PCT
Номер международной заявки
ЗАЯВЛЕНИЕ
Дата международной подачи
Нижеподписавшийся просит рассматривать
настоящую международную заявку в соответствии с Договором о
патентной кооперации
Наименование Получающего ведомства и штамп «Международная
заявка РСТ»
дела заявителя или агента (по желанию) (максимум 25 знаков)
Графа I НАЗВАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ
Графа II ЗАЯВИТЕЛЬ Данное лицо является также изобретателем
Имя и адрес: (Фамилия указывается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны. Если государство местожительства внизу не
будет указано, то таковым будет считаться страна Указанного в данной графе адреса)
Телефон
Телефакс
Регистрационный заявителя в Ведомстве
E-mail разрешение: Пометка одного из боксов ниже позволяет Получающему ведомству, Международному поисковому органу, Международному
бюро и Органу международной предварительной экспертизы, по их желанию, использовать указанный в данной графе е-mail адрес для отправки
по
этому е-mail адресу уведомлений, подготовленных в отношении данной международной заявки.
в качестве предварительных копий, вслед за которыми или только в электронной форме (никакие уведомления
высылаются уведомления на бумаге; на бумаге направляться не будут).
E-mail адрес:
Государство .е. страна) гражданства:
Данное лицо является
заявителем для:
Всех Указанных государств Государств, названных в дополнительной графе
Графа III ДРУГИЕ ЗАЯВИТЕЛИ И/ИЛИ (ДРУГИЕ) ИЗОБРЕТАТЕЛИ
Другие заявители и/или (другие) изобретатели указаны на листе для продолжения
Графа IV АГЕНТ ИЛИ ОБЩИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ; ИЛИ АДРЕС ДЛЯ ПЕРЕПИСКИ
Указанное ниже лицо настоящим назначается (назначено) представлять интересы
заявителя(ей) в компетентных международных органах в качестве:
агента общего
представителя
Имя и адрес: (Фамилия указывается перед именем, для юридического лица - полное уставное
наименование. Адрес должен включать почтовый индекс и название страны)
Телефон
Телефакс
Регистрационный агента в Ведомстве
E-mail разрешение: Пометка одного из боксов ниже позволяет Получающему ведомству, Международному поисковому органу, Международному
бюро и Органу международной предварительной экспертизы, по их желанию, использовать указанный в данной графе е-mail адрес для отправки
по
этому е-mail адресу уведомлений, подготовленных в отношении данной международной заявки.
в качестве предварительных копий, вслед за которыми или только в электронной форме икакие уведомления
высылаются уведомления на бумаге; на бумаге направляться не будут).
E-mail адрес: ___________________________________________________________________
Адрес для переписки: Пометить этот бокс, если агент или общий представитель не назначаются (не назначены), а указанный выше адрес
используется только как специальный адрес для переписки.
Форма PCT/RO/101 (первый лист) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Заполняется Получающим ведомством
Лист
Графа III ДРУГИЕ ЗАЯВИТЕЛИ И/ИЛИ (ДРУГИЕ) ИЗОБРЕТАТЕЛИ
Если ни одна из следующих подграф не используется, этот лист не включается в заявление
Имя и адрес: (Фамилия указывается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны. Если государство местожительства внизу не
будет указано, то таковым будет считаться страна Указанного в данной графе адреса)
Данное лицо является:
только заявителем
заявителем и изобретателем
только изобретателем (если отмечен этот бокс,
то ниже заполнять не требуется)
Регистрационный заявителя в Ведомстве
Государство (т.е. страна) гражданства:
Государство (т.е. страна) местожительства:
Данное лицо является
заявителем для:
Всех Указанных государств Государств, названных в дополнительной графе
Имя и адрес: амилия указывается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны. Если государство местожительства внизу не
будет указано, то таковым будет считаться страна Указанного в данной графе адреса)
Данное лицо является:
только заявителем
заявителем и изобретателем
только изобретателем (если отмечен этот бокс,
то ниже заполнять не требуется)
Регистрационный заявителя в Ведомстве
Государство (т.е. страна) гражданства:
Государство (т.е. страна) местожительства:
Данное лицо является
заявителем для:
Всех Указанных государств Государств, названных в дополнительной графе
Имя и адрес: амилия указывается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны. Если государство местожительства внизу не
будет указано, то таковым будет считаться страна Указанного в данной графе адреса)
Данное лицо является:
только заявителем
заявителем и изобретателем
только изобретателем (если отмечен этот бокс,
то ниже заполнять не требуется)
Регистрационный заявителя в Ведомстве
Государство (т.е. страна) гражданства:
Государство (т.е. страна) местожительства:
Данное лицо является
заявителем для:
Всех Указанных государств Государств, названных в дополнительной графе
Имя и адрес: амилия указывается перед именем, для юридического лица - полное уставное наименование.
Адрес должен включать почтовый индекс и название страны. Если государство местожительства внизу не
будет указано, то таковым будет считаться страна Указанного в данной графе адреса)
Данное лицо является:
только заявителем
заявителем и изобретателем
только изобретателем (если отмечен этот бокс,
то ниже заполнять не требуется)
Регистрационный заявителя в Ведомстве
Государство (т.е. страна) гражданства:
Данное лицо является
заявителем для:
Всех Указанных государств Государств, названных в дополнительной графе
Другие заявители и/или (другие) изобретатели указаны на другом листе для продолжения
Форма PCT/RO/101 (продолжение листа) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Дополнительная графа Если дополнительная графа не используется, этот лист не включается в заявление
1. Если в какой-либо из граф, исключая графы с VIII(i) no VIII(v), для
которых предусмотрен специальный продолжающий лист,
недостаточно места для всей информации: в этом случае
написать Продолжение графы.... (указать номер графы) и
привести необходимую информацию в том же порядке, как это
предусмотрено графой, в которой оказалось недостаточно
места, в частности:
(i) если заявителями и/или изобретателями являются несколько
лиц и отсутствует лист для продолжения
: в этом случае
написать Продолжение графы III и привести для каждого
дополнительного лица те же сведения, что предусмотрены в
графе III. Страна в адресе, приведенном в этой графе, является
государством (т.е. страной) местожительства, если сведения о
государстве местожительства ниже отсутствуют;
(ii) если в Графе II или в любой из подграф Графы III отмечен бокс
государств, названных в дополнительной графе: в этом случае
написать, соответственно, Продолжение графы II или
Продолжение графы III или Продолжение графы II и III
,
привести имя заявителя(ей) и рядом с (каждым) именем -
название стран(ы) (и/или, соответственно, ARIPO, Евразийский,
Европейский или патент ОAPI), для которых упомянутое лицо
является заявителем;
(iii) если в Графе II или в любой из подграф Графы III изобретатель
или изобретатель/заявитель не является изобретателем для
всех Указанных государств: в этом случае написать,
соответственно, Продолжение графы II или Продолжение
графы III или Продолжение графы II и III, привести имя
заявителя(ей) и рядом с (каждым) именем - название стран(ы)
(и/или, соответственно, ARIPO, Евразийский, Европейский или
патент OAPI), для которых упомянутое лицо является
изобретателем;
(iv) если в дополнение к агенту(ам), приведенному(ым) в графе IV,
имеются другие агенты: в этом случае написать Продолжение
графы IV и привести для каждого дополнительного агента те
же сведения, что предусмотрены в графе IV;
(v) если в Графе VI испрашивается приоритет более трех
предшествующих заявок: в этом случае написать
Продолжение графы VI и привести для каждой
дополнительной предшествующей заявки те же сведения, что
предусмотрены в графе VI.
2. Если заявитель намерен высказать пожелание, чтобы
международная заявка рассматривалась в некоторых Указанных
государствах как заявка на дополнительный патент,
дополнительное свидетельство, дополнительное авторское
свидетельство или дополнительное свидетельство о полезности,
нужно написать название или двухбуквенный код каждого
соответствующего Указанного государства и название
дополнительный патент, дополнительное свидетельство
,
дополнительное авторское свидетельство или
дополнительное свидетельство о полезности, номер основной
заявки или основного патента или других основных охранных
документов и дату выдачи основного патента или другого
основного охранного документа, или дату подачи основной заявки
(правила 4.11(a)(i) и 49bis.1(а) или (b)).
3. Если заявитель намерен высказать пожелание о том, чтобы
международная заявка рассматривалась в Соединенных Штатах
Америки как заявка в продолжение или частичное продолжение
предшествующей заявки, нужно написать Соединенные
Штаты Америки или US u далее продолжение или
частичное продолжение и сообщить номер и дату подачи
основной заявки (правила 4.11(a)(ii) и 49bis.1(d))
Форма РСТ/RО/101 (Дополнительный лист) (июль 2020 г.) Пояснения к форме заявления
Лист
Графа V УКАЗАНИЕ ГОСУДАРСТВ
Подача данного заявления означает в соответствии с правилом 4.9(а) указание всех Договаривающихся государств, связанных PCT на дату
международной подачи, для целей получения каждого допу
стимого вида охраны, а также, если это применимо, для целей получения как
регионального, так и национального патентов.
Однако,
DE, Германия, не указывается для любого вида национальной охраны
JP, Япония, не указывается для любого вида национальной охраны
KR, Республика Корея, не указывается для любого вида национальной охраны
(Вышеприведенные боксы могут быть использованы для исключения (безвозвратно) соответствующих указаний, если, на время подачи или впоследствии
согласно правилу 26bis.1, международная заявка содержит в Графе VI притязание на приоритет предшествующей национальной заявки, поданной в
соответствующем государстве, для того, чтобы избежать прекращения действия в соответствии с национальным законодательством этой
предшествующей национальной заявки).
Графа VI ПРИТЯЗАНИЕ НА ПРИОРИТЕТ И ДОКУМЕНТ
Приоритет следующей предшествующей заявки(ок) настоящим испрашивается:
Дата подачи
предшествующей заявки
(день/месяц/год)
Номер
предшествующей заявки
Если предшествующая заявка является:
национальной заявкой:
страна или член ВТО
региональной заявкой:
региональное ведомство
международной заявкой:
Получающее ведомство
(1)
(2)
(3)
Другие притязания на приоритет приводятся в Дополнительной графе
Представление приоритетного документа(ов):
Получающему ведомству поручается подготовить и направить в Международное бюро заверенную копию предшествующей(их) заявки(ок)
(только если предшествующая заявка(ки) была подана в ведомство, которое для данной международной заявки является Получающим
ведомством), идентифицированной(ых) выше в пункте(ах):
всех (1) (2) (3) иных, см. Дополнительную графу
Международному бюро
поручается получить из цифровой библиотеки заверенную копию предшествующей заявки(ок),
идентифицированной(ых) выше, используя, если применимо, код(ы) доступа, указанный(ые) ниже
сли предшествующая заявка(и) доступна
ему из цифровой библиотеки):
(1) (2) (3) иных, см.
код доступа
_________________
код доступа
_________________ код доступа _________________
Дополнительную графу
Восстановление права на приоритет: Получающее ведомство просят восстановить право на приоритет предшествующей заявки(ок)
,
идентифицированной(ых) выше или в Дополнительной графе под пунктом(ми) ( _____________________________).
(См. также пояснения к Графе VI; дополнительные сведения должны быть
представлены в подтверждение просьбы о восстановлении права на
приоритет).
Включение путем отсылки: если элемент международной заявки, упомянутый в статье 11(1)(iii)(d) или (e
), или часть описания, формулы
изобретения или чертежей, упомянутые в правиле 20.5(a), или элемент или часть описания, формулы изобретения или чертежей, упо
мянутые в
правиле 20.5bis(а), не содержатся каким-либо иным образом в этой международной заявке, но
при этом полностью содержатся в предшествующей
заявке, приоритет которой испрашивается на дату, на которую один или несколько элементов, упомянутые в статье 11(1)(iii) были
впервые
получены Получающим ведомством, этот элемент или его часть, при условии под
тверждения по правилу 20.6, включается путем отсылки в данную
международную заявку в свете правила 20.6.
Графа VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПОИСКОВЫЙ ОРГАН
Выбор Международного поискового органа (ISA) (если компетентными в проведении международного поиска являются несколько
Международных поисковых органов, укажите выбранный поисковый орган; можно использовать двухбуквенный код):
ISA /
Форма PCT/RO/101 (второй лист) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Продолжение Графы VII ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ПРЕДШЕСТВУЮЩЕГО ПОИСКА И РЕЗУЛЬТАТОВ
КЛАССИФИКАЦИИ
1. Просьба заявителя в соответствии с правилом 4.12
1.1 Международный поисковый орган, указанный в графе VII, просят принять во внимание результаты предшествующего поиска(ов),
указанные ниже (см. также пояснения к продолжению Графы VII, пункт. 1; использование результатов несколь
ких предшествующих
поисков).
Дата подачи (день/месяц/год) Номер заявки Страна (или региональное ведомство)
Утверждение (правило 4.12(ii)):
данная международная заявка является такой же, или по существу такой же, что и заявка, в отношении
которой был проведен предшествующий поиск, за исключением того, если применимо, что она подана на другом языке.
1.2 Представление результатов предшествующего поиска в случае, если это необходимо*
Доступность документов (правило 12bis.1(с) и (d) и 12bis.2(b)):
следующие документы доступны для Международного поискового органа в
виде и способом, приемлемым для него, и поэтому НЕ ТРЕБУЕТСЯ
их представлять в Получающее ведомство или в Международный
поисковый орган:
копия результатов предшествующего поиска,*
копия предшествующей заявки,
перевод предшествующей заявки на язык, допустимый Международным поисковым органом,
перевод результатов предшествующего поиска на язык, допустимый Международным поисковым органом,
копия каких-либо документов, цитируемых в результатах предшествующего поиска
(Если известно, пожалуйста, укажите ниже
документы, доступные для Международного поискового органа):
Просьба о пересылке Получающим ведомством в Международный поисковый орган копии результатов пред
шествующего поиска
(правило 12bis.1(c) и (d)): (в случае, если предшествующий поиск был проведен не
Международным поисковым органом, указанным в Графе
VII, а тем же Ведомством, которое действует теперь в качестве Получающего ведомства; или во всех других с
лучаях, когда у Получающего
ведомства есть доступ к таким результатам):
заявитель направляет в Получающее ведомство просьбу подготовить и направить в
Международный поисковый орган копии результатов предшествующего поиска.
* Заявителю необходимо только пред
ставить копию результатов предшествующего поиска в Получающее ведомство или в Международный
поисковый орган, если не применим ни один из вариантов, описанных в пункте 1. м. пункт 10 Контрольного перечня,
а также Пояснения к
Продолжению Графы VII, пункт 1).
Информация об иных предшествующих поисках указывается на дополнительном листе
2. Направление результатов предшествующих поисков и классификации в Международный поисковый орган Получающим
ведомством в случае, когда заявителем не предоставлена просьба в соответствии с правилом 4.12
2.1 В случае, если в международной заявке испрашивается приоритет по ранее поданной заявке в соответствии со Статьей 30(2)(a) и (3),
Получающее ведомство:
- должно направить копию результатов предшествующег
о поиска и классификации в Международный поисковый орган (за исключением
случаев, когда такие результаты доступны Международному поисковому органу) в том случае, когда более ранняя заявка была подан
а в то
же Ведомство, которое теперь выступает в качестве п
олучающего и данное Ведомство осуществило предшествующий поиск в отношении
более ранней заявки (правило 23bis.2(a)).
- может направить
такую копию, если более ранняя заявка была подана в другое Ведомство, но в то же время у Получающего ведомства
имеется доступ к таким результатам предшествующего поиска и классификации (правило 23bis.2(c)).
Тем не менее, в случае, если заявитель не попросил Получающее ведомство направить в Международный поисковый орган копию результатов
предшествующего поиска в соответствии с правилом
4.12 (см. выше пункт 1) в отношении предшествующего поиска, проведенного по следующей
более ранней заявке, приоритет по которой испрашивается в данной международной заявке, заявитель может рассмотреть возможность
(см. также
Пояснения к Продолжению Графы VII, пункт 2) использования более одного предшествующего поиска:
Дата подачи (день/месяц/год) Номер заявки Страна (или региональное ведомство)
2.2
Просьба Получающему ведомству не направлять результаты предшествующего поиска в Международный поисковый орган
(правило 23bis.2(b))
обратиться к Получающему ведомству с просьбой НЕ направлять рез
ультаты предшествующего поиска в Международный поисковый орган
(правило 23bis
.2(b)) (данный бокс может быть выбран только в том случае, если международная заявка подана в следующие Получающие
ведомства: DE, FI и SE).
2.3 Разрешение Получающему ведомству на
править результаты предшествующего поиска и классификации в Международный
поисковый орган (правило 23bis.2(a) и (e))
уполномочить Получающее ведомство направить результаты предшествующего поиска и классификации в Международный поисковый
орган
(правило 23bis.2(a) и (e))
(данный бокс может быть выбран только в том случае, если международная заявка была подана в следующие
Получающие ведомства: AU, CZ, FI, HU, IL, JP, NO, SE, SG и US)
уполномочить Получающее ведомство направ
ить результаты предшествующего поиска и классификации в Международный поисковыйорган
(правило 23bis.2(a) и Статья 30(2)(a) и (3))
(данный бокс может быть выбран только в том случае, если предшествующий поиск относится к
международной заявке, приоритет по к
оторой соответственно испрашивается в данной международной заявке, и если предшествующий
международный поиск был осуществлен иным Международным поисковым органом, нежели тот, который указан в Графе VII)
Информация об иных предшествующих поисках указывается на дополнительном листе
Графа VIII ДЕКЛАРАЦИИ
Данное заявление содержит следующие декларации (ниже отметить необходимые боксы и указать в правой колонке количество
каждого типа деклараций):
Графа VIII (i) Декларация об удостоверении личности изобретателя
Графа VIII (ii) Декларация о праве заявителя на дату международной подачи подавать заявку и получать патент
Графа VIII (iii) Декларация о праве заявителя на дату международной подачи испрашивать приоритет предшествующей заявки
Графа VIII (iv) Декларация об авторстве на изобретение (только для целей указания Соединенных Штатов Америки)
Графа VIII (v) Декларация о ненаносящих ущерба раскрытиях или исключениях в отношении новизны
Количество
деклараций
:
:
:
:
:
:
Форма PCT/RO/101 (третий лист) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Графа VIII (i) ДЕКЛАРАЦИЯ: УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ ИЗОБРЕТАТЕЛЯ
Данная декларация должна соответствовать стандартизованной формулировке, предусмотрен
ной Разделом 211; см. Пояснения (общие) к
графам VIII, VIII с (i) по (v) и специальные Пояснения к графе VIII(i). Если данная графа не используется, этот лист не включается в заявление.
Декларация об удостоверении личности изобретателя (правила 4.17(i) и 51bis1(a)(i)):
Эта декларация продолжается на следующем листе, «Продолжение Графы VIII(i)»
Форма PCT/RO/101 (декларационный лист(i)) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Графа VIII (ii) ДЕКЛАРАЦИЯ: ПРАВО ЗАЯВИТЕЛЯ ПОДАВАТЬ ЗАЯВКУ И ПОЛУЧАТЬ ПАТЕНТ
Данная декларация должна со
ответствовать стандартизованной формулировке, предусмотренной Разделом 212; см. Пояснения к графам VIII,
VIII с (i) по (v) ( общие) и специальные Пояснения к графе VIII (ii). Если данная графа не используется, этот лист не включается в заявление.
Декларация о праве заявителя на дату международной подачи подавать заявку и получать патент (правила 4.17(ii) и 51bis1(a)(ii)), в случае если
декларация в соответствии с правилом 4.17(iv) не подходит:
Эта декларация продолжается на следующем листе, «Продолжение Графы VIII(ii
Форма PCT/RO/101 (декларационный лист(ii)) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Графа VIII (iii) ДЕКЛАРАЦИЯ: ПРАВО ИСПРАШИВАТЬ ПРИОРИТЕТ
Данная декларация должна соответствовать стандартизованной формулировке, предусмотренной Разделом 213; см. Пояснения к графам
VIII,
VIII с (i) по (v) (общие) и специальные Пояснения к графе VIII (iii). Если данная графа не используется, этот лист не включается в заявление.
Декларация о праве заявителя на дату международной подачи испрашивать приоритет предшествующей заявки в случае, если он не является
заявителем, подавшим предшествующую заявку, или если имя заявителя изменилось после подачи предшествующей заявки (правила
4.17(iii)
и 51bis.1(a)(iii)):
Эта декларация продолжается на следующем листе, «Продолжение Графы VIII(iii)»
Форма PCT/RO/101 (декларационный лист(iii)) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Графа VIII (iv) ДЕКЛАРАЦИЯ: АВТОРСТВО НА ИЗОБРЕТЕНИЕ (только для указания Соединенных Штатов Америки)
Данная декларация должна соответствовать стандартизованной формулировке, предусмотренной разделом 214;
см. Пояснения к графам VIII,
VIII с (i) по (v) (общие) и специальные Пояснения к графе VIII (iv). Если данная графа не используется, этот лист не включается в заявление.
Декларация об авторстве на изобретение (правила 4.17(iv) и 51bis.1(a)(iv))
для целей указания Соединенных Штатов Америки:
Настоящим я заявляю, что я являюсь подлинным автором или одним из подлинных авторов заявляемого в заявке изобретения.
Данная декларация прилагается к международной заявке, частью которой она является (в случае подач
и декларации вместе с
заявкой).
Данная декларация прилагается к международной заявке № PCT/
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
сли декларация представляется
согласно правилу 26ter).
Настоящим я заявляю, что упомянутая заявка подана мною или уполномоченным мною лицом.
Настоящим я осознаю, что любые преднамеренные ложные утверждения, приведенные в данной декларации, наказываются
штрафом или тюремным заключением на срок не более пяти (5) лет либо обеими мерами одновременно в соответствии с
18 U.S.C. 1001.
Имя: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Местожительство: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(город и или штат США, если применимо, или страна)
Почтовый адрес: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Подпись изобретателя: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . Дата: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Должна быть подпись изобретателя, но не агента)
Имя: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Местожительство: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ород и или штат США, если применимо, или страна)
Почтовый адрес: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Подпись изобретателя: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . Дата: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Должна быть подпись изобретателя, но не агента)
Имя: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Местожительство: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(город и или штат США, если применимо, или страна)
Почтовый адрес: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Подпись изобретателя: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . Дата: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Должна быть подпись изобретателя, но не агента)
Эта декларация продолжается на следующем листе, «Продолжение Графы VIII(iv)»
Форма PCT/RO/101 (декларационный лист(iv)) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Графа VIII (v) ДЕКЛАРАЦИЯ: НЕНАНОСЯЩИЕ УЩЕРБА РАСКРЫТИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ОТСУТСТВИЯ
НОВИЗНЫ
Данная декларация должна соответствовать стандартизованной формулир
овке, предусмотренной Разделом 215; см. Пояснения к графам VIII,
VIII с (i) по (v) (общие) и специальные Пояснения к графе VIII(v). Если данная графа не используется, этот лист не включается в заявление.
Декларация о ненаносящих ущерба раскрытиях или исключениях в отношении отсутствия новизны (правила 4.17(v) и 51bis.1(a)(v)):
Эта декларация продолжается на следующем листе, «Продолжение Графы VIII(v)»
Форма PCT/RO/101 (декларационный лист(v)) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Продолжение Графы VIII с (i) по (v) ДЕКЛАРАЦИЯ
Если в какой-либо из граф VIII с (i) по (v) недостаточно места для всей информации, в том числе, если
более трех изобретателей должны быть
приведены в Графе VIII(iv), в этом случае напишите «Продолжение Графы VIII ...» (указать номер пункта графы) и пр
иведите необходимую
информацию в том же порядке, как это предусмотрено графой, в которой оказалось недостаточно места. Если дополнительное место
необходимо для нескольких деклараций, для каждой из них должен использоваться отдельный лист для продолжения. Е
сли эта графа не
используется, этот лист не включается в заявление.
Форма PCT/RO/101 (лист для продолжения деклараций) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Лист
Графа IX КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ для подачи на БУМАГЕ этот лист используется только при подаче международной заявки на
БУМАГЕ
Настоящая международная заявка
содержит следующее:
Кол-во
листов
К настоящей международной заявке приложены следующие
документы (ниже следует отметить соответствующие боксы и
указать справа количество приложений каждого вида):
Кол-во
прило-
жений
(а) заявление по форме PCT/RO/101
(включая любые декларации и
дополнительные листы) . . . . . . . . . . . . . . . . :
(b) описание (исключая любой перечень
последовательностей, как часть описания,
см. ниже пункт (f) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
(с) формула изобретения . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
(d) реферат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
(e) чертежи (если имеются) . . . . . . . . . . . . . . . . :
(f) перечень последовательностей, как часть
описания (если имеется) . . . . . . . . . . . . . . . . :
1. лист расчета пошлин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
2. оригинал отдельной доверенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
3. оригинал общей доверенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
4. копия общей доверенности; ссылка на
номер
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
:
5. приоритетный(ые) документ(ы), идентифицированный в
графе VI под
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
:
6. перевод международной заявки на
(язык)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
:
7. информация о депонировании микроорганизмов или другого
биологического материала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
Общее количество листов
8. (только если пункт (f) отмечен в колонке слева) копия в
электронной форме (Приложение C/ST.25 текстовый файл) на
электронном носителе перечня последовательностей, не
являющегося частью международной заявки, которая
представлена только для целей международного поиска в
соответствии с правилом 13ter
казать тип и число носителей)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
9. (только если пункт (f) (в колонке слева) и пункт 8 (выше)
отмечены) утверждение, подтверждающее, что «сведения,
представленные в электронной форме в соответствии с
правилом 13ter, идентичны перечню последовательностей,
содержащемуся в международной заявке», представленному
на бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
10. копия результатов предшествующего поиска(ов)
(правило 12bis.1(а)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
11. иное (указать)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :
Фигура чертежей, предлагаемая
для публикации с рефератом:
Язык подачи
международной заявки:
Графа X ПОДПИСЬ ЗАЯВИТЕЛЯ, АГЕНТА ИЛИ ОБЩЕГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ
Рядом с каждой подписью указать фамилию каждого подписавшего и указать, в каком качестве он подписал заявление (если это не очевидно из
приведенных в заявлении сведений).
1.
Дата фактического получения
международной заявки:
2. Чертежи:
получены:
не получены:
5.
Международный поисковый орган
(если компетентны несколько): ISA/
6.
Направление копии для поиска задержано
до уплаты пошлины за поиск
Дата получения регистрационного
экземпляра Международным бюро:
Форма PCT/RO/101 (последний лист на бумаге) (июль 2020 г.) См. Пояснения к форме заявления
Заполняется Получающим ведомством
Заполняется Международным бюро
0
Пояснения к форме заявления (PCT/RO/101) (страница 1) (июль 2020 г.)
ПОЯСНЕНИЯ К ФОРМЕ БЛАНКА ЗАЯВЛЕНИЯ (PCT/RO/101).
Данные Пояснения предназначены для того, чтобы облегчить заполнение формы заявления. Для получения более подробной
информации см. Руководство РСТ для заявителя (PCT Applicants Guide) издания ВОИС, размещенный вместе с другими,
относящимися к PCT, документами на сайте ВОИС: www.wipo.int/pct/en/. Настоящие Пояснения основываются на требованиях
Договора о патентной кооперации СТ), Инструкции к РСТ и Административной Инструкции к PCT. В случае любых
противоречий между настоящими Пояснениями и упомянутыми требованиями, применяются последние.
В форме заявления и настоящих Пояснениях «Статья», «Правило» и «Раздел» относятся к положениям Договора о патентной
кооперации (РСТ), Инструкции к РСТ и Административной Инструкции к РСТ, соответственно.
Форма заявления должна быть напечатана или распечатана; пометки в боксах могут быть сделаны от руки чёрными чернилами
(правило 11.9(а) и (b)).
Форма бланка заявления и данные Пояснения могут быть загружены с сайта ВОИС, адрес которого указан выше.
_______________________________________
КУДА ПОДАВАТЬ МЕЖДУНАРОДНУЮ ЗАЯВКУ
Международная заявка (заявление, описание, формула
изобретения, реферат и чертежи, если имеются) должна быть
подана в компетентное Получающее ведомство
(Статья 11(1)(i)) то есть, с учетом требований национальной
безопасности, по выбору заявителя:
(i) или в Получающее ведомство Договаривающегося
государства, или в Получающее ведомство, действующее от
имени того государства, в котором проживает заявитель или
гражданином которого является заявитель, а в случае, если
имеется несколько заявителей, то хотя бы один из них
(правило 19.1(а)(i) или (ii) или (b)),
(ii) или в Международное бюро ВОИС в Женеве,
Швейцария, в случае если заявитель или, если имеется
несколько заявителей, то хотя бы один из них, является
гражданином или проживает на территории одного из
Договаривающихся государств (правило 19.1(а)(iii)).
ПОДТВЕРЖДАЮЩИЙ ЭКЗЕМПЛЯР ФОРМЫ
ЗАЯВЛЕНИЯ
Если международная заявка была первоначально подана
посредством факсимильной связи в Получающее ведомство,
допускающее такую подачу (см. Руководство РСТ для
заявителя, Приложение С (PCT Applicants Guide, Annex C)), то
об этом должно быть сообщено на первом листе формы
примечанием «ПОДТВЕРЖДАЮЩИЙ ЭКЗЕМПЛЯР»,
сопровождаемым датой факсимильной передачи.
НОМЕР ДЕЛА АГЕНТА ИЛИ ЗАЯВИТЕЛЯ
Номер дела может быть указан по желанию. Он не должен
превышать 25 знаков. Знаки сверх 25 могут быть не приняты
во внимание Получающим ведомством или любым
Международным органом (правило 11.6(f) и Раздел 109).
ГРАФА № I
Название изобретения (правила 4.3 и 5.1(а)): Название
должно быть кратким (предпочтительно от 2 до 7 слов на
английском языке или в переводе на английский язык) и
точным. Оно должно быть идентичным названию,
приведенному на первом листе описания.
ГРАФЫ №№ II И III
Общие сведения: По крайней мере, один из названных
заявителей должен быть гражданином или проживать на
территории того Договаривающегося государства, для которого
действует Получающее ведомство (Статьи 9 и 11(1)(i) и
правила 18 и 19). Если международная заявка подается в
Международное бюро в соответствии с правилом 19.1(а)(iii),
то, по крайней мере, один из заявителей должен быть
гражданином или проживать на территории какого-либо
Договаривающегося государства.
Сведения о том, кем является лицо - заявителем и/или
изобретателем (правила 4.5(а) и 4.6 (а) и (b)):
Бокс «Данное лицо является также изобретателем»
рафа II): Отметьте этот бокс, если заявитель является
также изобретателем или одним из изобретателей; не
отмечайте этот бокс, если заявитель является юридическим
лицом.
Бокс «заявитель и изобретатель» рафа III): Отметьте
этот бокс, если названное лицо является и заявителем и
изобретателем; не отмечайте этот бокс, если заявитель является
юридическим лицом.
Бокс «только заявитель» рафа № III): Отметьте этот бокс,
если названное лицо является юридическим лицом или если
названное лицо не является также изобретателем.
Бокс «только изобретатель» рафа III): Отметьте этот
бокс, если данное лицо является изобретателем, но не является
одновременно заявителем. Это будет необходимо, например, в
случае, если изобретатель умер и имеется правопреемник
изобретения и правопреемник является заявителем для всех
Указанных государств. Не отмечайте данный бокс, если данное
лицо является юридическим лицом.
В Графе III один из трех боксов должен быть отмечен
для каждого названного лица.
Лицо не должно быть названо более одного раза в Графах
№№ II и III, даже когда это лицо является одновременно и
изобретателем, и заявителем.
Различные заявители для различных Указанных
государств (правила 4.5(d), 18.3 и 19.2): Существует
возможность назвать различных заявителей для целей указания
различных государств. По крайней мере, один из всех
названных заявителей должен быть гражданином или
проживать на территории одного из Договаривающихся
государств РСТ, для которых действует Получающее
ведомство, независимо от того, для целей указания какого
государства назван данный заявитель.
Для обозначения Указанных государств, для которых
определенное лицо является заявителем, отметьте
соответствующий бокс (только один для каждого лица). Если
лицо не является заявителем для всех Указанных государств,
бокс «Государств, названных в Дополнительной графе» должен
быть отмечен и имя лица должно быть повторено в
Дополнительной графе с указанием государств, для которых
это лицо является заявителем (см. пункт 1(ii) в этой графе).
Сведения об изобретателе (правило 4.1(а)(iv) и (с)(i)):
Настоятельно рекомендуется всегда указывать имя
изобретателя, поскольку такая информация как правило
требуется на национальной фазе. Подробности см. в
Руководстве РСТ для заявителя, Приложение В (РСТ
Applicant’s Guide, Annex B).
страница 2
Пояснения к форме заявления (PCT/RO/101) (страница 2) (июль 2020 г.)
Различные изобретатели для различных Указанных
государств (правило 4.6(с)): Различные лица могут быть
названы в качестве изобретателей для различных Указанных
государств (например, в тех случаях, когда в этом отношении
требования национального законодательства Указанных
государств не совпадают); в этом случае должна
использоваться Дополнительная графа (см. пункт 1(iii) в этой
Графе). При отсутствии каких-либо сведений, будет считаться,
что названный(ые) изобретатель(и) является(ются)
изобретателем(ями) для всех Указанных государств.
Имена и адреса (правило 4.4): Фамилия (предпочтительно
заглавными буквами) должна быть указана перед именем
(именами). Титулы и учёные степени должны быть опущены.
Названиями юридических лиц должны быть их полные
официальные наименования.
Адрес должен быть приведен таким образом, чтобы он
позволял осуществлять быструю почтовую доставку; он
должен содержать указания всех необходимых
административных единиц ключая номер дома, если таковой
имеется), почтовый индекс (если имеется), и название страны.
Для одного лица может быть приведен только один адрес. В
отношении специального «адреса для переписки» смотри
Пояснения к Графе № IV.
Номера телефона, факса и/или e-mail адреса должны
быть приведены для лиц, названных в Графах №№ II и IV для
возможности осуществления быстрой связи с ними м.
правило 4.4(с)). Любой такой номер телефона или факса
должен включать соответствующие коды страны и города.
Может быть приведен только один е-mail адрес.
До тех пор, пока один из соответствующих боксов не
отмечен, e-mail адрес будет использоваться только для
передачи сообщений, которые могут быть переданы по
телефону. Если один из соответствующих боксов отмечен,
Получающее ведомство, Международный поисковый орган,
Международное бюро, Орган международной предварительной
экспертизы могут направлять относящиеся к международной
заявке уведомления заявителю, избегая технических или
почтовых задержек. Внимание: не все ведомства будут
направлять такие уведомления по е-mail (подробнее о
процедуре в каждом ведомстве см. Руководство РСТ для
заявителя, Приложение В (РСТ Applicants Guide, Annex B)).
Если отмечен первый бокс, каждое уведомление по е-mail
будет всегда сопровождаться официальным уведомлением на
бумаге. Только уведомление, представленное на бумаге,
считается уведомлением, имеющим юридическую силу, и
только дата отправки такого уведомления на бумаге будет
являться началом отсчета сроков согласно правилу 80. Отметка
второго бокса означает просьбу заявителя прекратить высылку
в его адрес копий уведомлений на бумаге и подтверждение
того, что дата отправки электронной копии уведомления будет
являться началом отсчета сроков согласно правилу 80.
Следует заметить, что ответственность за
функционирование е-mail адреса на дату поступления
уведомлений и гарантия того, что направленные уведомления
не будут заблокированы по какой-либо причине, лежит на
заявителе. Изменения е-mail адреса, приведенного в заявлении,
должны быть представлены как изменения, регистрируемые
Международным бюро, согласно правилу 92bis. Если сведения
о е-mail адресе приводятся и в отношении заявителя, и в
отношении агента или общего представителя, то
Международное бюро направляет уведомления только на е-
mail адрес назначенного агента или общего представителя.
Регистрационный номер заявителя в ведомстве
(правило 4.5(е)): Когда заявитель зарегистрирован в
национальном или региональном ведомстве, действующем в
качестве Получающего ведомства, в заявке может быть указан
номер или другое обозначение, под которым заявитель таким
образом зарегистрирован.
Гражданство (правила 4.5(а) и (b) и 18.1): Для каждого
заявителя сведения о гражданстве должны быть приведены
путем простановки названия или двухбуквенного кода
государства (т.е. страны), гражданином которого является
данное лицо. Юридическое лицо, учрежденное в соответствии
с национальным законодательством государства, считается
гражданином этого государства. Для лица, которое является
только изобретателем, сведений о гражданстве не требуется.
Местожительство (правила 4.5(а) и (с) и 18.1): Для каждого
заявителя сведения о местожительстве должны быть
приведены путем простановки названия или двухбуквенного
кода государства (т.е. страны), в котором проживает данное
лицо. Если государство местожительства не указано, таковым
будет считаться государство, указанное в адресе. Владение
действительным и нефиктивным промышленным или
торговым предприятием в государстве рассматривается как
местожительство в этом государстве. Для лица, которое
является только изобретателем, сведений о местожительстве не
требуется.
Названия государств (Раздел 115): Для сообщения
названий государств могут быть использованы двухбуквенные
коды государств в соответствии со стандартом ВОИС ST.3,
опубликованные в Руководстве РСТ для заявителя,
Приложение К (РСТ Applicants Guide, Annex K).
ГРАФА № IV
Кто может выступать в качестве агента (Статья 49 и
правило 83.1bis): Для каждого Получающего ведомства
информация о том, кто может выступать в качестве агента,
приводится в Руководстве РСТ для заявителя, Приложение С
(РСТ Applicant’s Guide, Annex C)).
Агент или общий представитель (правила 4.7, 4.8, 90.1
и 90.2 и Раздел 108): Отметьте соответствующий бокс, чтобы
указать, является ли названное лицо «агентом» или «общим
представителем» («общий представитель» должен быть одним
из заявителей). О том, в какой форме должны быть сообщены
имена и адреса (включая названия стран), номера телефона,
факса и/или е-mail адреса, см. пояснения к Графам №II и III.
Когда имеются несколько агентов, то первым должен быть
указан агент, которому должна быть адресована
корреспонденция. Если имеется несколько заявителей, но нет
общего для всех назначенного агента, один из заявителей,
который является гражданином или проживает на территории
Договаривающегося государства, может быть назначен
другими заявителями их общим представителем. Если этого не
сделано, то заявитель, имеющий право подать международную
заявку в Получающее ведомство и упомянутый в заявлении
первым, будет автоматически считаться общим
представителем.
Способ назначения агента или общего представителя
(правила 90.4 и 90.5 и Раздел 106): Назначение агента или
общего представителя может быть произведено путем указания
агента или общего представителя в Графе IV и путем
подписания заявителем заявления или отдельной
доверенности. В тех случаях, когда имеется несколько
заявителей, то назначение общего агента или представителя
должно осуществляться путем подписания каждым из
заявителей либо заявления, либо отдельной доверенности по
выбору заявителей. В случае, если отдельная доверенность не
подписана или требуемая отдельная доверенность отсутствует,
или сведения об имени и адресе назначенного лица не
соответствуют правилу 4.4, то соответствующая доверенность
считается несуществующей до тех пор, пока не будет
страница 3
Пояснения к форме заявления (PCT/RO/101) (страница 3) (июль 2020 г.)
исправлен соответствующий дефект. Однако Получающее
ведомство может отменить требования о представлении
отдельной доверенности в его адрес (подробная информация о
каждом Получающем ведомстве содержится в Руководстве
РСТ для заявителя, Приложение С (РСТ Applicants Guide,
Annex С)).
В тех случаях, когда была подана общая доверенность и в
заявлении на нее имеется ссылка, то к заявлению необходимо
приложить копию этой доверенности. В случае, если какой-
либо заявитель не подписал общую доверенность, то он
должен подписать либо заявление, либо отдельную
доверенность, если только соответствующее Получающее
ведомство не отменило требование о предоставлении в его
адрес отдельной доверенности (подробная информация об этом
содержится в Руководстве РСТ для заявителя, Приложение С
(РСТ Applicants Guide, Annex С)).
Регистрационный номер агента в ведомстве
(правило 4.7(b)): Когда агент зарегистрирован в национальном
или региональном ведомстве, которое действует в качестве
Получающего ведомства, в заявлении может быть указан номер
или другое обозначение, под которым зарегистрирован агент.
Адрес для переписки (правило 4.4 (d) и Раздел 108): Если
агент назначен, то любая корреспонденция, предназначенная
для заявителя, будет направляться по адресу, указанному для
этого агента (или для агента, упомянутого первым, если
назначено несколько агентов). Когда общим представителем
назначен один из нескольких заявителей, тогда будет
использоваться адрес, указанный для этого заявителя в
Графе I V.
Если ни агент, ни общий представитель не назначены, то
вся корреспонденция будет направляться по указанному в
Графе II или III адресу заявителя (если только одно лицо
названо в качестве заявителя) или заявителя, который
считается общим представителем (если имеется несколько лиц,
названных в качестве заявителей). Однако в том случае если
заявитель хочет, чтобы корреспонденция была выслана по
другому адресу, то этот адрес может быть указан в Графе № IV
вместо сведений об агенте или общем представителе. В этом и
только в этом случае должен быть отмечен последний бокс в
Графе IV .е. последний бокс не должен отмечаться, если в
Графе IV уже были отмечены боксы «агент» или «общий
представитель»).
Номера телефона, факса и/или e-mail адреса
смотри пояснения к Графам №№ II и III.
ГРАФА V
Указания (Региональные и национальные патенты)
(правило 4.9). Подав заявление, заявитель получает
автоматическое и всеобъемлющее указание всех государств,
доступных в соответствии с РСТ на дату международной
подачи и в отношении каждого из имеющихся видов охраны, и
там, где это применимо, в отношении как региональных, так и
национальных патентов. Если заявитель желает, чтобы
международная заявка рассматривалась в отдельных
Указанных или Выбранных странах в качестве заявки не на
патент, а на другой вид охраны, предоставляемый согласно
национальному законодательству данного Указанного или
Выбранного государства, то заявитель должен сделать свой
выбор, обратившись непосредственно в это Указанное или
Выбранное ведомство при выполнении действий,
предусмотренных Статьями 22 или 39(1) для перехода на
национальную фазу. Подробная информация о предоставлении
различных видов охраны в различных Указанных или
Выбранных ведомствах содержится в Руководстве РСТ для
заявителя, Приложение В (РСТ Applicants Guide, Annex B).
Однако по приведенным ниже причинам существует
возможность путем отметки соответствующих боксов не
указывать Германию (DE), Японию (JP) и Республику Корея
(KR) в отношении любого вида национальной охраны. Каждое
из этих государств уведомило Международное бюро, что к ним
применимо правило 4.9(b), поскольку их национальное
законодательство предусматривает, что подача международной
заявки, которая содержит указание данного государства и
притязание на приоритет, на момент подачи или в
последствии в соответствии с правилом 26bis.1,
предшествующей заявки, действующей в этом государстве
случае Германии это касается одного и того же вида охраны),
влечет за собой по истечению определенного срока в
зависимости от конкретных положений законодательства
прекращение действия этой предшествующей национальной
заявки, как если бы эта предшествующая национальная заявка
была отозвана. Указание Германии (DE) для целей получения
европейского патента (ЕР) выше названные положения не
затрагивают. Подробная информация об этом содержится в
Руководстве РСТ для заявителя, Приложение В (РСТ
Applicants Guide, Annex В).
Только три государства, упомянутые выше, могут быть
исключены из полного охвата всех указаний в Графе V. Для
любого другого государства члена РСТ, которое заявитель
желает исключить из полного охвата всех указаний, заявитель
должен представить отдельное уведомление об изъятии
соответствующего указания, в соответствии с
правилом 90bis.2. Важно: В случае если подается
уведомление об изъятии, то такое уведомление должно
быть подписано заявителем или всеми заявителями, если
их несколько (правило 90bis.5), либо агентом или общим
представителем, чье назначение было осуществлено путем
подписания каждым заявителем по его выбору заявления,
требования или отдельной доверенности (правило 90.4(а)).
ГРАФА VI
Притязание на приоритет (правило 4.10): Если
испрашивается приоритет предшествующей заявки, то это
притязание на приоритет должно быть заявлено в заявлении.
Заявление должно содержать дату подачи
предшествующей заявки, приоритет которой испрашивается, и
номер, который ей был присвоен. Обращаем внимание, что эта
дата должна укладываться в 12-ти месячный срок,
предшествующий дате международной подачи.
В том случае, если предшествующая заявка является
национальной заявкой, должна быть названа страна -
участница Парижской Конвенции по Охране Промышленной
Собственности, или государство - член Всемирной Торговой
Организации, не присоединившаяся к этой Конвенции, в
которой предшествующая заявка была подана. Если
предшествующая заявка является региональной заявкой, то
должно быть названо соответствующее региональное
ведомство. Если предшествующая заявка является
международной заявкой, то должно быть указано Получающее
ведомство, в которое она была подана.
Если предшествующая заявка является региональной (см.,
тем не менее, ниже) или международной заявкой, притязание
на приоритет по желанию заявителя также может включать
сведения об одной или нескольких странах участницах
Парижской Конвенции, в которых была подана
предшествующая заявка (правило 4.10(b)(i)); однако, такие
сведения необязательны. Если предшествующая заявка
региональная заявка и по крайней мере одна из стран-участниц
регионального патентного соглашения не является ни
участником Парижской конвенции, ни членом Всемирной
торговой организации, то хотя бы одна страна участница
страница 4
Пояснения к форме заявления (PCT/RO/101) (страница 4) (июль 2020 г.)
Парижской конвенции или одна страна-член Всемирной
торговой организации, в которую была подана
предшествующая заявка, должна быть указана в
Дополнительной графе (правило 4.10(b)(ii)).
В отношении возможности исправления и добавления
притязаний на приоритет, см. правило 26bis.1 и Руководство
РСТ для заявителя Международная фаза (PCT Applicants
Guide, International Phase).
Восстановление права на приоритет (правило 4.1(с)(v)
и 26bis.3): процедура восстановления права на приоритет не
применяется в отношении Получающего ведомства, которое
уведомило Международное бюро согласно правилу 26bis.3(j) о
несовместимости правила 26bis.3(а) - (i) с национальным
законодательством, применяемым этим ведомством. Если дата
подачи международной заявки является более поздней, чем
дата истечения приоритетного периода (см. правило 2.4), но
находится в пределах двухмесячного периода с этой даты,
заявитель может представить в Получающее ведомство
просьбу о восстановлении права на приоритет (правило 26bis.3).
Такая просьба должна быть подана в Получающее ведомство в
течении двух месяцев с даты истечения приоритетного
периода; просьба может быть включена в заявление путем
указания соответствующего притязания(ий) на приоритет в
Графе № VI (правило 4.1(с)(v)). Если Графа № VI содержит
притязание на приоритет, в отношении которого подана
просьба о восстановлении, то должен быть представлен
отдельный документ, названный «Просьба о восстановлении
права на приоритет». В этом отдельном документе следует
сообщить в отношении каждой предшествующей заявки: дату
ее подачи и номер, а также название или двухбуквенный код
страны, государства - члена ВТО, регионального ведомства или
Получающего ведомства. Затем, в отношении каждой
предшествующей заявки, заявитель должен объяснить
причины неподачи международной заявки в пределах
приоритетного периода (правила 26bis.3(a) и 26bis.3(b)(ii)).
Обращаем внимание, что такая просьба может потребовать
уплаты пошлины в пользу Получающего ведомства,
подлежащей оплате в пределах срока, упомянутого выше
(правило 26bis.3(e)). В соответствии с правилом 26bis.3(d), срок
для оплаты пошлины может быть продлен Получающим
ведомством на два месяца с даты истечения срока,
установленного правилом 26bis.3(e). Кроме этого, Получающее
ведомство может потребовать в пределах разумного срока,
представления декларации или другого доказательства в
подтверждение представленного объяснения причин;
предпочтительно, чтобы такая декларация или другое
доказательство были представлены в Получающее ведомство
вместе с просьбой о восстановлении (правило 26bis.3(b) и (f)).
Получающее ведомство должно восстановить право на
приоритет, если оно сочтет, что применяемый ведомством
критерий для восстановления удовлетворяется
(правило 26bis.3(a)). В отношении информации о критериях,
применяемых Получающим ведомством, см. Руководство РСТ
для заявителя, Приложение С (PCT Applicants Guide, Annex C).
Включение путем отсылки (правила 4.18 и 20):
Процедура включения путем отсылки не применяется к
Получающему ведомству, которое в соответствии с
правилами 20.8(a) или (a-bis) уведомило Международное бюро
о несовместимости положений о включении путем отсылки с
национальным законодательством. Если Получающее
ведомство считает, что какое-либо из требований
Статьи 11(1)(iii)(d) и (e) не выполнено или представляется
невыполненным, то оно предлагает заявителю либо
представить необходимое исправление, либо подтвердить, что
соответствующий элемент, упомянутый в Статье 11(1)(iii)(d) и/
или (e), включается путем отсылки согласно правилу 4.18.
Если заявитель представит необходимое исправление согласно
Статье 11(2), то датой международной подачи будет дата
получения Получающим ведомством необходимых
исправлений м. правило 20.3(a)(ii) и (b)(i)), при условии, что
все другие требования Статьи 11(1) выполнены. Однако если
заявитель подтверждает включение путем отсылки
упомянутого в Статье 11(1)(iii)(d) или (e) элемента, который
полностью содержится в предшествующей заявке, приоритет
которой испрашивается в международной заявке, то этот
элемент будет считаться содержащимся в предполагаемой
международной заявке на дату, на которую один или несколько
элементов, упомянутых в Статье 11(1)(iii), были первоначально
получены Получающим ведомством, и датой международной
подачи будет дата, на которую выполнены все требования
Статьи 11(1) (см. правило 20.3(a)(ii) и (b)(ii)).
Если заявитель представляет отсутствующую часть в
Получающее ведомство после даты, на которую все требования
Статьи 11(1) были выполнены, но в пределах срока,
установленного правилом 20.7, то эта часть включается в
международную заявку и дата международной подачи
исправляется на дату получения Получающим ведомством этой
части (см. правило 20.5(c)). В таком случае заявителю
предоставляется возможность попросить Получающее
ведомство не принимать во внимание соответствующую
отсутствующую часть, и в этом случае отсутствующая часть
будет считаться непредставленной и дата международной
подачи не исправляется (правило 20.5(e)). Однако если
заявитель подтверждает включение отсутствующей части
путем отсылки согласно правилу 20.6(a) и Получающее
ведомство считает, что все требования Правил 4.18 и 20.6(a)
выполнены, то эта часть будет считаться содержащейся в
предполагаемой международной заявке на дату, на которую
один или несколько упомянутых в Статье 11(1)(iii) элементов
были первоначально получены Получающим ведомством, и
датой международной подачи будет дата, на которую все
требования Статьи 11(1) выполнены (см. правило 20.5(d)).
В случае, когда элемент или часть были поданы по ошибке,
если заявитель представляет верный элемент или часть в
Получающее ведомство после даты, на которую были
выполнены все требования Статьи 11(1), но в пределах срока,
установленного правилом 20.7, верный элемент или часть
будут включены в международную заявку; элемент или часть,
поданные по ошибке, будут изъяты из международной заявки;
и дата международной подачи будет исправлена на дату, когда
Получающее ведомство получило соответствующий элемент
или часть (см. правило 20.5bis(с)). В таком случае заявителю
предоставляется возможность попросить Получающее
ведомство не принимать во внимание соответствующий
верный элемент или часть, и в этом случае будет считаться, что
верный элемент или часть не были представлены и дата
международной подачи не была исправлена (см.
правило 20.5bis(e)). Однако если заявитель подтверждает
включение верного элемента или части путем отсылки
согласно правилу 20.6(a) и Получающее ведомство считает, что
все требования Правил 4.18 и 20.6(a) выполнены, то верный
элемент или часть будут считаться содержащимися в
предполагаемой международной заявке на дату, на которую
один или несколько упомянутых в Статье 11(1)(iii) элементов
были первоначально получены Получающим ведомством, и
датой международной подачи будет дата, на которую все
требования Статьи 11(1) выполнены.
Представление приоритетного документа(ов)
(правило 17.1): Заверенная копия каждой предшествующей
заявки, по которой испрашивается приоритет (приоритетный
документ), должна быть представлена заявителем, независимо
от того, является ли эта заявка национальной, региональной
или международной. Приоритетный документ должен быть
представлен в Получающее ведомство или в Международное
страница 5
Пояснения к форме заявления (PCT/RO/101) (страница 5) (июль 2020 г.)
бюро до истечения 16 месяцев с (наиболее ранней) даты
приоритета или, если запрошено более раннее начало
национальной фазы, не позднее, чем такая просьба была
выражена. Любой приоритетный документ, полученный
Международным бюро после истечения 16-ти месячного срока,
но до даты международной публикации, будет рассматриваться
как полученный в последний день этого срока (правило 17.1(а)).
Если приоритетный документ был выдан Получающим
ведомством, заявитель вместо того, чтобы представлять
приоритетный документ самому, может поручить
Получающему ведомству (не позднее 16 месяцев с даты
приоритета) изготовить и переслать приоритетный документ в
Международное бюро (правило 4.1(с)(ii)). Такая просьба может
быть сделана путем отметки соответствующих боксов в Графе
VI. Обратите внимание, что если такая просьба выражена,
то заявитель должен, если это применимо, уплатить
Получающему ведомству соответствующую пошлину за
приоритетный документ, в противном случае, просьба
считается несделанной (см. правило 17.1(b)).
Если приоритетный документ доступен из Ведомства,
участвующего в Службе цифрового доступа к приоритетным
документам ВОИС (DAS) (www.wipo.int/das/en), заявитель
может использовать DAS для представления приоритетного
документа в Международное бюро. После того, как заявитель
попросит Ведомство сдачи на хранение предоставить копию
приоритетного документа для DAS (см. Руководство РСТ для
заявителя, Приложение В (PCT Applicant’s Guide, Annex B) для
DAS Ведомства сдачи на хранение для получения указаний в
отношении действий по данной процедуре), заявитель получит
код доступа (за исключением случаев, когда заявитель уже
автоматически получил код доступа от Ведомства сдачи на
хранение в ходе процедуры подачи приоритетной заявки).
Затем заявитель должен отметить соответствующий бокс в
Графе VI, и указать код доступа для каждого конкретного
приоритетного документа.
Информация относительно приоритетных документов,
доступных Международному бюро из цифровой библиотеки,
публикуется в Официальных уведомлениях (Official Notices)
Бюллетеня РСТ (PCT Gazette) в соответствии с Разделом 715(с)
и в Руководстве РСТ для заявителя, Приложение В(IB) (PCT
Applicants Guide, Annex B(IB).
Даты аздел 110): Даты должны быть проставлены
следующим образом: число арабскими цифрами; название
месяца; год арабскими цифрами в этом порядке; далее,
ниже или выше такого обозначения, дата должна быть
повторена в скобках с использованием двузначных арабских
цифр для обозначения числа, номера месяца и последующим
обозначением номера года четырьмя цифрами, в этом порядке
и с разделением точками, косыми чертами или дефисами,
например, «26 октября 2018 (26.10.2018, «26 октября 2018
(26/10/2018 или «26 октября 2018 (26-10-2018)».
ГРАФА VII
Выбор Международного поискового органа (ISA)
(правила 4.1(b)(iv) и 4.14bis): Если несколько Международных
поисковых органов являются компетентными для проведения
международного поиска в отношении международной заявки, в
зависимости от языка, на котором эта заявка подана, и
Получающего ведомства, в которое она подана, название
компетентного Международного поискового органа,
выбранного заявителем, должно быть приведено в
предусмотренном месте либо его полным наименованием, либо
двухбуквенным кодом.
Продолжение Графы № VII, пункт 1
Просьба об использовании результатов
предшествующего поиска; Представление результатов
предшествующего поиска (правила 4.12, 12bis, 16.3 и 41.1):
Заявитель может попросить Международный поисковый орган
при проведении международного поиска принять во внимание
результаты предшествующего поиска, выполненного этим
Органом, другим Международным поисковым органом или
национальным или региональным ведомством (правило 4.12).
Если заявителем представлена такая просьба, и она
удовлетворяет требованиям правила 12bis, и если
предшествующий поиск осуществлялся тем же
Международным поисковым органом или тем же
национальным или региональным ведомством, которое
выступает в роли Международного поискового органа,
Международный поисковый орган, в той степени, в какой это
возможно, должен принять во внимание результаты
предшествующего поиска. С другой стороны, если
предшествующий поиск был выполнен другим
Международным поисковым органом или национальным или
региональным ведомством, иным, нежели выступающим в
качестве Международного поискового органа, Международный
поисковый орган может, но не обязан, принять во внимание
результаты предшествующего поиска (правило 41.1). Если
Международный поисковый орган принимает во внимание
результаты предшествующего поиска, он должен (частично)
возместить пошлину за поиск в степени и при условиях,
предусмотренных в соглашении согласно Статье 16(3)(b) (см.
для каждого Международного поискового органа Руководство
РСТ для заявителя, Приложение D (PCT Applicants Guide,
Annex D)).
Любая просьба о принятии во внимание результатов
предшествующего поиска должна содержать следующие
сведения: дата подачи и номер заявки, в отношении которой
был выполнен предшествующий поиск, а также Орган или
ведомство, которые выполняли этот поиск (правила 4.1(b)(ii)
и 4.12(i)).
Заявитель должен представить в Получающее ведомство
вместе с международной заявкой при ее подаче копию
результатов предшествующего поиска (правило 12bis.1(а)), за
исключением случаев:
- когда предшествующий поиск был выполнен тем же
ведомством, которое действует теперь в качестве Получающего
ведомства или других случаях, когда у Получающего ведомства
есть доступ к таким результатам, заявитель может, вместо того,
чтобы представлять копию соответствующих результатов,
попросить Получающее ведомство путем отметки
соответствующего бокса направить копию таких результатов в
Международный поисковый орган (правило 12bis.1(b) и (d));
- когда предшествующий поиск был выполнен тем же
Органом или ведомством, которое действует теперь в качестве
Международного поискового органа, в этом случае не
требуется представлять копии результатов предшествующего
поиска в Получающее ведомство или в Международный
поисковый орган (правило 12bis.1(c) и 12bis.2(b));
- когда копия результатов предшествующего поиска
доступны Получающему ведомству или Международному
поисковому органу в форме и способом, допустимом для этого
Органа, и при условии, что сведения об этом приведены в
заявлении путем отметки заявителем соответствующего бокса,
в этом случае не требуется представлять в Получающее
ведомство или в Международный поисковый орган копию
результатов (правило 12bis.1(d) и 12bis.2(b));
страница 6
Пояснения к форме заявления (PCT/RO/101) (страница 6) (июль 2020 г.)
В случае направления заявителем просьбы в соответствии с
правилом 4.12 результат предшествующего поиска,
подлежащий представлению Получающим ведомством в
Международный поисковый орган, должен содержать, если
данное положение применимо, копию любого
предшествующего результата классификации
(правило 23bis.1(b))
Использование результатов более одного
предшествующего поиска: В случае, если в Международный
поисковый орган направляется просьба использовать
результаты более одного предшествующего поиска,
убедительная просьба отметить соответствующий бокс и
представить копию этого листа с пометкой «лист продолжения
пункта 1 Продолжения Графы VII», прилагаемые к форме
соответствующего заявления.
Продолжение Графы VII, пункт 2
Направление результатов предшествующего поиска и
классификации Получающим ведомством в
Международный поисковый орган в случае, если со
стороны заявителя не поступала просьба в соответствии с
правилом 4.12: В случае, если в международной заявке
испрашивается приоритет по ранее поданной заявке, в
соответствии со Статьей 30(2) и (3), Получающее ведомство
должно направить в Международный поисковый орган копию
результатов предшествующего поиска и классификации а
исключением случаев, когда у Международного поискового
органа есть доступ к таким результатам), если более ранняя
заявка была подана в то же национальное или региональное
Ведомство, что и выступаюm