10
______________________
Defendant’s initials
Iniciales del acusado
48. If there is a mandatory minimum sentence applicable and this mandatory sentence is sought by the Commonwealth,
then this Court has no discretion to impose a lesser sentence and must impose at least the minimum sentence that is
required by law. Do you fully understand this? Yes No
Si hay una sentencia mínima obligatoria y esta sentencia es solicitada por el Estado, entonces este tribunal no tiene
ninguna discreción para imponer una sentencia menor y debe imponer al menos la sentencia mínima requerida por la
ley. ¿Entiende perfectamente?
49. Are you aware that if the offenses with which you are charged do not require a mandatory sentence under the statutory
law of Pennsylvania, this Court is not bound by the sentencing guidelines and may deviate from the guidelines;
however, if the Court does so, both the District Attorney and you would have a right to appeal such deviation?
Yes No
¿Está consciente de que si los delitos de los cuales ha sido acusado no requieren una sentencia obligatoria bajo la
ley estatutaria de Pensilvania, este tribunal no está obligado a sentenciarlo siguiendo las guías de sentencia y puede
desviarse de ellas, sin embargo, si el tribunal lo hace, tanto el Fiscal de distrito como usted tienen el derecho de
apelar por esa desviación?
50. Do you understand that if you are entering a plea of nolo contendere to the charge of Violation of the Controlled
Substance, Drug, Device and Cosmetic Act, that independent of any sentence this Court might impose, the
Department of Transportation has the right, upon receipt of notice of this conviction, to impose an additional
penalty upon you, in the form of the suspension of your driver’s license for a period of time ranging anywhere from
ninety (90) days to two (2) years? Yes No
¿Entiende que si está presentando una declaración de nolo contendere a acusaciones de violación de la Ley de
sustancias reguladas, drogas, artefactos y cosméticos, independientemente de cualquier sentencia que este tribunal
imponga, el Departamento de transporte, al recibir la noticia de su condena, tiene el derecho de aplicar una pena
adicional, suspendiendo su licencia de conducir por un período de tiempo de entre noventa (90) días a dos (2)
años?
51. Do you understand that if you are entering a plea of nolo contendere to the charge of Violation of the Vehicle Code:
Driving Under the Influence of Alcohol, a controlled substance or both, that independent of any sentence this Court
might impose, the Department of Transportation has the right, upon receipt of notice of this conviction, to impose an
additional penalty upon you, in the form of the suspension of your driver’s license for a period of one (1) year?
Yes No
¿Entiende que si está presentando una declaración de nolo contendere a acusaciones de violación de las leyes de
tránsito: Manejar embriagado o bajo los efectos de una sustancia regulada o ambos, independientemente de
cualquier sentencia que este tribunal imponga, el Departamento de transporte, al recibir la noticia de su condena,
tiene el derecho de aplicar una pena adicional suspendiendo su licencia de conducir por un (1) año?
52. Do you understand that any term of imprisonment imposed as a result of your plea may be imposed separately or c
consecutively, with any other state or federal term of imprisonment you are currently serving? Yes No
¿Entiende que cualquier término de encarcelamiento que resulte de su declaración puede imponerse separadamente o
consecutivamente con cualquier otra sentencia estatal o federal que esté cumpliendo actualmente?
53. Do you understand that the conviction that will result from your plea may serve as a violation of any term of state or
federal probation or parole? Yes No
¿Entiende que la condena que resulte de su declaración puede violar cualquier período de libertad condicional o
libertad vigilada estatal o federal?
54. Do you understand that a violation of your state or federal probation or parole could result in the imposition of a
further separate, or consecutive, term of imprisonment? Yes No
¿Entiende que una violación de su libertad condicional o libertad vigilada, ya sea estatal o federal, estaría
sujeta a un período de encarcelamiento adicional separado o consecutivo?