statements relating to CPI Deposit. However, potential investors should note that the risks disclosed may not be exhaustive and thus they should
consider their own circumstances before making any decision. Potential investors should seek professional advice before placing CPI Deposit if necessary."
(b)
就「更特息」投資存款而言:
in respect of MaxiInterest Investment Deposit (“MXI Deposit”)
「更特息」投資存款並不保本及有別於普通定期存款,故不應被視為一般定期存款或其替代品。「更特息」投資存款之收益只限於其存款利息面值。投資者應就其需要
諮詢專業意見;同時投資者亦須明白投資者所需承擔之風險包括: (i) 由於「更特息」投資存款及其收益將以「存款貨幣」與「掛鈎貨幣」兩者中相對貶值者支付,投資
者須承擔由貶值引致的潛在虧損; (ii) 如「更特息」投資存款於到期前提取,投資者亦需承擔所需之費用;及 (iii) 此等虧損及費用可能減少「更特息」投資存款之收益及
「本金」。投資於「保本投資存款」需承受本行的信貸風險。”
“MXI Deposit is not capital-protected and is not normal time deposit, and thus should not be considered as normal time deposit or its alternative. Earnings of MXI Deposit
are limited to the nominal interest payable thereon; investors should seek professional advice where necessary; investors should understand that the risks to be assumed
by investors include (i) as the MXI Deposit and the earnings thereon will be paid in the Deposit Currency or the Linked Currency, whichever has depreciated against the
other, investors will have to bear the potential losses due to depreciation; (ii) if a MXI Deposit is withdrawn before maturity, investors will also have to bear the costs
involved; and (iii) such losses and costs may reduce the earnings and the Principal Amount of the MXI Deposit. Investment in MXI Deposit is subject to the credit risk of
the Bank.”
經核實決議副本-修訂/終止恒生商業 e-Banking服務
IB2-R34(YX) 9-13 03/17 E <IB2>
註冊辦公室/營業地址
鑑於:
致:恒生銀行有限公司 (香港)
(一)
(二)
1.
2.
3.
4.
5.
客戶按隨本決議附呈之修訂/終止表格(「修訂/終止表格」)所列,包括不時推出之新服務、擬修訂及/或終止與恒生有限公司(「貴行」)就使用恒生商業
e-Banking服務(「服務」)之安排。(如客戶在恒生商業e-Banking內選擇「自動登記日後推出的新服務」)客戶明白在恒生商業e-Banking服務選擇使用「自
動登記日後推出的新服務」之潛在風險,並知悉及確認客戶明瞭及同意在上述丁部有關在恒生商業e-Banking服務選擇使用「自動登記日後推出的新服務」
之重要提示,及已作出全面考慮;及
除非另有訂明,在客戶早前就服務遞交予貴行之申請表格、章則或修訂/ 終止表格內詞語及詞句之定義與本決議使用者相同。
公司/商號/組織名稱
(「客戶」)
謹此議決通過:
客戶指示及授權貴行按修訂/ 終止表格所列,修訂及/ 或終止使用服務之安排;
於會議上呈案所示之修訂/ 終止表格將會及經已獲得通過接納,並符合客戶之商業利益;
本段只適用於客戶選擇提名主要使用人(二)及需要使用設定職能
客戶提名其資料已列於修訂/ 終止表格丙部第一部份之人士為主要使用人(二),現時之主要使用人則成為主要使用人(一)。客戶提名之每位主要使用人均
可以單獨使用服務,惟客戶可以指明主要使用人需單獨或共同使用修訂/ 終止表格丁部第一部份所指定之使用設定職能。
(一)
(二)
(三)
(四)
(一)
(二)
(三)
(四)
客戶確認已收到客戶同意不時認購之「更特息」投資存款及外匯掛鈎保本投資存款之章則及投資存款之資料概覽。客戶已考慮有關投資存款章則之性
質,以及同意訂立有關投資存款章則及進行有關投資存款章則項下之交易乃符合客戶之最佳利益。客戶已閱讀、明暸及接納相關之投資存款章則以及
同意受其規範。客戶有足夠之知識及經驗以衡量,及已衡量有關交易之優點及風險及有關之法/稅務影響,就該等優點及風險,客戶乃按其自己的判斷
或於聽取獨立於貴行之專業意見後作出判斷,而並非依賴貴行的看法或意見。客戶已明瞭及接納於修訂/終止表格己部所述的投資存款及經恒生商業
e-Banking發出有關投資存款的指示的風險。客戶亦明白及接受透過恒生商業e-Banking就投資戶口發出指示的風險。
客戶授權主要使用人(不包括一般使用人)可不時單獨/ 共同代表客戶經恒生商業e-Banking 完成風險評估問卷、使用、交易、認購、存放於修訂/ 終止
表格己部所述的投資存款、客戶已開立及或於日後於本行開立與基本戶口擁有相同商業註冊號碼之投資戶口及於任何綜合戶口內的附屬投資戶口、任
何日後推出之產品及服務(「日後推出之產品及服務」指所有現時及日後推出於恒生商業e-Banking服務之投資產品及服務。請注意,恒生有權不時更
新、增加及/或删除任何日後推出之產品及服務。)及就前述產品及賬戶發出指示及接納有關之條款表(如適用)。客戶同意任何該等指示,一經主要使
用人發出,將不可被撤回、廢止或取消,並對客戶具約束力。
客戶授權貴行可不時扣除由授權簽署人及(適用於申請恒生商業e-Banking服務之客戶)主要使用人所作與於修訂/終止表格己部所述的投資存款、客戶
已開立及或於日後於本行開立與基本戶口擁有相同商業註冊號碼之投資戶口及於任何綜合戶口內的附屬投資戶口或任何日後推出之產品及服務有關之
交易之結算款額(包括但不限於任何有關之費用及徵費)。
如客戶擁有或將來擁有之證券戶口及/ 或基金戶口,與基本戶口擁有相同商業註冊號碼,客戶將進一步承諾:
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
客戶授權其主要使用人(但非一般使用人)可單獨代表客戶對上述之證券戶口(包括但不限於即時報價服務計劃)及/或基金戶口使用其有關服務、進
行交易及發出指示,而不設交易上限
。客戶同意任何有關之指示,一經主要使用人提出,將不可撤回、廢止或取消,並對客戶有約束力。
客戶接納:恒生或任何資料供應商對任何資料或報告之次序、準確性、真確性、可靠性、充裕程度、時間性或完整性,或其是否適宜作任何用途概
不作出保證、聲明或擔保,亦不會就客戶、主要使用人及/ 或一般使用人、任何其他人士因依賴資料或報告而承擔任何法律責任(不論為侵權或合
約或其他方面)。
(只適用於證券戶口)客戶確認,無論從美國或加拿大的證券或稅務法例或其他方面而言,所有授權運作本客戶之附屬證券戶口之主要使用人,均並
非美國或加拿大的居民。客戶確認,所有授權運作本客戶之附屬證券戶口之主要使用人之通訊地址並非位於美國或加拿大。客戶亦確認所有授權之
主要使用人並不代表任何美國或加拿大居民行事。客戶亦承諾,如本客戶之有關人士日後成為或被視作美國或加拿大居民,將立即通知貴行。
(只適用於基金戶口)客戶確認,無論從美國或加拿大的證券或稅務法例或其他方面而言,所有授權運作本客戶之基金戶口之主要使用人,均並非美
國公民及美國或加拿大的居民。客戶確認,所有授權運作本客戶之基金戶口之主要使用人之通訊地址並非位於美國或加拿大。客戶亦確認所有授權
之主要使用人並不代表任何美國公民及美國或加拿大居民行事。客戶承認已明白,授權之主要使用人對基金戶口發出指示時,將代表客戶就所有授
權主要使用人及授權人士(如適用)確認上述內容。客戶亦承諾,如本客戶之有關人士日後成為或被視作美國公民及美國或加拿大居民,將立即通知
貴行。
(只適用於東主 / 合夥人) 客戶確認,所有授權運作本客戶之附屬證券戶口及/ 或基金戶口之主要使用人,均並非為居住地址或通訊地址位於韓國
之韓國公民。客戶承認已明白,授權之主要使用人對基金戶口發出指示時,將代表客戶就所有授權之主要使用人、全東、所有合夥人及授權人士
(如適用)確認上述內容。客戶亦承諾,如本客戶之有關人士日後成為或被視作其居住地址或通訊地址位於韓國之韓國公民,將立即通知貴行。
在符合修訂 / 終止表格丁部所載列之任何適用限額下,客戶授權主要使用人使用服務及通過使用此等服務(而非通過任何其他途徑)單獨操作(惟客
戶可以指明主要使用人單獨 / 共同履行修訂 / 終止表格丁部所指明之使用設定職能)指定戶口(於修訂 / 終止表格丁部所指明),在各種情況下,
不論當時有否適用於操作有關戶口(包括任何交易限額)之任何相反條文或安排,而此等相反條文或安排得被視為已作出修訂,以獲得所需授權通過
使用服務而操作指定戶口;
在符合申請表格丙部及上述第5(一)段所載由客戶指定予主要使用人之權限下,且所有一般使用人及主要使用人之每日總限額並不超過丁部所載列
之限額,客戶授權主要使用人擁有單獨/共同在網上設定數目為貴行接受之一般使用人使用服務之權利
。一般使用人獲授權單獨或以主要使用人所
正式授權之任何其他方法及在適用之權限及批准限額內使用服務,並獲授權透過以指定方法(惟不得以其他方法)使用此等服務而操作指定戶口及其
他由主要使用人不時為彼(等)指定之任何其他戶口。在各種情況下,不論當時有否適用於操作有關戶口(包括任何交易限額)之任何相反條文或安
排,而此等相反條文或安排得被視為已作出修訂,以獲得所需授權通過使用服務而操作指定戶口;
只適用於申請“款項轉賬至指定收款人戶口”
,客戶授權主要使用人可不時單獨/共同地代表客戶指定在本行或任何其他銀行之第三者收款人戶口
(「指定收款人戶口」),透過恒生商業e-Banking由客戶之指定戶口扣賬或轉賬款項;
只適用於申請“款項轉賬至非指定收款人戶口”
,客戶授權主要使用人及一般使用人可根據修改/終止服務表格丁部份所列之任何適用限額使用服
務,以不時單獨/共同地代表客戶,在客戶之指定戶口之間扣賬及/或進行轉賬至任何第三者於本行或任何其他銀行開立之戶口(但非上述第5(三)段
所列之指定收款人戶口)(「非指定收款人戶口」);指定收款人戶口及非指定收款人戶口均統稱「第三者收款人戶口」;
6.
由主要使用人及一般使用人(如適用)使用服務,乃符合客戶之商業利益,而客戶明確承認及確認:
(一)
(二)
(三)
(四)
(五)
客戶提名任何人士為主要使用人及提名由主要使用人指定之任何人士為一般使用人,即通過授權彼(等)透過使用服務操作上述第4段所述之戶口,即使
此等人士在其他情形並無權操作此等戶口;
透過使用服務,主要使用人及一般使用人(如適用)可為其供個人使用、為其個人利益或作其個人用途的目的從彼(等)獲指定之指定戶口或於指定戶口
之間扣賬及 / 或進行轉賬,亦可轉賬至第三者收款人之戶口。至於繳付賬單及 / 或直接付款授權書及 / 或自動轉賬服務,主要使用人及一般使用人
(如適用) 可從彼(等)獲指定之指定戶口或於指定戶口之間扣賬及 / 或進行轉賬,亦可轉賬至一些未經指定收款人戶口及 / 或人士;
主要使用人(或如使用設定是由兩位主要使用人共同批准,則任何一位主要使用人),包括只可查詢公司戶口結餘的主要使用人,可透過恒生商業
e-Banking申領公司組合內所指定的港元/美元往來戶口之支票簿,支票簿將直接以郵寄送往相關往來戶口之通訊地址。客戶確認其須獨自負責及承擔
從此途徑申領之支票簿的用途,確保支票於簽發時須經由有關往來戶口之授權簽署人士簽發。
客戶須負責採取適當措施,不時監察及控制服務之使用(包括任何新服務,但需受有關之章則條文所約束)(如適用);對主要使用人及指定戶口之委任
及更換,及對由主要使用人指定之一般使用人之委任及更換,並採取適當安全措施以防止未經許可人士使用服務或作未經許可用途,包括但不限於,
訂明主要使用人及一般使用人(如適用)可在彼(等)獲指定之指定戶口扣賬或進行轉賬金額之每日最高限額或在金額加上其他限制;及
貴行並不承擔核證任何由主要使用人及一般使用人(如適用)所發出之任何指示是否恰當或真確之責任;
頁次 Page 9/13
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
IB2-R34(YX) 10-13 03/17 E <IB2>
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
本段只適用於客戶選擇將服務推展至其相關機構
客戶接納及承諾接納對使用服務產生之所有扣賬、轉賬及其他交易及買賣負上全部責任(不論是否獲客戶授權);
客戶確定及同意就有關經由恒生不時指定的任何渠道(包括但不限於分行、電話銀行及/或自動櫃員機服務)所敘做的交易紀錄(包括但不限於轉賬指示內的收款
銀行名稱和收款人名稱),將可能透過預設短訊通知及/e-Alert提示服務披露予主要使用人及/或一般使用人;主要使用人可隨時於恒生商業e-Banking更改有
關設定。
客戶明白並接受修訂 / 終止表格(隨附於決議)乃構成此等決議之一部份,而客戶承諾及確認修訂 / 終止表格第戊部份所載列之聲明;
呈案所示之每份修訂 / 終止表格及不時有效並適用於規管使用服務(包括由主要使用人按使用設定職能而接受任何新服務)(如適用)之章則將會及經已獲得通
過接納;
此等決議須向貴行呈報及維持有效,直至修訂決議經客戶之唯一董事、董事會或管理組織通過(視屬何種情況而定),及貴行收到經唯一董事或會議主席(視屬
何種情況而定)核證之副本;及
除於本決議所列明外,現時就使用服務之安排,將維持完全有效及作用。
(一)
(二)
()
客戶向貴行保證及確認客戶已獲其集團內之公司(其名稱乃載列於修訂 / 終止表格丁部第三部份)(「相關機構」)授權把服務推展至由相關機構不時指定
之相關機構戶口及/或保單及/或強積金服務戶口(「相關機構指定戶口」);
客戶進一步保證及承諾﹕
客戶明白及同意投資產品及服務並不適用於相關機構,此外,貴行有全權決定在任何時間認為適當時拒絕或終止將服務推展至相關機構指定戶口;
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
客戶與相關機構乃屬同一公司集團(公司集團指任何兩家或以上公司或法團)而其中一家為另一家有利益;
客戶將服務推展至相關機構指定戶口乃屬其商業利益;及
假如在本決議第7(
)(i)
段所述之關係發生任何變化(包括但不限於客戶在相關機構之利益或相關機構在客戶之利益(視乎情況而定)有任何轉變),客戶
將會立即通知貴行;
客戶應立即就「本行」不時推出之任何新服務通知每一相關機構;倘相關機構並不同意將任何新服務延伸至相關機構之指定戶口,應立即向「本
行」發出書面通知;及
客戶同意就「客戶」不履行、疏忽或遺漏遵從上述任何保證及承諾所導致「本行」遭受的申索、損失、損害、法律責任、費用及支出彌償本行。
本人(等)確認前述決議乃屬真確,並已記載在客戶於
_____________
_____________
___________
日依據公司組織文件在
_______________________
________________________________________________________________________________________________________________________
舉行之董事會或管理組織會議(視屬何種情況而定)或由客戶唯一董事、董事或管理組織成員(視屬何種情況而定)以書面決議形式獲正式通過之會議紀錄冊之內。
_____________
_____________
___________
日簽署
頁次 Page 10/13
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
簽署
以申請機構/相關機構名義
東主/合夥人/會議主席 合夥人/董事 合夥人/董事 合夥人/董事
X ________________________
姓名: ______________________
X ________________________
姓名: ______________________
X ________________________
姓名: ______________________
X ________________________
姓名: ______________________
簽署指引
全東商號
合夥經營商號
有限公司
須由東主簽署
須由所有合夥人簽署
須由唯一董事或構成是次決議法定出席人數之每名董事(包括會議主席)簽署
Certified Copy of Resolutions
Amendment / Termination for Hang Seng Business e-Banking Services
IB2-R34(YX) 11-13 03/17 E <IB2>
Registered Office/Business Address
WHEREAS: -
To: Hang Seng Bank Limited (Hong Kong)
(a)
(b)
1.
2.
3.
4.
the Customer desires to amend/terminate the arrangement with Hang Seng Bank Limited (the “Bank”) for using the Hang Seng Business e-Banking
Services (the “Services”) which shall include any new services from time to time introduced by the bank specified herein and in the amendment/termination
form attached to these Resolutions (the “Amendment/Termination Form”). (Where the Customer has chosen the “Auto-registration for new services added
in future” under Hang Seng Business e-Banking Services) The Customer is aware of the possible risks involved in connection with using “Auto-registration
for new services added in future” under Hang Seng Business e-Banking Services and has taken note of, and acknowledge the Customer’s understanding
and agreement to, the “Important Notice for choosing Auto-registration for new services added in future” under Hang Seng Business e-Banking Services”
in Part D above, which has been fully considered by the Customer; and
unless otherwise specified, words and expressions having defined meanings in the application form for the Services previously submitted by the Customer
to the Bank, in the Terms and Conditions or in the Amendment/Termination Form shall have the same meanings when used in these Resolutions.
Name of Company/Firm/Organisation (the “Customer”)
the Customer instructs and authorises the Bank to amend/terminate the arrangement for using the Services in the manner specified herein and in the
Amendment/Termination Form;
the Amendment/Termination Form attached hereto, which forms part of these Resolutions, is approved and accepted and it is in the commercial interest of
the Customer to do so;
APPLICABLE IF THE CUSTOMER SELECTS TO NOMINATE PRIMARY USER (2) AND REQUIRE THE MANAGEMENT CONTROL SERVICE the
Customer nominates the person whose particulars are set out in Section 1 of Part C of the Amendment/ Termination Form to be Primary User (2) in addition
to the current Primary User who will then become the Primary User (1). The Customer nominates each Primary User to perform singly the Services except
that the Customer may specify the Primary User(s) to perform singly/jointly the Management Control Function specified in Section 1 of Part D of the
Amendment/Termination Form.
(a)
(b)
(c)
(d)
the Customer agrees to the Additional Terms governing Investment Deposits specified in Part F of the Application Form. The Customer acknowledges
receipt of a copy of the MaxiInterest Investment Deposit Terms and Conditions and Currency-linked Capital Protected Investment Deposit Terms and
Conditions and the Factsheet of the Investment Deposits that the Customer agrees to place from time to time. The Customer has considered the nature
of the relevant Investment Deposit Terms and Conditions and agreed that it is in the best interests of the Customer to enter into them and the transac-
tions as contemplated under the relevant Investment Deposit Terms and Conditions. The Customer has read, understood and accepted the relevant
Investment Deposit Terms and Conditions and agreed to be bound by them. The Customer has sufficient knowledge and experience as to be able to
evaluate, and has evaluated, the merits and risks and related legal/tax implications of the transactions as contemplated under the relevant Investment
Deposit Terms and Conditions and is acting in reliance upon its own judgment or upon professional advice obtained independent of the Bank as to
those merits and risks and is not replying on the views or advice of the Bank. The Customer is aware of and accepts the risks of the Investment Deposits
as specified under Part F of the Amendment/Termination Form as well as giving instructions relating to the Investment Deposits via Hang Seng
Business e-Banking Services. The Customer is also aware of and accepts the risks of giving instructions relating to the Investment Accounts via Hang
Seng Business e-Banking Services.
the Customer authorises the Primary User(s) (but not the Secondary User(s)) to act singly/jointly on behalf of the Customer from time to time
to use, transact, subscribe, place, give instructions and accept the relevant termsheet(s) (if applicable) relating to Investment Deposits as
specified under Part F of the Amendment/Termination Form, Investment Accounts and Investment Sub-accounts under any Business
Integrated Account which carry the same business identification number with the Principal Account that the Customer opened and may in
future open with the Bank, any Future Products and Services (“Future Products and Services” refer to all existing and future investment
products and services that are available in Hang Seng Business e-Banking Services. Please note that Hang Seng shall have the right to
change, add and/or cancel any Future Products and Services from time to time.) and to complete the Risk Profiling Questionnaire via Hang
Seng Business e-Banking. Customer agrees that any such instruction, once given by the Primary User(s) cannot be revoked, rescinded or
withdrawn and shall be binding on the Customer.
the Customer also authorizes the Bank to debit the settlement amount (which shall include but not limited to any related fees and charges)
of the transactions relating to Investment Deposits as specified under Part F of the Amendment/Termination Form, the Investment Accounts
and Investment Sub-accounts under any Business Integrated Account which carry the same business identification number with the
Principal Account that the Customer opened and may in future open with the Bank, any Future Products and Services designated by the
Primary User(s) from time to time.
the Customer, who holds or may in future hold any Securities Account(s) and/or Investment Funds Account(s), which carry(ies) the same business
identification number as the Principal Account that the Customer opened and may in future open with Hang Seng, further undertakes that:
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
the Customer authorises the Primary User(s) (but not the Secondary User(s)) to act singly on behalf of the Customer from time to time to use
service(s), make transaction(s), and give instruction(s) relating to any Securities Account(s) (including but not limited to Real-time Quote Service
Plan) and/or Investment Funds Account(s) stated above without transaction limit(s). The Customer agrees that any such instruction, once given
by the Primary User(s) cannot be revoked, rescinded or withdrawn and shall be binding on the Customer.
the Customer accepts that neither Hang Seng nor any Information Provider(s) warrants, represents or guarantees the sequence, accuracy, truth,
reliability, adequacy, timeliness or completeness of any of the Information or the Reports or whether it is fit for any purpose. Nor does either of them
assume any liability (whether in tort or contract or otherwise) for any reliance on the Information or the Reports by the Customer, the Authorised
Primary User(s) and / or any other person.
(Only Applicable to Securities Account(s)) the Customer confirms that all authorised Primary User(s), who is / are eligible to give instruction in
relation to the Customers Securities account(s) held with the Bank, is / are not residents in the United States of America (“US”) or Canada (“CA”),
whether for tax, securities laws of the US or CA or any other purposes. The Customer confirms that the correspondence address(es) of the
authorised Primary User(s) is / are not in the US or CA. The Customer also confirms that the authorised Primary User(s) is / are not acting as
agent(s) on behalf of any US or CA resident. The Customer undertakes to notify the Bank immediately if any such person(s) of the Company
becomes or is / are deemed to be resident(s) in the US or CA at any future time.
(Only Applicable to Investment Funds Account(s)) the Customer confirms that all authorised Primary User(s), who is / are eligible to give instruction
in relation to the Customers Investment Funds Account(s), held with the Bank, is / are not citizens in the US and residents in the US or CA , whether
for tax, securities laws of the US or CA or for any other purposes. The Customer confirms that the correspondence address(es) of the authorised
Primary User(s) is / are not in the US or CA. The Customer confirms that the authorised Primary User(s) is / are not acting as agent(s) on behalf of
any US citizen and any US or CA resident. The Customer acknowledges the Customer’s understanding that the authorised Primary User(s) will
have to confirm the above on behalf of the Customer in relation to all authorised Primary User(s) and Authorised Person(s) (if applicable) at time
of giving instructions for Investment Funds Account(s). The Customer undertakes to notify the Bank immediately if any such person(s) of the
Company becomes or is / are deemed to be US citizen and resident(s) in the US or CA at any future time.
NOW THEREFORE BE IT RESOLVED THAT: -
頁次 Page 11/13
基本戶口號碼
Principal Account No.
___________________________________________________
>>OPS>BOS
IB2-R34(YX) 12-13 03/17 E <IB2>
5.
6.
7.
8.
9.
(a)
(b)
(c)
(d)
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(a)
(b)
(c)
the Customer authorises the Primary User(s) to use the Services and to operate singly (except that the Customer may specify the Primary User(s) to
perform singly/jointly the Management Control Function specified in Part D of the Amendment/ Termination Form) by using such service (but not by any
other means) the Designated Accounts (as specified in Part D of the Amendment/Termination Form) subject to any applicable limits set out in Part D of
the Amendment/Termination Form, in each case irrespective of any contrary provision or arrangement for operating the relevant account (including any
transaction limit) currently applicable to such account, and such contrary provision or arrangement shall be deemed to be amended to the extent
necessary to authorise the operation of the Designated Accounts through the use of the Services;
the Customer authorises the Primary User(s) to have right singly/jointly in creating the Secondary User(s) online in such number acceptable
to the Bank for the purpose of using the Services subject always to the authority designated by the Customer to the Primary User(s) as set out in
Part C of the Application Form and paragraph 5(a) above, and subject to the daily aggregate limit of all Secondary User(s) and of the Primary User(s)
not to exceed the limit set out in Part D. The Secondary User(s) is/are authorised to use the Services singly or in such other manner and within the
applicable authority and approval limit duly authorised by the Primary User(s) and to operate by using such service in the prescribed manner (but not
by any other means) the Designated Account and any other accounts which may be designated for him/her/them from time to time by the Primary
User(s), in each case irrespective of any contrary provision or arrangement for operating the relevant account (including any transaction limit) currently
applicable to such account, and such contrary provision or arrangement shall be deemed to be amended to the extent necessary to authorise the
operation of the Designated Accounts through the use of the Services;
applicable for customers who have applied for fund transfers to Designated Beneficiary Accounts, the Customer authorises the Primary User(s)
to act singly/jointly on behalf of the Customer from time to time to designate accounts of third party beneficiary(ies) maintained with the Bank or any
other bank (“Designated Beneficiary Accounts”) for receipt of funds debited or transferred from the Designated Accounts of the Customer on Hang
Seng Business e-Banking;
applicable for customers who have applied for fund transfers to Non-Designated Beneficiary Accounts, the Customer authorises the Primary
User(s) and Secondary User(s) to act singly/jointly on behalf of the Customer from time to time to make debits from, and/or transfers amongst, the
Designated Accounts designated for him/her/them and make transfers to any account(s) of any third party maintained with the Bank or any other bank
which is/are not designated under paragraph 5(c) above (“Non-Designated Beneficiary Accounts”) by using the Services subject to any applicable limits
set out in Part D of the Amendment/Termination Form; the Designated Beneficiary Accounts and the Non-Designated Beneficiary Accounts are
collectively referred to as “Third Party Beneficiary’s Account”;
by nominating any person to be Primary User(s) and any persons to be Secondary User(s) so designated by the Primary User(s), the Customer
authorises him/her/them to operate the accounts referred to in paragraph 4 above by using the Services even though such person does not otherwise
have authority to operate such accounts;
by using the Services, the Primary User(s) and the Secondary User(s) (if applicable) may make debits from, and/or transfers amongst, the Designated
Accounts designated for him/her/them and may also make transfers to Third Party Beneficiary’s Account. For Bill Payment and/or Direct Debit
Authorisation and/or Autopay Services, the Primary User(s) and the Secondary User(s) (if applicable) may make debits from, and/or
transfers amongst, the Designated Accounts designated for him/her/them and may also make transfers to non-designated accounts and/or
persons, in each case for his/her/their personal use, benefit or purposes;
the Primary User (or either one Primary User if Management Control Function to be jointly performed by two Primary Users) including those who can
only perform account enquiries, can order cheque book(s) of the designated HKD/USD Current Account(s) under the Company Portfolio through Hang
Seng Business e-Banking. The cheque book(s) will be mailed directly to the correspondence address of the said Current Account(s). The Customer
also acknowledges that it should be solely responsible for and take care of the usage of the cheque book(s) requested through such channel and
ensure cheque issuance is made by authorised person(s) of the Current Account concerned.
it is the Customers responsibility to take appropriate measures to monitor and control the use of the Services (including any new Service
subject to such terms and conditions to be introduced) (if applicable) from time to time, the appointment and change of the Primary User(s)
and the Designated Accounts by the Customer; and the appointment and change of the Secondary User(s) by the Primary User(s), and to
adopt proper safeguards against the Services being used by unauthorised persons or for unauthorised purposes including, without limitation,
prescribing maximum daily limits or other restrictions on the amounts which the Primary User(s) and the Secondary User(s) (if applicable) may debit or
transfer from the Designated Accounts designated for him/her/them; and
the Bank assumes no duty or liability for verifying the propriety or integrity of any instructions given by the Primary User(s) and the Secondary User(s)
(if applicable);
the Customer warrants and confirms to the Bank that the Customer is authorised by the company(ies) within its group whose name(s) is/are
set out in Section 3 of Part D of the Amendment/Termination Form (the “Related Company(ies)”) to extend the Services to those accounts
and/or policies and/or MPF services accounts of the Related Company(ies) designated by the Related Company(ies) from time to time (the
“Related Company Designated Accounts”).
the Customer further warrants and underakes that:
the Customer understands and agrees that Investment Products and Services will not be extended to the related company and the Bank has
sole discretion to refuse or terminate to extend the Services to the Related Company Designated Accounts at any time if it thinks appropriate
to do so;
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
the Customer and the Related Company(ies) are in the same Group of Companies (which shall mean any 2 or more companies or bodies
corporate one of which has interests in the other or others);
it is in the commercial interests of the Customer to extend the Services to the Related Company Designated Accounts; and
it will forthwith notify the Bank if there is any change of the relationship mentioned in Clause 7(b)(i) in these Resolutions (including but
without limitation to any change of the interests the Customer has in the Related Company(ies) or the Related Company(ies) has/have
in the Customer (as the case may be);
it shall notify each Related Company promptly in respect of any new services introduced by the Bank from time to time and shall give
immediate written notice to the Bank if the Related Company(ies) do(es) not agree to extend any new services to the Related Company
Designated Account(s); and
it shall indemnify the Bank on demand against any claims, losses, damages, liabilities, costs and expenses incurred by the Bank arising
from or in connection with the Customer‘s failure, neglect or omission to comply with any of the above warranties and undertakings;
the use of the Services by the Primary User(s) and the Secondary User(s) (if applicable) is in the commercial interest of the Customer and the Customer
expressly acknowledges and confirms that: -
APPLICABLE IF THE CUSTOMER SELECTS TO EXTEND THE SERVICES TO RELATED COMPANIES
the Customer accepts and undertakes to accept full responsibility for all the debits, transfers and other transactions and dealings effected by the use of the
Services (whether authorised by the Customer or not);
The Customer confirms and agrees that the transaction record (including, without limitation, the Beneficiary Bank and Beneficiary name of fund transfers)
conducted through any channels designated by the Bank from time to time (including, without limitation, branch, phone banking and/or ATM services) may
be disclosed to Primary User(s) and/or Secondary User(s) via default SMS notification and/or e-Alert service; Primary User(s) can logon to Hang Seng
Business e-Banking to amend the related settings.
(iv)
(Only Applicable to Sole Proprietorship/Partnership) the Customer also confirms that all authorised Primary User(s), who is / are eligible to give
instruction in relation to the Customers Securities account(s) and/or Investment Funds Account(s) held with the Bank, is / are not citizens of Korea
(“KO”) with residential or correspondence address in KO. The Customer acknowledges the Customer’s understanding the understands that the
authorised Primary User(s) will have to confirm the above on behalf of the Customer in relation to all authorised Primary User(s), the sole proprietor,
all partners and Authorised Person(s) (if applicable) at time of giving instructions for Investment Funds Account(s). The Customer undertakes to
notify the Bank immediately if any such person(s) of the Company becomes or is / are deemed to be citizen(s) of KO with residential or
correspondence address in KO at any future time.
頁次 Page 12/13
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
IB2-R34(YX) 13-13 03/17 E <IB2>
I/WE CERTIFY the foregoing to be the true copy of these Resolutions as entered into the minute book of the Customer duly passed at a meeting of the board
of directors or by way of written resolution of the sole director or the directors or the members of the governing body of the Customer (as the case may be) in
accordance with the constitutional documents of the Customer held at
____________________________
on the day of .
10.
11.
12.
13.
the Customer understands and accepts that the Amendment/Termination Form (attached herewith) forms part of these Resolutions and the Customer
warrants and confirms the Declarations as set out in Part E of the Amendment/Termination Form;
each of the Amendment/Termination Form and the applicable terms and conditions from time to time in force governing the use of the Services (including
any new Service accepted by the Primary User(s) in accordance with the Management Control Function), shall be and is approved and accepted;
these Resolutions shall be communicated to the Bank and remain in force until an amending resolution shall be passed by the sole director, the board of
directors or the governing body (as the case may be) of the Customer and a copy certified by the sole director or the chairman of the meeting (as the case
may be) shall have been received by the Bank; and
except to the extent specified in these Resolutions, the existing arrangement for using the Services shall remain in full force and effect.
頁次 Page 13/13
基本戶口號碼
Principal Account No.
>>OPS>BOS
銀行專用 For Bank Use
Receiving Br. Code
Signature / ID verified
Checked by
Authorised signature CAS
For the customers who have agreed on the MXI / Currency-Linked CPI / Gold-Linked CPI’s terms and conditions, please ensure they have read and
understood the following documents:
1) MXI / Currency-Linked CPI / Gold-Linked CPI’s Factsheet / Product Leaflet(s)
2) MXI / Currency-Linked CPI / Gold-Linked CPI’s Terms and Conditions
___________________________________________________
_ __________________________________________________ __________________________________________________
Signature
For and on behalf of the Applicant/Related Company(ies):
X ________________________
Name: ____________________
Signature Requirements
Sole Proprietorship
Partnership
Limited Company
Signed by Sole Proprietor
Signed by ALL Partners
Signed by the Sole Director or each of the Directors (including the Chairman of the meeting) who constituted quorum
for the said meeting in accordance with the constitutional documents of the Applicant
X ________________________
Name: ____________________
X ________________________
Name: ____________________
X ________________________
Name: ____________________
Sole Proprietor / Partner /
Chairman of the meeting
Partner / Director Partner / Director Partner / Director