Central Coast Otolaryngology
116 S. Palisade, Suite 206, Santa Maria, CA 93454 Ph: (805) 614-9250 Fax: (805) 614-9260
P
atient privacy Rights
Derechos de Privasidad como Paciente
The medical practice of Central Coast Otolaryngology (Richard P. Wikholm, MD, Zachary P. VandeGriend, M.D.) and
associates have implemented policies to protect the privacy of your medical records. The following is a description of
how we manage your individual medical information. / La práctica de la medicina de la Costa Central
Otorrinolaringología (Richard P. Wikholm, MD, Zachary P. VandeGriend, M.D.) y los asociados han implementado
políticas para proteger la privacidad de sus registros médicos. La siguiente es una descripción de cómo manejar su
información médica personal.
A
n electronic record of your health care is constructed at each encounter. This record may include your symptoms,
examination, test results, treatment plan, outside records, and other medical information. . Safeguards are taken to prevent
the unintended disclosure of your health care information during creation, utilization, storage, and destruction. Anything
that identifies a patient with his/her individual medical care is protected. Un registro escrito o electrónico de su cuidado
de salud se construye en cada encuentro.. Este registro puede incluir sus síntomas, examen, resultados de la prueba, plan
de tratamiento, registros fuera y otra información médica.. Las salvaguardias se toman para evitar la divulgación
accidental de su información médica durante la creación, utilización, almacenamiento y destrucción. Algo que identifica
a un paciente con su atención médica individual está protegido.
B
y law, your medical information may be shared (without your authorization) for:
Por ley, su información médica puede ser compartida (sin su autorizacion) para:
Treatment/Tratamiento- To facilitate your care, we may share information with consulting physicians, healthcare
entities, public health and legal entities, and on-call physicians. For example, we send a consulting physician relevant
chart notes. En casos de referirlo a otro medico para mejor tratamiento, nosotros mandaremos su informacion a la
oficina endicada.
Payment/Pago- To obtain payment from third parties, we will provide requested information to insurers. For example,
your insurance company may request chart notes before payment. Mandaremos informacion suya a su compania de
aseguranza para obtener pago.
H
ealthcare Operations- We may supply medical information for the purpose of quality control, business activities, and
other health care operations. For example, we may need to call your home phone number to remind you of an
appointment. Podemos suministrar información médica para fines de control de calidad, actividades comerciales y otras
operaciones de cuidados de salud. Por ejemplo, es posible que tengamos que llamar a su número de teléfono para
recordarle las citas.
A
ny other disclosures of your medical record will require your written or expressed authorization. This includes
disclosures to non-dependent family members. All disclosures of your record requiring authorization will be documented.
Cualquier otra in
formación de su historial médico, requerirán la autorización expresa o por escrito. Esto incluye
declaraciones a los no miembros de la familia dependientes. Todas las divulgaciones de su expediente que requieren
autorización serán documentadas.
P
lease list any person or persons to whom you would like us to disclose any information to (i.e.: family member or
spouse) /personas cual usted autoriza abtener informacion del paciente (ejemplo: un familiar/persona aparte del
paciente o padres)
____
______________________________ ________________________
Name/nombre Relationship/relacion
____
______________________________ __________________________
Name/nombre Relationship/relacion
Central Coast Otolaryngology