BOE-266 (P1) REV. 13 (05-20)
CLAIM FOR HOMEOWNERS’ PROPERTY TAX EXEMPTION
If eligible, sign and le this form with the Assessor on or before February 15 or on or
before the 30th day following the date of notice of supplemental assessment,
whichever comes rst.
SEE INSTRUCTIONS BEFORE COMPLETING
NAME AND MAILING ADDRESS
(Make necessary corrections to the printed name and mailing address)
FOR ASSESSOR’S USE ONLY
Received
Approved
Denied
Reason for denial
PROPERTY DESCRIPTION
Parcel No.
Address of dwelling
Print your social security number and name here
Print co-owner’s or spouse’s social security number and name when
this property is also his/her principal residence
u
u
SSN:
NAME:
SSN:
- -
NAME:
STATEMENTS
This claim may be used to le for the Homeowners’ Exemption for the Assessment Roll and the Supplemental Assessment Roll.
A new owner must le a claim even if the property is already receiving the homeowners’ exemption. Please carefully read the
information and instructions before answering the questions listed below.
- -
1. When did you acquire this property?
(month/day/year)
2. Date you occupied this property as your principal residence (see instructions):
(month/day/year)
3. Do you own another property that is, or was, your principal place of residence in California?
If YES, please provide the address below, and the date you MOVED OUT, if no longer your principal place of residence:
YES NO
Address:
Street address City Zip Code month/day/year
Only the owners or their spouses who occupy the above-described property (including a purchaser under contract of sale) or his or
her legal representative may sign this claim. (If the property comprises more than one dwelling unit, other co-owner occupants may
wish to le separate claims; however, only one exemption will be allowed per dwelling unit.)
If you are buying this property under an unrecorded contract of sale and the Assessor does not have a copy of the contract,
you must attach a copy to this claim.
CERTIFICATION
I certify (or declare) under penalty of perjury under the laws of the State of California that the foregoing and all information hereon,
including any accompanying statements or documents, is true, correct, and complete to the best of my knowledge and belief.
SIGNATURE OF OWNER-OCCUPANT
t
DATE
t
SIGNATURE OF OCCUPANT’S SPOUSE OR CO-OWNER-OCCUPANT DATE
EMAIL ADDRESS DAYTIME TELEPHONE NUMBER
( )
IF YOU DO NOT OCCUPY THIS PARCEL AS YOUR PRINCIPAL RESIDENCE, PLEASE DISCARD THIS FORM.
If you occupy this parcel at a later date, contact the Assessor at that time.
THIS DOCUMENT IS NOT SUBJECT TO PUBLIC INSPECTION
BOE-266 (P2) REV. 13 (05-20)
RECLAMO PARA LA EXENCIÓN DE IMPUESTOS PREDIALES DE LOS
PROPIETARIOS DE CASAS
Si reúne los requisitos, rme y presente esta forma al Tasador a más tardar el 15 de febrero, o
antes que hayan
transcurrido 30 días a partir de la fecha de la noticación de la valuación
suplementaria, lo que ocurra primero.
ANTES DE LLENARLA, LEA LAS INSTRUCCIONES
NOMBRE Y SU DIRECCIÓN
(Haga cambios necesarios al nombre escrito y dirección)
PARA USO DEL TASADOR
Received
Approved
Denied
Reason for denial
DESCRIPCIÓN DE LA PROPIEDAD
Número de Parcela
Dirección de casa
Imprima su número de Seguro Social y nombre
u
SSN:
Imprima el número de Seguro Social y nombre de su cónyuge o
copropietario si esta propiedad también es su lugar de residencia
u
principal
DECLARACIONES
Esta forma de reclamo se puede utilizar para solicitar Exención para Propietarios de Casas
para las Listas de Exención de Tasación
de Propietarios, así como para la Lista de Tasación Suplementaria. El nuevo propietario tiene que presentar un reclamo, aunque
la propiedad ya esté recibiendo la exención de propietarios de casas. Lea cuidadosamente la información que se le entrega, así
como las instrucciones antes de contestar las siguientes preguntas.
NOMBRE:
NOMBRE:
SSN:
1. ¿Cuándo adquirió usted esta propiedad?
(día/mes/año)
2. Fecha en que se mudó a esta propiedad, la cual será su residencia principal (vea instrucciones):
(día/mes/año)
3. ¿Usted es dueño/a de otra propiedad que es o era su lugar de residencia principal en California?
Si sí, porfavor proveer la dirección abajo y la fecha de su MUDANZA si ya no es su residencia principal:
Si No
Dirección:
Dirección Ciudad Codigo Postal Diá/Mes/Año
Solamente los dueños o los cónyuges ocupantes de la propiedad descrita anteriormente (incluyendo a un comprador bajo contrato
de venta) o su representante legal pueden rmar este reclamo. (Si la propiedad consta de más de una unidad de vivienda, tal vez los
otros ocupantes copropietarios deseen presentar reclamos por separado; sin embargo, se concederá una sola exención por unidad
de vivienda.)
Si usted compra esta propiedad bajo un contrato de venta que no se ha registrado, y el Tasador no tiene una copia del mismo,
deberá adjuntar a este reclamo una copia del contrato.
- -
- -
Certico (o declaro), bajo pena de perjurio, en conformidad con las leyes del Estado de California, que toda la información anterior, así como la
siguiente, incluyendo cualquier declaración o documento adjunto, es completa, correcta y verdadera según mi leal saber y entender.
CERTIFICACIÓN
FIRMA DEL PROPIETARIO-OCUPANTE
t
FECHA
t
FIRMA DEL CÓNYUGE DEL OCUPANTE O COPROPIETARIO-OCUPANTE FECHA
CORREO ELECTRONICO NUMERO TELEFONICO
( )
SI NO HABITA ESTE INMUEBLE COMO SU RESIDENCIA PRINCIPAL, DESCARTE ESTA FORMA.
Si mas adelante ocupa esta inmueble, en ese momento comuníquese con el Tasador.
ESTE DOCUMENTO NO ES SUJETO A LA INSPECCIÓN PÚBLICA
BOE-266 (P3) REV. 13 (05-20
)
GENERAL INFORMATION
California property tax laws provide two alternatives by which the Homeowners’ Exemption, up to a maximum of $7,000 of assessed value, may be
granted.
Alternative 1: The exemption is available to an eligible owner of a dwelling which is occupied as the owners principal place of residence as of 12:01
a.m., January 1 each year; or
Alternative 2: The exemption is available to an eligible owner of a dwelling subject to supplemental assessment(s) resulting from a change in ownership
or completion of new construction on or after January 1, provided:
(a) The owner occupies the property as his or her principal place of residence within 90 days after the change in ownership or completion of
construction; and
(b) The property is not already receiving the Homeowners’ Exemption or another property tax exemption of greater value. If the property received
an exemption of lesser value on the current roll, the difference in the amount between the two exemptions shall be applied to the Supplemental
Assessment.
To help you determine your principal residence, consider (1) where you are registered to vote, (2) the home address on your automobile registration, and
(3) where you normally return after work. If after considering these criteria you are still uncertain, choose the place at which you have spent the major
portion of your time this year.
Filing for exemption under Alternative 2 will apply to the supplemental assessment(s), if any, and serve as ling for the exemption for the following scal
year(s).
To obtain the exemption, the claimant must be an owner or co-owner or a purchaser named in a contract of sale. The dwelling may be any place of
residence subject to property tax; a single-family residence, a structure containing more than one dwelling unit, a condominium or unit in a cooperative
housing project, a houseboat, a manufactured home (mobilehome), land you own on which you live in a state-licensed trailer or manufactured home
(mobilehome), and the cabana for such a trailer or manufactured home (mobilehome) are examples. A dwelling does not qualify for the exemption if
it is, or is intended to be, rented, vacant and unoccupied, or the vacation or secondary home of the claimant. If you do not occupy this parcel as your
principal residence, please discard this form.
If the Homeowners’ Exemption is granted and the property later becomes ineligible for the exemption, you are responsible for notifying the Assessor
of that fact immediately. Section 531.6 of the Revenue and Taxation Code provides for a penalty of 25 percent of the escape assessment added
for failure to notify the Assessor of the county where the property is located in a timely manner when property is no longer eligible for the
exemption.
As a reminder, your tax bill, or copy, mailed by November 1 each year should be accompanied by a notice concerning ineligibility for the
exemption.
Once granted, the exemption remains in effect until terminated. Once terminated, a new claim form must be obtained from and led with the
Assessor to regain eligibility.
TIME FOR FILING
Alternative 1: The full exemption is available if the ling is made by 5 p.m. on February 15. If a claim is led between February 16 and 5 p.m. on
December 10, 80 percent of the exemption is available.
Alternative 2:
The full exemption (up to the amount of the supplemental assessment), if any, is available providing the full exemption has not already
been applied to the property on the regular roll or on a prior supplemental assessment for the same year. To be applied, the ling must be made by 5
p.m. on the 30th day following the Notice of Supplemental Assessment issued as a result of a change in ownership or completed new construction. If
a claim is led after the 30th day following the date of the Notice of Supplemental Assessment, but on or before the date on which the rst installment
of taxes on the supplemental tax bill becomes delinquent, 80 percent of the exemption available may be allowed. Thereafter, no exemption is available
on the supplemental assessment.
INSTRUCTIONS
If your name is printed on the form and you have sold the property, please send the form at once to the new owner. If someone else’s name is printed
on the form and you are now an owner of the property, or a purchaser under contract of sale, strike out the printed name and insert your own name, or
add your name if you and the one whose name is printed are co-owners. Change the printed address if it is incorrect. If there are no entries printed on
the form when you receive it, enter your full name and mailing address, including your zip code.
ADDRESS OF THE DWELLING. If the parcel number or the legal description of the property and the address of the dwelling are printed on the form,
check to see that they are printed correctly and correct them if they are not. These entries identify the dwelling on which you claim the exemption.
If the dwelling has no street address, so state. Do not enter a post ofce box number for the address of the dwelling.
TELEPHONE NUMBER. Enter the telephone number where you can be reached during the day.
SOCIAL SECURITY NUMBERS. Enter social security numbers as directed. If you or your spouse do not have a social security number write “none”
in the space provided. If you or your spouse do not have a social security number but you have a Medicare or Medi-Cal number, enter that number.
The disclosure of social security numbers is mandatory as required by Revenue and Taxation Code section 218.5 and Title 18, California Code of
Regulations, section 135. (See Title 42 United State Code, section 405(c)(2)(C)(i), which authorizes the use of social security numbers for identication
purposes in the administration of any tax.) The numbers are used by the Assessor to verify the eligibility of persons claiming the exemption and by the
state to prevent multiple claims in different counties and to verify the eligibility of persons claiming income tax renter’s credits. The numbers are also
used by the State Department of Child Support Services for locating absent parents and locating property which is owned by persons who are delinquent
in their support payments; and by the State Department of Social Services to identify persons who own homes that have not been reported, if required,
to the County Welfare Department. If you do not enter your social security number as directed, it may result in a delay in processing your claim or
disallowance of the exemption. As noted on the claim form, social security numbers are not subject to public inspection.
STATEMENTS. Please answer the applicable questions. The Assessor will allow the proper exemption(s).
CERTIFICATION. A guardian, executor, or other legal representative may sign on behalf of an incompetent or deceased owner by inserting his or her
name and capacity on the signature line and the date of death if the owner is deceased.
BOE-266 (P4) REV. 13 (05-20)
INFORMACIÓN GENERAL
Las leyes de California sobre los impuestos pr
ediales establecen dos alternativas por medio de las cuales se pueden conceder exenciones de impuestos
prediales a los propietarios, hasta por un valor tasado máximo de $7,000 dólares:
Alternativa 1:
La exención podrá otorgarse al dueño de una vivienda que esté ocupada y sea el lugar principal de su residencia, a partir de las 12:01
a.m., del día 1 de enero de cada año, o
Alternativa 2: La exención podrá otorgarse al dueño de una vivienda que recibirá una Tasación Suplementaria debido a un cambio de propietario o por
haber terminado alguna construcción adicional en la nca, a partir del 1 de enero, siempre y cuando,
(a) El propietario ocupe la propiedad como su residencia principal antes de que transcurran 90 días de haber hecho el cambio
de propietario, o de que se haya terminado la construcción adicional, y
(b) A la propiedad actualmente no se le ha concedido la exención de propietario o alguna otra exención sobre la propiedad
de mayor valor. Si la propiedad recibe una exención de menor valor al que aparece en las listas de registro actuales, se
aplicará a la Tasación Suplementaria la diferencia entre estas dos exenciones.
Para ayudar en determinar su residencia principal, considere (1) donde esta registrado para votar, (2) su domicilio en la registración de su vehículo y (3)
donde normalmente se regresa despues de trabajar. Si despues de considera este criterio todavia no esta seguro, escoja el lugar en donde se a pasado
la mayor parte de este año.
La solicitud de la exención según la Alternativa 2 se aplicará a la Tasación Suplementaria, si la hubiera, y servirá como solicitud de exención para el (los)
siguiente(s) año(s) scal(es).
Para obtener la exención, el reclamante debe ser el propietario o copropietario o el comprador cuyo nombre aparezca en el contrato de venta. La vivienda
puede ser cualquier lugar de residencia sujeto al pago del impuesto predial; una casa para una sola familia, una estructura que contenga más de una
vivienda, un condominio o unidad de un proyecto de vivienda en cooperativa, una casa otante, una casa prefabricada (casa móvil), un lote de terreno de
su propiedad en donde vive en un remolque o casa prefabricada (casa móvil) con licencia del estado, y la cabaña del remolque o de la casa prefabricada
(casa móvil). La vivienda no recibirá la exención si está rentada o va a rentarse, si está vacante o nadie la ocupa, o si es una casa secundaria o para las
vacaciones del reclamante. Si usted no vive en esta propiedad como su residencia principal, descarte esta forma.
Si se concede la exención al propietario y posteriormente la propiedad no cumple con los requisitos para la exención, será su responsabilidad informar
de inmediato al Tasador. La sección 531.6 del Código sobre Ingresos e Impuestos estipula que se aplicará una multa del 25% agregada al valor
no recuperado, si usted no reporta este hecho al Tasador del condado donde se escuentra la propriedad, tan pronto como se entere que la
propiedad ya no es elegible para la exención. Como recordatorio, el cobro de impuestos o copia del mismo que se le envía a más tardar el primero de
Noviembre de cada año, deberá ir acompañado de un aviso o noticación concerniente a la inelegibilidad para conceder la exención.
Una vez que se otorgue la exención, permanecerá vigente hasta su vencimiento. Cuando venza, debe obtenerse una nueva forma de reclamo y
presentarse en la ocina del tasador, para tener derecho nuevamente a la exención.
PLAZO PARA PRESENTAR SU RECLAMO
Alternativa 1: Se otorgará la exención completa si se presenta el reclamo antes de las 5:00 p.m. del día 15 de febrero. Si lo presenta entre el 16 de febrero
y antes de las 5:00 p.m. del 10 de diciembre, se otorgará el 80 por ciento de la exención.
Alternativa 2: Se otorgará la exención completa (hasta la cantidad de la tasación suplementaria), si la hubiera, siempre y cuando la exención completa
no esté ya aplicada a la propiedad en la lista normal o en una tasación suplementaria anterior que se haya hecho el mismo año. Para que esto se lleve a
cabo, deberá presentar el reclamo antes de las 5:00 p.m., dentro de los 30 días contados a partir de la fecha que aparece en la Noticación de Tasación
Suplementaria que se haya expedido como resultado de un cambio de propietario, o que se haya terminado una construcción adicional. Si el reclamo se
presenta después de 30 días contados a partir de la fecha de la Noticación de Tasación Suplementaria pero en la fecha (o antes de ella) en que vence
el primer pago de impuestos del cobro complementario, se otorgará un 80 por ciento de la exención. Después de esta fecha no podrá hacerse ninguna
exención sobre la tasación suplementaria.
INSTRUCCIONES
Si su nombre aparece en la forma y ya ha vendido la propiedad, envíe de inmediato la forma al nuevo propietario. Si aparece otro nombre en la forma y
usted es ahora el dueño de la propiedad, o comprador sujeto a un contrato de venta, tache el primer nombre y escriba el suyo, o agregue su nombre si
usted y la persona cuyo nombre aparece en la forma son copropietarios. Cambie la dirección si es incorrecta. Si cuando recibe la forma está en blanco,
escriba su nombre completo y su dirección, incluyendo su zona postal.
DIRECCIÓN DE LA VIVIENDA. Si el número de lote o la descripción legal de la propiedad y la dirección de la vivienda aparecen en la forma, revíselos
para asegurarse que estén correctos y de no estarlo, corríjalos. Esta información identica la vivienda para la cual reclama la exención.
Si la vivienda no tiene dirección, indíquelo. No escriba un apartado postal como dirección de la vivienda.
NÚMERO DE TELÉFONO. Anote el número de teléfono donde generalmente se le puede localizar durante el día.
NÚMEROS DEL SEGURO SOCIAL. Anote los números del Seguro Social como se indica. Si usted o su cónyuge no tienen número de Seguro
Social, escriba NINGUNO en el espacio correspondiente. Si usted o su cónyuge no tienen número de Seguro Social pero tienen número de Medicare o
Medi-Cal, anote ese número.
La divulgación de los números de Seguro Social es obligatoria, conforme a los requisitos de la Sección 218.5 del Código de Ingresos e Impuestos y de la
Sección 135 del Título 18 del Código de Reglamentaciones de California. (Vea la Sección 405(c)(2)(C)(i), del Título 42 del Código de los Estados Unidos,
el cual autoriza el uso de los números de Seguro Social para nes de identicación en la administración de todos los impuestos.) El Tasador usa los
números para vericar la elegibilidad de las personas que hacen el reclamo de exención, y también los usa el Estado para impedir o prevenir que se hagan
reclamos múltiples en condados diferentes, así como para vericar la elegibilidad de las personas que reclaman crédito por vivir en casas o apartamentos
alquilados. También los utiliza el Departamento de Servicios de Mantenimiento de Hijos a n de localizar a aquellos padres/madres ausentes, y para
localizar propiedades cuyos propietarios sean personas que no han cumplido con sus pagos de manutención de familiares, y por el Departamento de
Servicios Sociales del Estado para identicar a propietarios de casas que no se han reportado, si es requerido, a el Departamento de Bienestar del
Condado. Si usted no anota su número de Seguro Social como se indica, podría resultar en una demora en el trámite del reclamo o que se niegue la
exención. Tal como se establece en la forma de reclamo, los números de Seguro Social que aparecen en la misma no son información que se ofrezca al
público.
DECLARACIONES. Conteste las preguntas correspondientes. El Tasador le concederá la(s) exención(es) adecuada(s).
CERTIFICACIÓN. Un tutor, albacea u otro representante legal puede rmar a nombre de una persona incapacitada o que haya fallecido, escribiendo su
nombre y la capacidad conferida en el renglón asignado a la rma y, de haber fallecido el propietario, la fecha de su muerte.