Pennsylvania Courts Language Services Complaint
Queja por servicios lingüíscos de los Tribunales de Pennsylvania
You have a right to court services in your language. Tell us if you had a problem. We will review the
informaon and try to x the problem./Usted ene derecho a recibir servicios de los tribunales en su idioma.
Díganos si tuvo un problema. Revisaremos la información e intentaremos solucionar el problema.
1. Todays Date/Fecha de hoy
4. How can we contact you for more informaon
(Please provide at least one)/¿Cómo podemos
comunicarnos con usted para obtener más
información? (Proporcione al menos uno de los
siguientes contactos).
2. Your Name/Su nombre
3. Your Language/Su idioma:
5. This complaint is for/Esta queja es Me/Mía Another person/De otra persona
Persons Name/Nombre de la persona:
(Not required/No es necesario)
6. What happened?/¿Qué pasó?
I needed an interpreter but did not get one/
Necesitaba un intérprete pero no me asignaron uno
The court case or service was delayed or rescheduled
because there was no interpreter/El caso o el servicio
del tribunal se retrasó o fue reprogramado porque
no había un intérprete disponible
The interpreter was not cered/El intérprete no era
cercado
The interpreter did not do a good job/El intérprete no
hizo un buen trabajo
No signs about the right to an interpreter/No había
letreros sobre el derecho a un intérprete
The informaon I needed in wring was not translated/
La información que yo necesitaba por escrito no fue
traducida
I was treated unfairly because of my limited English
language/Fui tratado injustamente debido a mi dominio
limitado del inglés
I was told to bring my own interpreter/Me dijeron que
tenía que traer mi propio intérprete
Other/Otra cosa: ___________________________
7. Where did this happen? (Mark all that t.)/
¿Dónde sucedió esto? (Marque todas las opciones que
apliquen).
10. Please provide any addional informaon such as
the name of the interpreter, judge, or employee who
treated you unfairly below or on the back./
Proporcione abajo o al dorso información adicional,
como el nombre del intérprete, del juez o del empleado
que lo trató injustamente.
Magisterial District Court (MDJ)/Tribunal de Distrito
Judicial
Common Pleas Court/Tribunal de Primera Instancia
Courtroom, hearing room or other room/Sala del
tribunal, sala de audiencias u otra sala
Court counter or desk/Mostrador o mesa del
tribunal
Court services oce/Ocina de servicios del
tribunal
8. Case number (if known)/Número de caso (si lo sabe)
Email Address/Correo electrónico:
Phone/Teléfono:
Address/Dirección:
9. Date of problem (if known)/Fecha del problema
(si la sabe)
Please provide any addional informaon here/Favor de proveer información adicional aquí:
Pennsylvania Courts are commied to providing
services to all members of the community.
Federal and state law require the court to provide
language assistance.
You have a right to complain if you had a problem
geng court services because you do not speak
English well.
No acon will be taken against you for making a
complaint.
How Can I Make a Complaint?
You can follow any of these steps.
Give this form to a court employee.
Contact the Coordinator for Court Access at the
Administrave Oce of Pennsylvania Courts
(AOPC).
Mary Vilter, Esq.
1515 Market Street, Suite 1414
Philadelphia, PA 19102
phone: 215.560.6300, fax: 215.560.5485
mary.vilter@pacourts.us
Contact the United States Department of Jusce
(DOJ).
Federal Coordinaon and Compliance Secon
Civil Rights Division
U.S. Department of Jusce
950 Pennsylvania Avenue NW
Washington, D.C. 20530
(888) 848-5306
Los Tribunales de Pennsylvania están
compromedos a brindar servicios a todos los
miembros de la comunidad.
Las leyes federales y estatales exigen que el
tribunal brinde asistencia lingüísca.
Usted ene derecho a presentar una queja si
tuvo un problema para recibir servicios del
tribunal debido a que no habla bien inglés.
No se tomará ninguna medida en su contra
por presentar una queja.
¿Cómo puedo presentar una queja?
Puede seguir cualquiera de estos pasos:
Entregue este formulario a un empleado del
tribunal.
Comuníquese con el Coordinador de Acceso a
los Tribunales en la Ocina Administrava de
Tribunales de Pennsylvania. (AOPC)
Mary Vilter, Esq.
1515 Market Street, Suite 1414
Philadelphia, PA 19102
Teléfono: 215.560.6300, fax: 215.560.5485
mary.vilter@pacourts.us
Comuníquese con el Departamento de Juscia
de los Estados Unidos (DOJ)
Federal Coordinaon and Compliance Secon
Civil Rights Division
U.S. Department of Jusce
950 Pennsylvania Avenue NW
Washington, D.C. 20530
(888) 848-5306