2 | P a g e
C. VICTIM/WITNESS INFORMATION
ENFOMASYON SOU VIKTIM / TEMWEN/DATOS DE LA VICTIMA / TESTIGO
Did you witness this incident?
ÈSKE OUT E WÈ LÈ AKSYON YO POTE PLENT POU LI A RIVE?
FUE USTED TISTIGO DEL INCIDENTE DENUNCIADO?
If you are filing a complaint on behalf of someone else, what is your relationship, if any to the
person(s):
SI SE SOU NON YON LÒT MOUN OU VLE POTE YON PLENT, KISA OU YE POU MOUN LAN (YO):
SI USTED ESTÁ PRESENTANDO UNA DENUNCIA EN NOMBRE DE OTRA(S) PERSONA(S), INDIQUE CUÁL ES SU RELACIÓN
CON ESA(S) PERONA(S):
Parent
PAPA OSWA MANMAN
PADRE/MADRE
Spouse
MARI OSWA MADANM
ESOPSO/A
Guardian
RESPONSAB
GUARDIÁN
Please provide as much of the following information as you can about the person(s) on whose behalf
the complaint is filed and any witness (es) to the incident:
BAY PLIS ENFÒMASYON OU KAPAB SOU MOUN OU VLE POTE PLENT SOU NON LI A, AK SOU NENPÒT TEMWEN KIT E WÈ LÈ
AKSYON AN RIVE
POR FAVOR EMITIR TODA LA INFORMACION POSIBLE SOBRE LA (LAS) PERSONA(S) EN NOMBRE DE LA(S) CUAL(ES)
PRESENTA LA DENUNCIA, Y SOBRE EL (LOS) TESITGO(S) DEL INCIDENTE:
Victim/Witness #1 VIKTIM/TEMWEN NIMEWO 1 VÍCTIMA/TESTIGO NO. 1
Is this person a:
MOUN SA A SE YON / ESTA PERSONA ES:
Address:
ADRÈS:
DIRECCIÓN:
Zip Code:
KÒD POSTAL/CODIGO POSTAL:
Telephone:
TELEFÒN/ NUMERO DE TELEFONO:
Victim/Witness #2 VIKTIM/TEMWEN NIMEWO 2 VÍCTIMA/TESTIGO NO. 2
Is this person a:
MOUN SA A SE YON / ESTA PERSONA ES:
Address:
ADRÈS:
DIRECCIÓN:
Zip Code:
KÒD POSTAL/CODIGO POSTAL:
Telephone:
TELEFÒN/ NUMERO DE TELEFONO:
Victim/Witness #3 VIKTIM/TEMWEN NIMEWO 3 VÍCTIMA/TESTIGO NO. 3
Is this person a:
MOUN SA A SE YON: ESTA PERSONA ES:
Victim/ VIKTIM / VÍCTIMA:
Address:
ADRÈS:
DIRECCIÓN:
Zip Code:
KÒD POSTAL/CODIGO POSTAL:
Telephone:
TELEFÒN/ NUMERO DE TELEFONO: